# Copyright (C) 2020 BuddyBoss
# This file is distributed under the GPLv2 or later (license.txt).
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BuddyBoss Platform 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.buddyboss.com/contact/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-02 14:38:37+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-12 00:19+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Country: United States\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.4.3; wp-5.5.1"

#: bp-activity/actions/delete.php:60
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:272
msgid "Activity deleted successfully"
msgstr "فعالیت با موفقیت حذف شد"

#: bp-activity/actions/delete.php:62
msgid "There was an error when deleting that activity"
msgstr ""

#: bp-activity/actions/favorite.php:25
msgid "Activity post saved."
msgstr "پست فعالیت ذخیره شد"

#: bp-activity/actions/favorite.php:27
msgid "There was an error saving that post. Please try again."
msgstr ""

#. translators: Sitewide activity RSS title - "[Site Name] | Site Wide
#. Activity"
#: bp-activity/actions/feeds.php:29
msgid "%s | Site-Wide Activity"
msgstr "%s | فعالیت گسترده سایت"

#: bp-activity/actions/feeds.php:32
msgid "Activity feed for the entire site."
msgstr "خبرمایه فعالیت برای کل سایت."

#. translators: Personal activity RSS title - "[Site Name] | [User Display
#. Name] | Activity"
#. translators: Group activity RSS title - "[Site Name] | [Group Name] |
#. Activity"
#: bp-activity/actions/feeds.php:57 bp-groups/actions/feed.php:37
msgid "%1$s | %2$s | Activity"
msgstr ""
"\n"
"%1$s | %2$s | فعالیت"

#. translators: Activity feed for [User Display Name].
#: bp-activity/actions/feeds.php:61
msgid "Activity feed for %s."
msgstr "خبرمایه فعالیت برای %s"

#. translators: Connections activity RSS title - "[Site Name] | [User Display
#. Name] | Connections Activity"
#: bp-activity/actions/feeds.php:86
msgid "%1$s | %2$s | Connections Activity"
msgstr "%1$s | %2$s | فعالیت اتصالات"

#. translators: Activity feed for [User Display Name]'s connections.
#: bp-activity/actions/feeds.php:90
msgid "Activity feed for %s's connections."
msgstr "خبرمایه فعالیت برای ارتباطات %s."

#. translators: Member groups activity RSS title - "[Site Name] | [User Display
#. Name] | Groups Activity"
#: bp-activity/actions/feeds.php:119
msgid "%1$s | %2$s | Group Activity"
msgstr "%1$s | %2$s | فعالیت گروهی"

#. translators: Public group activity feed of which [User Display Name] is a
#. member.
#: bp-activity/actions/feeds.php:124
msgid "Public group activity feed of which %s is a member."
msgstr ""

#. translators: User mentions activity RSS title - "[Site Name] | [User Display
#. Name] | Mentions"
#: bp-activity/actions/feeds.php:157
msgid "%1$s | %2$s | Mentions"
msgstr "%1$s | %2$s | اشاره"

#. translators: Activity feed mentioning [User Display Name].
#: bp-activity/actions/feeds.php:162
msgid "Activity feed mentioning %s."
msgstr "خبرمایه فعالیت ذکر %s."

#. translators: User activity saved RSS title - "[Site Name] | [User Display
#. Name] | Favorites"
#: bp-activity/actions/feeds.php:193
msgid "%1$s | %2$s | Favorites"
msgstr "%1$s | %2$s | موارد دلخواه"

#. translators: Activity feed of [User Display Name]'s saved posts.
#: bp-activity/actions/feeds.php:198
msgid "Activity feed of %s's saved posts."
msgstr "خبرمایه فعالیت ها ذخیره شده %s."

#: bp-activity/actions/post.php:60
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:553
msgid "Please enter some content to post."
msgstr ""

#: bp-activity/actions/post.php:94
msgid "Update Posted!"
msgstr ""

#: bp-activity/actions/post.php:96
msgid "There was an error when posting your update. Please try again."
msgstr ""

#: bp-activity/actions/reply.php:43
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:186
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:379
msgid "Please do not leave the comment area blank."
msgstr ""

#: bp-activity/actions/reply.php:56
msgid "Reply Posted!"
msgstr ""

#: bp-activity/actions/reply.php:58
msgid "There was an error posting that reply. Please try again."
msgstr ""

#: bp-activity/actions/spam.php:63
msgid "The activity item has been marked as spam and is no longer visible."
msgstr ""

#: bp-activity/actions/unfavorite.php:26
msgid "Post unsaved."
msgstr ""

#: bp-activity/actions/unfavorite.php:28
msgid "There was an error unsaving that post. Please try again."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:35 bp-activity/bp-activity-admin.php:36
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:291 bp-activity/bp-activity-admin.php:1107
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:416
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-oembed-extension.php:137
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:21
#: bp-core/bp-core-cssjs.php:259 bp-search/bp-search-functions.php:376
#: bp-search/bp-search-settings.php:820
msgid "Activity"
msgstr "فعالیت"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:92
msgid "ERROR: Please type a reply."
msgstr "خطا: لطفاً پاسخی تایپ کنید."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:98
msgid ""
"ERROR: The item you are trying to reply to cannot be found, or it has been "
"deleted."
msgstr ""
"خطا: موردی را که می خواهید به آن پاسخ دهید یافت نمی شود ، یا حذف شده است."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:241 bp-activity/bp-activity-admin.php:297
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:920
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:939
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:958
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:977 bp-forums/admin/forums.php:148
#: bp-forums/admin/replies.php:133 bp-forums/admin/settings.php:1516
#: bp-forums/admin/topics.php:134 bp-groups/bp-groups-admin.php:151
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:217
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:906
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1742
msgid "Overview"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:243
msgid ""
"You edit activities made on your site similar to the way you edit a comment. "
"This is useful if you need to change which page the activity links to, or "
"when you notice that the author has made a typographical error."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:244
msgid ""
"The two big editing areas for the activity title and content are fixed in "
"place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and "
"can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the "
"Screen Options tab to unhide more boxes (Primary Item/Secondary Item, Link, "
"Type, Author ID) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:245
msgid ""
"You can also moderate the activity from this screen using the Status box, "
"where you can also change the timestamp of the activity."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:252
msgid "Item, Link, Type"
msgstr "مورد ، پیوند ، نوع"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:254
msgid ""
"<strong>Primary Item/Secondary Item</strong> - These identify the object "
"that created the activity. For example, the fields could reference a comment "
"left on a specific site. Some types of activity may only use one, or none, "
"of these fields."
msgstr ""
"<strong> مورد اصلی / مورد دوم </ strong> - اینها شی object ایجاد کننده "
"فعالیت را شناسایی می کنند. به عنوان مثال ، زمینه ها می توانند به نظرات "
"گذاشته شده در یک سایت خاص مراجعه کنند. برخی از انواع فعالیت ها ممکن است فقط "
"از یکی یا این زمینه ها استفاده کنند."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:255
msgid ""
"<strong>Link</strong> - Used by some types of activity (blog posts and "
"comments) to store a link back to the original content."
msgstr ""
"<strong> پیوند </ strong> - توسط برخی از انواع فعالیت ها (پست های وبلاگ و "
"نظرات) برای ذخیره پیوند به محتوای اصلی استفاده می شود."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:256
msgid ""
"<strong>Type</strong> - Each distinct kind of activity has its own type. For "
"example, <code>created_group</code> is used when a group is created and "
"<code>joined_group</code> is used when a user joins a group."
msgstr ""
"<strong> نوع </ strong> - هر نوع فعالیت مشخص نوع خاص خود را دارد. به عنوان "
"مثال ، <code> created_group </code> هنگام ایجاد گروه و <code> join_group "
"</code> هنگام ورود کاربر به یک گروه استفاده می شود."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:262 bp-activity/bp-activity-admin.php:317
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:927
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:946
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:965
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:984 bp-forums/admin/forums.php:197
#: bp-forums/admin/forums.php:266 bp-forums/admin/replies.php:185
#: bp-forums/admin/replies.php:252 bp-forums/admin/settings.php:1569
#: bp-forums/admin/topics.php:187 bp-forums/admin/topics.php:252
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:160 bp-groups/bp-groups-admin.php:236
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:916
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1766
msgid "For more information:"
msgstr "برای اطلاعات بیشتر:"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:263 bp-activity/bp-activity-admin.php:318
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:928
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:947
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:966
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:985 bp-forums/admin/forums.php:198
#: bp-forums/admin/forums.php:267 bp-forums/admin/replies.php:186
#: bp-forums/admin/replies.php:253 bp-forums/admin/settings.php:1570
#: bp-forums/admin/topics.php:188 bp-forums/admin/topics.php:253
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:161 bp-groups/bp-groups-admin.php:237
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:917
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1767
msgid "<a href=\"https://www.buddyboss.com/resources/\">Documentation</a>"
msgstr ""
"\n"
"<a href=\"https://www.buddyboss.com/resources/\"> مستندات </a>"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:267
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:88
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:438
#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:389
#: bp-invites/bp-invites-admin.php:71
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:923
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:68
msgid "Status"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:268
msgid "Primary Item/Secondary Item"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:269 bp-activity/bp-activity-admin.php:883
msgid "Link"
msgstr "پیوند"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:270 bp-forums/admin/metaboxes.php:362
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1733
msgid "Type"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:271 bp-activity/bp-activity-admin.php:905
msgid "Author ID"
msgstr "شناسه نویسنده"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:299
msgid ""
"You can manage activities made on your site similar to the way you manage "
"comments and other content. This screen is customizable in the same ways as "
"other management screens, and you can act on activities using the on-hover "
"action links or the Bulk Actions."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:300
msgid ""
"There are many different types of activities. Some are generated "
"automatically by BuddyBoss Platform and other plugins, and some are entered "
"directly by a user in the form of status update. To help manage the "
"different activity types, use the filter dropdown box to switch between them."
msgstr ""
"انواع مختلفی از فعالیت ها وجود دارد. برخی به طور خودکار توسط سکوی افزونه "
"مدیر همراه و پلاگین های دیگر تولید می شوند، و برخی به طور مستقیم توسط یک "
"کاربر در قالب به روز رسانی وضعیت وارد می شوند. برای کمک به مدیریت انواع "
"فعالیت های مختلف، از جعبه کشویی فیلتر برای تعویض بین آنها استفاده کنید."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:308
msgid "Moderating Activity"
msgstr "تعدیل فعالیت"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:310
msgid ""
"In the <strong>Activity</strong> column, above each activity it says "
"\"Submitted on\" followed by the date and time the activity item was "
"generated on your site. Clicking on the date/time link will take you to that "
"activity on your live site. Hovering over any activity gives you options to "
"reply, edit, spam mark, or delete that activity."
msgstr ""
"در ستون <strong> فعالی</strong> بالاتر از هر فعالیت آن را می گوید \"ارسال "
"شده در\" و به دنبال آن تاریخ و زمان مورد فعالیت در سایت شما تولید شد. با "
"کلیک بر روی لینک تاریخ / زمان شما را به آن فعالیت در سایت زندگی می کنند خود "
"را. شناور شدن بیش از هر فعالیتی به شما گزینه هایی برای پاسخ دادن، ویرایش، "
"علامت اسپم یا حذف آن فعالیت می دهد."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:311
msgid ""
"In the <strong>In Response To</strong> column, if the activity was in reply "
"to another activity, it shows that activity's author's picture and name, and "
"a link to that activity on your live site. If there is a small bubble, the "
"number in it shows how many other activities are related to this one; these "
"are usually comments. Clicking the bubble will filter the activity screen to "
"show only related activity items."
msgstr ""
"در ستون <strong> در پاسخ به</strong>، اگر فعالیت در پاسخ به فعالیت دیگری "
"بود، نشان می دهد که تصویر و نام نویسنده فعالیت، و لینکی به آن فعالیت در سایت "
"زنده شما. اگر حباب کوچکی وجود داشته باشد، عدد در آن نشان می دهد که چند "
"فعالیت دیگر مربوط به این یکی است؛ این ها معمولاً نظرات هستند. کلیک کردن روی "
"حباب صفحه فعالیت را فیلتر خواهد کرد تا تنها موارد فعالیت مرتبط را نشان دهد."

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:325
msgid "Activity list navigation"
msgstr "پیمایش لیست فعالیت ها"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:719
msgid "Editing Activity (ID #%s)"
msgstr "فعالیت ویرایش (ID #%s)"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:730
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:417
msgid "Action"
msgstr "عمل"

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:735
msgid "Edit activity action"
msgstr "اقدام فعالیت را ویرایش کنید"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:754
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:211
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-list-table.php:84
msgid "Content"
msgstr "محتوا"

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:759
msgid "Edit activity content"
msgstr "محتوای فعالیت را ویرایش کنید"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:800
msgid "No activity found with this ID."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:802 bp-groups/bp-groups-admin.php:827
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1164
msgid "Go back and try again."
msgstr "برگردید و دوباره امتحان کنید."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:829
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:763
msgid "View Activity"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:837
msgid "Approved"
msgstr "تایید شده"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:838
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:678
#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:211
#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:242
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1504
#: bp-forums/admin/replies.php:806 bp-forums/admin/topics.php:899
#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:564 bp-forums/replies/template.php:2226
#: bp-forums/topics/functions.php:2074 bp-forums/topics/template.php:3036
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:611
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:612
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:941
msgid "Spam"
msgstr ""

#. Translators: Publish box date format, see http:php.net/date.
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:844 bp-forums/admin/forums.php:653
#: bp-forums/admin/replies.php:956 bp-forums/admin/topics.php:1048
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:847
msgid "Submitted on: %s"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:847
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:671
#: bp-forums/common/template.php:2404 bp-forums/forums/template.php:54
#: bp-forums/replies/template.php:54 bp-forums/replies/template.php:1982
#: bp-forums/topics/template.php:54 bp-forums/topics/template.php:2575
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:570
#: bp-invites/bp-invites-admin.php:268
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:507
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1297
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1374
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:411
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:938
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:929
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:777
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:779
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:806
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:808
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:274
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:391
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:860
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:46
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1300
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:828
msgid "Update"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:887
msgid ""
"Activity generated by posts and comments uses the link field for a permalink "
"back to the content item."
msgstr ""
"فعالیت ایجاد شده توسط پست ها و نظرات از قسمت پیوند برای پیوند همیشگی به مورد "
"محتوا استفاده می کند."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:977
msgid ""
"This activity item has a type (%s) that is not registered using "
"bp_activity_set_action(), so no label is available."
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:986
msgid "Select activity type"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1008
msgid "Primary Item ID"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1012
msgid "Secondary Item ID"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1015
msgid ""
"These identify the object that created this activity. For example, the "
"fields could reference a pair of site and comment IDs."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1054
msgid "%s activity item has been permanently deleted."
msgid_plural "%s activity items have been permanently deleted."
msgstr[0] "%s مورد فعالیت به طور دائم حذف شده است."
msgstr[1] "%s موارد فعالیت برای همیشه حذف شده اند."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1059
msgid "An error occurred when trying to update activity ID #%s."
msgstr "هنگام تلاش برای به روزرسانی شناسه فعالیت #٪ s خطایی روی داد."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1062
msgid "Errors occurred when trying to update these activity items:"
msgstr "هنگام تلاش برای به روزرسانی این موارد فعالیت ، خطاهایی روی داد:"

#. Translators: This is a bulleted list of item IDs.
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1068
msgid "#%s"
msgstr "#%s"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1077
msgid "%s activity item has been successfully spammed."
msgid_plural "%s activity items have been successfully spammed."
msgstr[0] "%s مورد فعالیت با موفقیت اسپم شده است."
msgstr[1] "%s موارد فعالیت با موفقیت اسپم شده اند."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1081
msgid "%s activity item has been successfully unspammed."
msgid_plural "%s activity items have been successfully unspammed."
msgstr[0] "%s مورد فعالیت با موفقیت از هرزنامه حذف شده است."
msgstr[1] "%s موارد فعالیت با موفقیت از هرزنامه حذف شده است."

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1085
msgid "The activity item has been updated successfully."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1105
msgid "Activity related to ID #%s"
msgstr "فعالیت مربوط به شناسه #٪ s"

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1111 bp-groups/bp-groups-admin.php:1121
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1148
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2202
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2224
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1124
msgid "Search all Activity"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1135
msgid "Reply to Activity"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1139
#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1157
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:665
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:233 bp-core/bp-core-wp-emails.php:523
#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:553
#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:692
#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:877
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:109 bp-forums/admin/settings.php:329
#: bp-forums/replies/template.php:50 bp-forums/replies/template.php:1679
#: bp-forums/replies/template.php:1722 bp-forums/topics/template.php:3095
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/emails/single-bp-email.php:401
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:900
msgid "Reply"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-admin.php:1156 bp-forums/replies/template.php:1756
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1054
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2453
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/comment-form.php:77
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/crop.php:22
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-form.php:7
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-document-folder-move.php:26
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-document-move.php:28
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-create-folder.php:24
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:110
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:85
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:191
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1314
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1391
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:429
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:956
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1497
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:935
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#: bp-activity/bp-activity-adminbar.php:46
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:79
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:502
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:506
msgid "Edit Activity"
msgstr "ویرایش فعالیت"

#. translators: By [oEmbed author] on [oEmbed provider]. eg. By BuddyPress on
#. YouTube.
#: bp-activity/bp-activity-embeds.php:292
msgid "By %1$s on %2$s"
msgstr "با %1$s در %2$s"

#: bp-activity/bp-activity-embeds.php:295
msgid "View on %s"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-embeds.php:343
msgid "Your browser does not support HTML5 video"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-embeds.php:351
msgid "Your browser does not support HTML5 audio"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-filters.php:567
msgid " Read more"
msgstr "ادامه مطلب"

#: bp-activity/bp-activity-filters.php:571
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: bp-activity/bp-activity-filters.php:628
msgid "Continue reading"
msgstr "ادامه خواندن"

#: bp-activity/bp-activity-filters.php:886
msgid "Load Newest"
msgstr "بارگذاری جدیدترین"

#: bp-activity/bp-activity-filters.php:1668
#: bp-activity/bp-activity-filters.php:1830
#: bp-activity/bp-activity-filters.php:1961
#: bp-activity/bp-activity-filters.php:2124
#: bp-groups/bp-groups-activity.php:179 bp-groups/bp-groups-functions.php:1663
#: cli/components/activity.php:763
msgid "%1$s posted an update in the group %2$s"
msgstr "%1$s ارسال شده به روز رسانی در گروه %2$s"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:508
msgid "New item published"
msgstr "مورد جدید منتشر شد"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:541
msgid "New item comment posted"
msgstr "نظر مورد جدید پست شد"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:552
msgid "Item comments"
msgstr "نظرات مورد"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1133
msgid "You like this"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1136
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1144
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1148
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1152
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1161
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1168
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1172
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1185
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1189
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1193
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1137
msgid "likes this"
msgstr "ترجیحات این"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1141
msgid "You and"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1145
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1153
msgid "like this"
msgstr "تحسین این"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1149
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1162
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1173
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1186
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1194
msgid "and"
msgstr "و"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1158
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1182
msgid "You,"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1164
#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1175
msgid "1 other like this"
msgstr "یکی دیگر مانند این"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1198
msgid "others like this"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1200
msgid "other like this"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1262
msgid ""
"Due to the large size of your users table, you need to manually update user "
"activity favorites data via BuddyBoss > "
msgstr ""
"با توجه به حجم زیادی از جدول کاربران خود، شما نیاز به به روز رسانی دستی "
"فعالیت کاربر مورد علاقه داده ها از طریق افزونه مدیر همراه >"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1264
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:676
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2341
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:34
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:222
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:863
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:511
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:512
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:534
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:535 bp-forums/admin/settings.php:1464
#: bp-forums/admin/tools.php:29 bp-forums/admin/tools.php:1748
#: bp-media/bp-media-filters.php:1125
msgid "Tools"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1265
msgid ""
" > Repair Community. Check the box \"Update activity favorites data\" and "
"click on \"Repair Items\". "
msgstr ""
"> تعمیرات در کانون \"به روزرسانی اطلاعات موارد دلخواه فعالیت\" را علامت "
"بزنید و روی \"تعمیر موارد\" کلیک کنید"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1714
#: bp-groups/bp-groups-activity.php:33
msgid "Posted a status update"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1716
#: bp-groups/bp-groups-activity.php:35
msgid "Updates"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1723
msgid "Replied to a status update"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1725
#: bp-search/bp-search-functions.php:389 bp-search/bp-search-settings.php:855
msgid "Activity Comments"
msgstr "نظرات فعالیت"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1805
msgid "%1$s <span class=\"activity-to\">to</span> %2$s%3$s%4$s"
msgstr "%1$s <span class=\"activity-to\">to</span> %2$s%3$s%4$s"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1808
msgid " and "
msgstr "و"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1812 cli/components/activity.php:766
msgid "%s posted an update"
msgstr ""
"\n"
"%s یک روز رسانی منتشر شد"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1836 cli/components/activity.php:790
msgid "%s posted a new activity comment"
msgstr "%s یک نظر فعالیت جدید ارسال کرد"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1885
msgid "%1$s wrote a new <a href=\"%2$s\">item</a>, on the site %3$s"
msgstr "%1$s نوشت <a href=\"%2$s\"> مورد</a> جدید را در سایت %3$s"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1891
msgid "%1$s wrote a new <a href=\"%2$s\">item</a>"
msgstr "%1$s یک مورد جدید <a href=\"%2$s\">نوشت</a>"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1936
msgid "%1$s commented on the <a href=\"%2$s\">item</a>, on the site %3$s"
msgstr "%1$s در مورد <a href=\"%2$s\">item</a> در سایت %3$s اظهار نظر کرد"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:1942
msgid "%1$s commented on the <a href=\"%2$s\">item</a>"
msgstr "٪1$s در باره <a href=\"٪2$s\"> مورد</a> اظهار نظر کرد"

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:2311
#: bp-groups/bp-groups-activity.php:468
msgid ""
"Allowed time for editing this activity is passed already, you can not edit "
"now."
msgstr ""
"زمان مجاز برای ویرایش این فعالیت قبلاً سپری شده است ، اکنون نمی توانید "
"ویرایش کنید."

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:2990
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:356
msgid "There was an error posting your reply. Please try again."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:3018
msgid "The item you were replying to no longer exists."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:3708
msgid "Thumbnail"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:5131
msgid "URL is not valid."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-functions.php:5139
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:101
msgid "Sorry! preview is not available right now. Please try again later."
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:36
msgid "@%s Mentions"
msgstr "@%s ذکر می کند"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:55
msgid "You have %1$d new mentions"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:58
msgid "%1$s mentioned you"
msgstr "%1$s به شما اشاره کرد"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:64
msgid "New Activity reply"
msgstr "پاسخ فعالیت جدید"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:69
msgid "You have %1$d new replies"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:73
msgid "%1$s commented on one of your updates"
msgstr "%1$s در مورد یکی از به روزرسانی های شما نظر داد"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:79
msgid "New Activity comment reply"
msgstr "پاسخ نظر جدید در فعالیت"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:84
msgid "You have %1$d new comment replies"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:88
msgid "%1$s replied to one of your activity comments"
msgstr "%1$s به یکی از نظرات فعالیت شما پاسخ داده شده است"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:420
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:576
msgid "Activity Feed"
msgstr "خبرمایه فعالیت"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:421
#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1163
#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:93
#: bp-core/gdpr/class-bp-notification-export.php:68
#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:72
#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:33
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:262
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1230
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:294
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:303
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1145
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1208
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1271
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1326
msgid "Yes"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:422
#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1171
#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:93
#: bp-core/gdpr/class-bp-notification-export.php:66
#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:77
#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:34
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:263
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1231
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:300
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:304
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1153
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1216
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1279
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1334
msgid "No"
msgstr ""

#. translators: %s: users mention name.
#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:431
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:584
msgid "A member mentions you in an update using \"@%s\""
msgstr "عضوی از شما در به روزرسانی با استفاده از \"@٪ s\" نام می برد"

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:435
#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:453
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:274
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:290
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1242
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1258
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1274
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1290
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1306
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1326
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:315
msgid "Yes, send email"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:441
#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:459
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:280
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:296
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1248
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1264
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1280
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1296
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1312
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1332
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:321
msgid "No, do not send email"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-notifications.php:449
#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:155
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:599
msgid "A member replies to an update or comment you've posted"
msgstr "یک عضو به به روزرسانی یا نظری که ارسال کرده اید پاسخ می دهد"

#: bp-activity/bp-activity-template.php:459
#: bp-document/bp-document-template.php:322
#: bp-document/bp-document-template.php:1329 bp-media/bp-media-template.php:309
#: bp-media/bp-media-template.php:1220
msgid "Viewing 1 item"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = member name
#: bp-activity/bp-activity-template.php:1033
#: bp-activity/bp-activity-template.php:1210
#: bp-activity/bp-activity-template.php:1221
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:516
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:330
#: bp-core/bp-core-template.php:201 bp-core/bp-core-template.php:225
#: bp-core/classes/class-bp-core-user.php:174
#: bp-core/classes/class-bp-core-user.php:187
#: bp-core/classes/class-bp-core-user.php:199
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:465
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:349
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:311
#: bp-groups/bp-groups-template.php:1845 bp-groups/bp-groups-template.php:1940
#: bp-groups/bp-groups-template.php:3080 bp-groups/bp-groups-template.php:3110
#: bp-groups/bp-groups-template.php:3194 bp-groups/bp-groups-template.php:3224
#: bp-groups/bp-groups-template.php:4779 bp-groups/bp-groups-template.php:4821
#: bp-groups/bp-groups-template.php:4865 bp-groups/bp-groups-template.php:6659
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:1059
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-invite-template.php:249
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-invite-template.php:262
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-invite-template.php:274
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:376
#: bp-members/bp-members-template.php:824
#: bp-members/bp-members-template.php:1547
#: bp-members/bp-members-template.php:1605
#: bp-members/classes/class-bp-members-component.php:451
#: bp-messages/bp-messages-template.php:733
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:367
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:290
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:106
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:447
msgid "Profile photo of %s"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-template.php:1033
msgid "Profile photo"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-template.php:1186
msgid "Group logo"
msgstr "آرم گروه"

#: bp-activity/bp-activity-template.php:1189
#: bp-groups/bp-groups-template.php:909
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:598
#: bp-messages/bp-messages-functions.php:991
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:737
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:785
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1606
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1669
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1797
msgid "Group logo of %s"
msgstr "آرم گروه %s"

#: bp-activity/bp-activity-template.php:1200
msgid "Profile photo of the author of the site %s"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-template.php:2293
msgid ""
"%1$s no longer accepts arguments. See the inline documentation at %2$s for "
"more details."
msgstr ""
"%1$s دیگر استدلال ها را نمی پذیرد. برای جزئیات بیشتر به مستندات داخلی %2$s "
"مراجعه کنید."

#: bp-activity/bp-activity-template.php:2786
#: bp-core/bp-core-attachments.php:810 bp-forums/replies/template.php:2120
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:90
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:105
#: bp-forums/topics/template.php:2713
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:933
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:409
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:573
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:177
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:327
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:164
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:323
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1057
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:787
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1038
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/actions.php:13
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:148
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:266
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/actions.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:555
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:556
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:914
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/functions.php:244
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:114
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:934
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:784
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:786
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:813
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:815
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:384
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:300
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:417
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: bp-activity/bp-activity-template.php:2889
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1510
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:315
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:349
#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:75
#: bp-document/bp-document-filters.php:235 bp-forums/admin/replies.php:783
#: bp-forums/admin/topics.php:827
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:576
#: bp-invites/bp-invites-admin.php:273
#: bp-members/classes/class-bp-members-component.php:365
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:95
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:229
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:264
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:382
msgid "View"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-template.php:3000
msgid "Clear Filter"
msgstr "پاک کردن فیلتر"

#: bp-activity/bp-activity-template.php:3305
msgid "a user"
msgstr "یک کاربر"

#: bp-activity/bp-activity-template.php:3898
msgid "Site Wide Activity RSS Feed"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-template.php:4126
#: bp-activity/bp-activity-template.php:4132
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:318
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:56
msgid "Following"
msgstr "دنباله کردن"

#: bp-activity/bp-activity-template.php:4131
msgid "Unfollow"
msgstr ""

#: bp-activity/bp-activity-template.php:4148
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:94
msgid "Follow"
msgstr "دنبال کن"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-activity.php:377
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-template.php:145
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:255 bp-groups/bp-groups-functions.php:760
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:2018
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:2365
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-group-members-template.php:101
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-group.php:1081
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-invite-template.php:86
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-membership-requests-template.php:93
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-template.php:136
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-box-template.php:114
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-thread.php:764
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-data-template.php:132
msgid ""
"Arguments passed to %1$s should be in an associative array. See the inline "
"documentation at %2$s for more details."
msgstr ""
"استدلال های منتقل شده به %1$s باید در یک آرایه مرتبط باشد. برای جزئیات بیشتر "
"به مستندات داخلی %2$s مراجعه کنید."

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:39
#: bp-core/bp-core-functions.php:2565
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:621
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:98
msgid "Activity Feeds"
msgstr "خبرمایه فعالیت ها"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:177
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:155
#: bp-forums/forums/functions.php:1692 bp-groups/bp-groups-admin.php:1194
#: bp-groups/bp-groups-template.php:732 bp-groups/bp-groups-template.php:733
#: bp-groups/bp-groups-template.php:1468
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:646
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:304
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:163
#: bp-media/classes/class-bp-media-privacy.php:52
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:182
msgid "Public"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:178
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:252
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:156
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1204 bp-groups/bp-groups-admin.php:1225
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1237 bp-groups/bp-groups-admin.php:1249
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1261
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:164
#: bp-media/classes/class-bp-media-privacy.php:54
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:460
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:133
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:186
msgid "All Members"
msgstr "همه اعضا"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:182
#: bp-core/bp-core-functions.php:2860
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:160
#: bp-document/classes/class-bp-document-privacy.php:54
#: bp-friends/bp-friends-template.php:81
#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:107
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:193
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:275
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:168
#: bp-media/classes/class-bp-media-privacy.php:55
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:26
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:154
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:40
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:193
msgid "My Connections"
msgstr "ارتباطات من"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:185
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:167
#: bp-document/classes/class-bp-document-privacy.php:53
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:171
#: bp-media/classes/class-bp-media-privacy.php:53
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:199
msgid "Only Me"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:211
msgid "Search Feed&hellip;"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:288
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:423
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:171
msgid "Timeline"
msgstr ""

#. translators: %s: Unread mention count for the current user
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:411
msgid "Mentions %s"
msgstr "ذکر %s"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:415
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:282
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:304
msgid "Mentions"
msgstr "ذکر"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:431
msgid "Personal"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:431
#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:80 bp-core/bp-core-functions.php:2823
#: bp-core/bp-core-template.php:572 bp-forums/admin/settings.php:1665
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-forums.php:20
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-replies.php:23
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-replies.php:68
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-topics.php:19
msgid "Posts"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:510
msgid "My Activity"
msgstr "فعالیت من"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-feed.php:162
msgid "RSS feed 'id' must be defined"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-feed.php:312
msgid "In reply to"
msgstr "در پاسخ به"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:256
msgid "No activities found."
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:270
msgid "Activities list"
msgstr "لیست فعالیتها"

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:337
msgid "Filter activities list"
msgstr "لیست فعالیتها را فیلتر کنید"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:347
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:354
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1023
msgid "All"
msgstr "همه"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:353
#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:565
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:380
msgid "Mark as Spam"
msgstr "علامت گذاری به عنوان اسپم"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:381
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:676
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1492
msgid "Not Spam"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:382
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:682
#: bp-forums/admin/replies.php:821 bp-forums/admin/topics.php:913
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1052
msgid "Delete Permanently"
msgstr "حذف دائمی"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:415
#: bp-forums/admin/replies.php:625 bp-forums/admin/topics.php:680
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-replies.php:17
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-replies.php:62
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search.php:17
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search.php:42
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:418
msgid "In Response To"
msgstr "در پاسخ به"

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:468
msgid "Filter by activity type"
msgstr "فیلتر براساس نوع فعالیت"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:472
msgid "View all actions"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:493
#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:46
#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:48
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:166
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-forums.php:21
#: bp-core/bp-core-functions.php:787
#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:46
#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:64
#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:105
#: bp-document/classes/class-bp-document.php:724
#: bp-forums/admin/settings.php:218 bp-forums/admin/tools.php:1766
#: bp-forums/admin.php:45 bp-forums/admin.php:46 bp-forums/admin.php:231
#: bp-forums/admin.php:274 bp-forums/classes/class-bbpress.php:451
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:38
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:189
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:278
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:329
#: bp-forums/common/widgets.php:728 bp-forums/forums/template.php:48
#: bp-media/bp-media-filters.php:1176 bp-media/bp-media-settings.php:208
#: bp-media/bp-media-settings.php:215 bp-media/bp-media-settings.php:222
#: bp-media/bp-media-settings.php:229 bp-search/bp-search-functions.php:369
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:180
msgid "Forums"
msgstr "تالارهای گفتگو"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:518
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-filters.php:13
msgid "Filter"
msgstr ""
"فیلتر\n"

#. translators: accessibility text
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:567
msgid "Select activity item %1$d"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:616
#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:104
msgid "New %s published"
msgstr "%s جدید منتشر شده"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:619
msgid "Unregistered action - %s"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:667
msgid "Replies disabled"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:682
#: bp-core/bp-core-cssjs.php:381
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress-functions.php:589
msgid "Are you sure?"
msgstr "مطمئنی?"

#. translators: %s: activity date and time
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:699
msgid "Submitted on %s"
msgstr ""

#. translators: 1: activity date, 2: activity time
#: bp-activity/classes/class-bp-activity-list-table.php:705
#: bp-core/bp-core-template.php:440
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "این %1$s در %2$s"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-oembed-extension.php:194
msgid "Embedded Activity Item"
msgstr "مورد فعالیت جاسازی شده"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-template.php:301
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-template.php:152
#: bp-document/classes/class-bp-document-folder-template.php:222
#: bp-document/classes/class-bp-document-template.php:245
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-template.php:300
#: bp-media/classes/class-bp-media-album-template.php:225
#: bp-media/classes/class-bp-media-template.php:235
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-template.php:209
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-box-template.php:230
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-template.php:243
msgid "&larr;"
msgstr "&larr;"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-template.php:302
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-template.php:153
#: bp-document/classes/class-bp-document-folder-template.php:223
#: bp-document/classes/class-bp-document-template.php:246
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-template.php:301
#: bp-media/classes/class-bp-media-album-template.php:226
#: bp-media/classes/class-bp-media-template.php:236
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-template.php:210
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-box-template.php:231
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-template.php:244
msgid "&rarr;"
msgstr "&rarr;"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-theme-compat.php:171
#: bp-core/bp-core-functions.php:778
msgid "News Feed"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:86
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "توسط Akismet به عنوان هرزنامه علامت گذاری شود"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:89
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "پاک شده توسط Akismet"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:95
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "پرچم گذاری شده به عنوان هرزنامه توسط %s"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:97
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:107
msgid "History"
msgstr "تاریخ"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:458
msgid "%s reported this activity as spam"
msgstr "%s این فعالیت را به عنوان اسپم گزارش کرده است"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:476
msgid "%s reported this activity as not spam"
msgstr "%s این فعالیت را به عنوان اسپم نبودن گزارش کرده است"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:502
msgid "Akismet caught this item as spam"
msgstr "Akismet این مورد را به عنوان جفنگ گرفت"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:507
msgid "Akismet cleared this item"
msgstr "Akismet این مورد را پاک کرد"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:512
msgid ""
"Akismet was unable to check this item (response: %s), will automatically "
"retry again later."
msgstr ""
"Akismet نتوانست این مورد را بررسی کند (پاسخ:٪ s) ، بعداً به طور خودکار "
"دوباره امتحان می کند."

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:624
msgid "Activity History"
msgstr "تاریخچه فعالیت"

#: bp-activity/classes/class-bp-akismet.php:645 bp-forums/admin/admin.php:725
#: bp-forums/admin/settings.php:727
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:93
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:282
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:340
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:707
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:828
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:898
msgid "Invalid activity ID."
msgstr "شناسه فعالیت نامعتبر."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:134
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:300
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:381
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:245
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:317
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:343
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:478
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:466
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:538
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:185
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:169
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:377
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:225
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:296
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:109
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:210
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:294
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:258
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:343
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:177
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:164
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:298
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:310
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:149
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:237
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:241
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:338
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:109
msgid "Sorry, Restrict access to only logged-in members."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:144
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:104
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:140
msgid "Sorry, Activity component was not enabled."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:270
msgid "Sorry, you are not allowed to create an activity comment."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:318
msgid "The content for the comment."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:325
msgid "Parent comment ID."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:358
msgid "Whether the comment created or not."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:364
msgid "A list of comments for activity."
msgstr "لیستی از نظرات برای فعالیت."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:393
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:71
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:109
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1475
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1098
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1239
msgid "A unique numeric ID for the activity."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای فعالیت."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-comment-endpoint.php:399
msgid ""
"Comments by default, stream for within stream display, threaded for below "
"each activity item."
msgstr ""
"به طور پیش فرض نظرات از داخل نمایش جریان پخش می شود و از زیر هر یک از موارد "
"فعالیت دنباله می شود."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:136
msgid "Activity directory tabs."
msgstr "برگه های فهرست فعالیت."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:145
msgid "Activity Filter options"
msgstr "گزینه های فیلتر فعالیت"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:151
msgid "Activity contains from."
msgstr "فعالیت شامل از."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:161
msgid "Activity Privacy."
msgstr "حریم خصوصی فعالیت"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:213
msgid "-- Everything --"
msgstr "-- همه چیز --"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:224
#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:152
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/profile-wp.php:16
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:441
msgid "My Profile"
msgstr "پروفایل من"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:260
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:468
msgid "My Friends"
msgstr "دوستان من"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:267
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:583
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:617
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:1012
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:1052
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:534
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:172
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:253
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:590
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:193
msgid "My Groups"
msgstr "گروه های من"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-details-endpoint.php:274
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:234
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:302
msgid "My Favorites"
msgstr "مورد علاقه های من"

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:391
msgid "Sorry, you cannot view the activities."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:442
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:625
msgid "Please, enter some content."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:495
msgid "Cannot create new activity."
msgstr "فعالیت جدیدی ایجاد نمی شود."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:550
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:564
msgid "Sorry, you are not allowed to create activities."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:637
msgid "Cannot update existing activity."
msgstr "فعالیت موجود به روز نمی شود."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:695
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:717
msgid "Sorry, you are not allowed to update this activity."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:772
msgid "Could not delete the activity."
msgstr "نمی توان فعالیت را حذف کرد."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:816
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:838
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this activity."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:910
msgid "Sorry, you cannot remove the activity from your favorites."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:916
msgid "Sorry, you cannot add the activity to your favorites."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:974
msgid "Sorry, you are not allowed to update favorites."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1481
msgid "The ID of some other object primarily associated with this one."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1486
msgid "The ID of some other object also associated with this one."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1491
msgid "The ID for the author of the activity."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1496
msgid "User's display name for the activity."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1501
msgid "The permalink to this activity on the site."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1507
msgid "The active BuddyPress component the activity relates to."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1516
msgid "The activity type of the activity."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1525
msgid "The description of the activity's type (eg: Username posted an update)"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1534
msgid "Allowed HTML content for the activity."
msgstr "محتوای HTML برای فعالیت مجاز است."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1544
msgid "Content for the activity, as it exists in the database."
msgstr "محتوا برای فعالیت، همان طور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1549
msgid "HTML content for the activity, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای فعالیت ، تبدیل شده برای نمایش."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1558
msgid "The date the activity was published, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1564
msgid "Whether the activity has been marked as spam or not."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1574
msgid "A list of objects children of the activity object."
msgstr "لیستی از هدف از فعالیت."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1580
msgid "Total number of comments of the activity object."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1586
msgid "Whether the activity object should be sitewide hidden or not."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1591
msgid "Whether the activity object has been favorited by the current user."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1597
msgid "Whether or not user have the favorite access for the activity object."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1603
msgid "Favorite count for the activity object."
msgstr "تعداد مورد علاقه برای هدف فعالیت."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1609
msgid "Whether or not user have the comment access for the activity object."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1615
msgid "Comment count for the activity object."
msgstr "تعداد نظرات برای هدف فعالیت."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1621
msgid "Whether or not user have the edit access for the activity object."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1627
msgid "Whether or not user have the delete access for the activity object."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1633
msgid "Content for the activity without HTML tags."
msgstr "محتوا برای فعالیت بدون برچسب HTML."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1639
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1809
msgid "Privacy of the activity."
msgstr ""

#. translators: 1: Full avatar width in pixels. 2: Full avatar height in pixels
#. translators: Full image size for the member Avatar
#. translators: 1: Full avatar width in pixels. 2: Full avatar height in pixels
#. translators: 1: Full avatar width in pixels. 2: Full avatar height in pixels
#. translators: Full image size for the member Avatar
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1653
#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:479
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1409
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:298
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1168
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1861
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:967
msgid "Avatar URL with full image size (%1$d x %2$d pixels)."
msgstr "آدرس آواتار با اندازه تصویر کامل (%1$d x %2$d پیکسل)."

#. translators: 1: Thumb avatar width in pixels. 2: Thumb avatar height in
#. pixels
#. translators: Thumb imaze size for the member Avatar
#. translators: 1: Thumb avatar width in pixels. 2: Thumb avatar height in
#. pixels
#. translators: 1: Thumb avatar width in pixels. 2: Thumb avatar height in
#. pixels
#. translators: Thumb image size for the member Avatar
#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1661
#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:487
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1417
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:306
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1176
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1868
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:975
msgid "Avatar URL with thumb image size (%1$d x %2$d pixels)."
msgstr "آدرس آواتار با اندازه تصویر بندانگشتی (%1$d در %2$d پیکسل)."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1668
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1854
msgid "Avatar URLs for the author of the activity."
msgstr "URL های آواتار برای نویسنده فعالیت."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1694
#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:599
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:599
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:1020
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1265
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتیجه شناسه های خاص را شامل نمی شود."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1703
#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:531
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:1011
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1416
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1256
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1414
msgid "Ensure result set includes specific IDs."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتیجه شامل شناسه های خاص است."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1712
#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:622
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1470
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:622
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:963
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1340
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1423
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1027
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1721
msgid ""
"Limit result set to items published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr ""
"محدود کردن نتیجه مجموعه ای به اقلام منتشر شده پس از تاریخ سازگار ISO8601 "
"داده شده است."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1728
msgid "Limit result set to items created by a specific user (ID)."
msgstr "تنظیم نتیجه برای موارد ایجاد شده توسط کاربر خاص (ID) محدود شود."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1736
#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:513
msgid "Limit result set to items with a specific status."
msgstr "تعیین نتیجه محدود به موارد با وضعیت خاص."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1745
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1109
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1569
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1297
msgid "Limit result set to items with a specific scope."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به موارد با دامنه خاص."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1753
msgid "Limit result set to items created by a specific group."
msgstr "مجموعه نتیجه را به موارد ایجاد شده توسط یک گروه خاص محدود کنید."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1761
msgid "Limit result set to items created by a specific site."
msgstr "تعیین نتیجه محدود به موارد ایجاد شده توسط یک سایت خاص."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1769
msgid "Limit result set to items with a specific prime association ID."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به موارد با شناسه انجمن نخست خاص."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1777
msgid "Limit result set to items with a specific secondary association ID."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به موارد با شناسه انجمن ثانویه خاص."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1785
msgid "Limit result set to items with a specific active BuddyPress component."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به موارد با یک جزء BuddyPress فعال خاص."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1793
msgid "Limit result set to items with a specific activity type."
msgstr "مجموعه نتیجه را به موارد با نوع فعالیت خاص محدود کنید."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-endpoint.php:1801
msgid ""
"No comments by default, stream for within stream display, threaded for below "
"each activity item."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:40
msgid "URL for the generate link preview."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:79
msgid "Sorry, URL is not valid."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:150
msgid "Sorry, Link Previews is disabled."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:160
msgid "Sorry, you are not allowed to generate link preview in the activity."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:193
msgid "Title for the link preview."
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:199
msgid "Description or HTML to generate the link preview."
msgstr "توضیح یا HTML برای تولید پیش نمایش پیوند."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:205
msgid "Image URLs for the preview."
msgstr "نشانی اینترنتی های تصویر برای پیش نمایش."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:214
msgid "If any errors to retrieving a the preview data."
msgstr "در صورت بروز هرگونه خطا در بازیابی اطلاعات پیش نمایش."

#: bp-activity/classes/class-bp-rest-activity-link-preview-endpoint.php:220
msgid "Whether the URL is wp embed or not."
msgstr ""

#: bp-activity/screens/permalink.php:157
msgid "You do not have access to this activity."
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:24
msgid "New site created"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:26
msgid "New Sites"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:78
msgid "New post published"
msgstr "پست جدید  منتشر شد"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:106
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:343
#: bp-integrations/learndash/buddypress/components/BpGroupCourses.php:146
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:119
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:137
#: bp-messages/bp-messages-functions.php:257
#: bp-messages/bp-messages-template.php:2121
#: bp-search/bp-search-settings.php:899 bp-settings/actions/export.php:35
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:152
msgid "New post comment posted"
msgstr "نظر جدید پست شده است"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:154
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:277
msgid "Comments"
msgstr "اظهار نظرات"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:177 cli/components/activity.php:835
msgid "%1$s created the site %2$s"
msgstr "%1$s ایجاد سایت %2$s"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:259 bp-blogs/bp-blogs-activity.php:1599
msgid "(no title)"
msgstr "(بدون عنوان)"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:286 bp-blogs/bp-blogs-activity.php:1651
msgid "%1$s posted a new post, %2$s, on the site %3$s"
msgstr "%1$s ارسال شده یک جدید, %2$s, در سایت %3$s"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:288 bp-blogs/bp-blogs-activity.php:1653
msgid "%1$s posted a new post, %2$s"
msgstr "%1$s ارسال شده در جدید, %2$s"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:412
msgid "%1$s commented on the post, %2$s, on the site %3$s"
msgstr "%1$s در مورد پست ،%2$s ، در سایت %3$s نظر داد"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:414 cli/components/activity.php:882
msgid "%1$s commented on the post, %2$s"
msgstr "%1$s در مورد پست, %2$s نظر داد "

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:1644
msgid "%1$s posted a new %2$s, %3$s, on the site %4$s"
msgstr "%1$s ارسال شده جدید %2$s, %3$s, در سایت %4$s"

#: bp-blogs/bp-blogs-activity.php:1646
msgid "%1$s posted a new %2$s, %3$s"
msgstr "%1$s ارسال شده جدید %2$s, %3$s"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:241
msgid "Viewing 1 site"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:354
msgid "Profile photo of site author %s"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:411
msgid "Site icon for %s"
msgstr ""

#. translators: last active format.
#. translators: %s = last activity timestamp (e.g. "active 1 hour ago")
#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:646
#: bp-core/classes/class-bp-core-user.php:204
#: bp-groups/bp-groups-widgets.php:81
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-invite-template.php:282
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:159
#: bp-members/bp-members-template.php:1016
#: bp-members/bp-members-template.php:1690
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1439
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/groups-loop.php:54
msgid "active %s"
msgstr "فعال %s"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:659 bp-members/bp-members-template.php:1034
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1457
msgid "Never active"
msgstr "هرگز فعال نیست"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:714
msgid "Latest Post: %s"
msgstr "آخرین پست: %s"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1065
msgid "There was a problem; please correct the form below and try again."
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1068
msgid ""
"By filling out the form below, you can <strong>add a site to your "
"account</strong>. There is no limit to the number of sites that you can have,"
" so create to your heart's content, but blog responsibly!"
msgstr ""
"با پر کردن فرم زیر ، می توانید <strong> سایتی به حساب خود اضافه کنید </ "
"strong>. تعداد سایت هایی که می توانید داشته باشید محدودیتی ندارد ، بنابراین "
"هر تعداد که دوست دارید ایجاد کنید ، اما با مسئولیت پذیری وبلاگ بزنید!"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1070
msgid ""
"If you\\'re not going to use a great domain, leave it for a new user. Now "
"have at it!"
msgstr ""
"اگر قصد استفاده از دامنه عالی را ندارید ، آن را برای یک کاربر جدید بگذارید. "
"اکنون آن را داشته باشید!"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1087
msgid "Create Site"
msgstr "ایجاد سایت"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1109
msgid "Site Name:"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1111
msgid "Site Domain:"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1129
msgid "Your address will be "
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1132
msgid "blogname"
msgstr "نام وبلاگ"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1134
msgid "domain."
msgstr "دامنه."

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1137
msgid ""
"Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be "
"changed so choose carefully!)"
msgstr ""
"باید حداقل 4 کاراکتر، حروف و اعداد فقط. نمی توان آن را تغییر داد بنابراین با "
"دقت انتخاب کنید!)"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1143
msgid "Site Title:"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1155
msgid ""
"Privacy: I would like my site to appear in search engines, and in public "
"listings around this network"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1285
msgid "Congratulations! You have successfully registered a new site."
msgstr "تبریک! شما یک سایت جدید را با موفقیت به ثبت رسانده اید."

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1291
msgid "%s is your new site."
msgstr "%s سایت جدید شماست."

#. translators: 1: Login URL, 2: User name
#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1296
msgid "<a href=\"%1$s\">Log in</a> as \"%2$s\" using your existing password."
msgstr ""
"با استفاده از گذرواژه موجود خود <a href=\"٪1$s\"> وارد شوید </a> به عنوان "
"\"٪2$s\"."

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1334 bp-blogs/bp-blogs-template.php:1433
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:299
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-theme-compat.php:184
#: bp-core/bp-core-template.php:3470
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/blogs/functions.php:53
msgid "Create a Site"
msgstr "یک سایت ایجاد کنید"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1355
msgid "%s's Sites"
msgstr "%s's سایت ها"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1360
msgid "%s's Recent Posts"
msgstr "%s's پست‌های اخیر"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1365
msgid "%s's Recent Comments"
msgstr "%s's نظرات اخیر"

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1393
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-search.php:22
#: bp-core/bp-core-cssjs.php:265 bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:440
#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:229
#: bp-forums/admin/settings.php:162 bp-forums/admin/settings.php:337
#: bp-forums/common/template.php:2523 bp-forums/search/template.php:228
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-search.php:16
#: bp-groups/bp-groups-template.php:6222
#: bp-members/bp-members-template.php:1260
#: bp-messages/bp-messages-template.php:873
#: bp-search/classes/class-bp-search-component.php:28
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-filters.php:6
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-filters.php:10
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/search-form.php:11
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:312
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/search-form.php:20
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:39
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/documents.php:38
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/document.php:32
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/search-form.php:26
msgid "Search"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1544
msgid "Visit Site"
msgstr ""

#: bp-blogs/bp-blogs-template.php:1608
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s سایت"
msgstr[1] "%s سایت ها"

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:29
msgid "Site Directory"
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:79
msgid "Search sites&hellip;"
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:220
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:281
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-theme-compat.php:118
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-theme-compat.php:186
#: bp-core/bp-core-functions.php:780 bp-core/bp-core-update.php:761
msgid "Sites"
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:237
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:289
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-component.php:320
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:61
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/blogs/functions.php:40
msgid "My Sites"
msgstr "سایت های من"

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:22
msgid "A list of recently published posts from across your network."
msgstr "لیستی از پست های اخیراً منتشر شده از سراسر شبکه شما."

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:26
msgid "(BB) Recent Networkwide Posts"
msgstr "(BB) آخرین ارسالهای شبکه"

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:42
#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:153
msgid "Recent Networkwide Posts"
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:114
msgid "Sorry, there were no posts found. Why not write one?"
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:166
msgid "Link widget title to Blogs directory"
msgstr "پیوند عنوان ویجت به دایرکتوری وبلاگ ها"

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:167
msgid "Max posts to show:"
msgstr "حداکثر پست ها برای نمایش:"

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:62
#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:420
msgid "A unique numeric ID for the blog."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای وبلاگ."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:89
msgid "There was a problem confirming the blog's user admin is valid."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:118
msgid "Sorry, there was a problem fetching the blog avatar."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:162
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:197
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:224
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:449
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:386
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:579
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:741
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:218
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:480
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:120
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:218
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:365
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:171
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:398
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:308
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:545
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:666
msgid "Invalid group ID."
msgstr "شناسه گروه نامعتبر است."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:172
msgid "Sorry, blog avatar is disabled."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:237
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:490
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:456
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:496
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:459
msgid "Full size of the image file."
msgstr "اندازه کامل پرونده تصویر."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:244
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:496
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:503
msgid "Thumb size of the image file."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:275
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:533
msgid "Whether to return an <img> HTML element, vs a raw URL to an avatar."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:283
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:533
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:541
msgid "The alt attribute for the <img> element."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-attachments-blog-avatar-endpoint.php:291
msgid "Whether to disable the default Gravatar Admin user fallback."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:57
msgid "A unique numeric ID for the Blog."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای بلاگ."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:131
msgid "There was a problem confirming if user ID provided is a valid one."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:208
msgid "Invalid blog ID."
msgstr "شناسه وبلاگ نامعتبر است."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:426
msgid "A unique numeric ID for the blog admin."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای مدیر وبلاگ."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:432
msgid "The name of the blog."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:441
msgid "The permalink of the blog."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:448
msgid "The description of the blog."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:454
msgid "The path of the blog."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:460
msgid "the domain of the blog."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:466
msgid "The last activity date from the blog, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:494
msgid "Avatar URLs for the blog."
msgstr "URL های آواتار وبلاگ."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:523
msgid "ID of the user whose blogs user can post to."
msgstr "شناسه کاربری که کاربر می تواند برای وی در وبلاگ پست‌ کند."

#: bp-blogs/classes/class-bp-rest-blogs-endpoint.php:540
#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:522
msgid "Limit result set to items with a specific type."
msgstr "مجموعه نتیجه را به موارد با یک نوع خاص محدود کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:27
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:656
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:314
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:462
msgid "Components"
msgstr "قطعات"

#. translators: accessibility text
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:134
msgid "Filter components list"
msgstr "لیست اجزای فیلتر"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:155
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr "همه <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:172
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr "فعال <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:189
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr "غیر فعال <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:206
msgid "Required <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:212
msgid "Components list"
msgstr "فهرست اجزای سازنده"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:218
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:390
msgid "Select bulk action"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:220
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:392
#: bp-forums/admin/forums.php:188 bp-forums/admin/replies.php:176
#: bp-forums/admin/topics.php:178 bp-messages/bp-messages-template.php:1054
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1031
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:107
msgid "Bulk Actions"
msgstr "اقدامات انبوه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:221
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:327
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:393
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:276
#: bp-core/bp-core-functions.php:784
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:172
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:323
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:159
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:319
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1294
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/activate.php:43
msgid "Activate"
msgstr "فعال کردن"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:222
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:304
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:394
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1292
msgid "Deactivate"
msgstr "غیر فعال کردن"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:224
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:396
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1067
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1040
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:121
msgid "Apply"
msgstr "درخواست دادن"

#. translators: accessibility text
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:234
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:375
msgid "Enable or disable all optional components in bulk"
msgstr "همه اجزای اختیاری را به صورت عمده فعال یا غیرفعال کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:237
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:378
msgid "Component"
msgstr "جزء"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:238
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:379
#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:85
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:64
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:437
#: bp-media/bp-media-settings.php:1124 bp-media/bp-media-settings.php:1158
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"

#. translators: accessibility text
#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:266
msgid "Select %s"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:281
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1709
msgid "Required"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:333
msgid "|"
msgstr "|"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:338
msgid "Edit Fields"
msgstr "قسمتها را ویرایش کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:340
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:666
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:631
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:332
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:480
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:743
#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:29
#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:55 bp-forums/admin/admin.php:427
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:166
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:409
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:882
#: bp-integrations/compatibility/bp-compatibility-integration.php:78
msgid "Settings"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-components.php:362
msgid "No components found."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:104
msgid "Why have all my BuddyPress menus disappeared?"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:106
msgid ""
"Don't worry! We've moved the BuddyPress options into more convenient and "
"easier to find locations. You're seeing this page because you are running a "
"legacy BuddyPress plugin which has not been updated."
msgstr ""
"نگران نباش ما گزینه های BuddyPress را به مکانهایی راحت تر و آسان تر منتقل "
"کرده ایم. شما این صفحه را مشاهده می کنید زیرا یک پلاگین قدیمی BuddyPress را "
"اجرا می کنید که به روز نشده است."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:107
msgid ""
"Components, Pages, Settings, and Forums, have been moved to <a href=\"%1$s\">"
"Settings &gt; BuddyPress</a>. Profile Fields has been moved into the <a "
"href=\"%2$s\">Users</a> menu."
msgstr ""
"اجزا، صفحات، تنظیمات، و انجمن ها منتقل شده اند به <a href=\"%1$s\">Settings "
"&gt; BuddyPress</a>. قسمتهای نمایه به منوی کاربران<a href=\"%2$s\">Users</a> "
"منتقل شده است."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:240
msgid ""
"<strong>BuddyBoss Platform is almost ready</strong>. You must <a href=\"%s\">"
"update your permalink structure</a> to something other than the default for "
"it to work."
msgstr ""
"<strong>سکوی افزونه مدیر همراه  تقریباً آماده است </ strong>. شما باید <a "
"href=\"٪s\"> ساختار پیوند ثابت خود را به چیزی غیر از پیش فرض به روز کنید تا "
"کار کند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:281
#: bp-core/bp-core-functions.php:785
#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:125
#: bp-forums/common/widgets.php:124 bp-members/bp-members-adminbar.php:69
msgid "Register"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:328
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:342
msgid ""
"The following active BuddyBoss Components do not have associated WordPress "
"Pages: %s."
msgstr "اجزای افزونه مدیر همراه  فعال زیر دارای صفحات وردپرس مرتبط نیستند: %s."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:352
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:398
msgid "Repair"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:380
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:391
msgid ""
"Each BuddyBoss Component needs its own WordPress page. The following "
"WordPress Pages have more than one component associated with them: %s."
msgstr ""
"هر جزء افزونه مدیر همراه نیاز به صفحه وردپرس خود نیاز دارد. صفحات وردپرس زیر "
"دارای بیش از یک جزء مرتبط با آنها هستند: %s."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:480
msgid ""
"You are using an old theme and/or BuddyPress addon that relies on the older "
"%1$s templates, and some things may not work properly. Consider switching to "
"our %2$s and/or removing the BuddyPress addon that is using old methods."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:661
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:25
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:322
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:323
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:470
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:471 bp-forums/admin/settings.php:1670
#: bp-search/bp-search-functions.php:362
msgid "Pages"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:671
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:656
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:341
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:489
msgid "Integrations"
msgstr "ادغام ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:681
#: bp-core/admin/bp-core-admin-help.php:56
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:433
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:543
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:544
msgid "Help"
msgstr "کمک"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:686
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-credit.php:21
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:350
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:351
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:498
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:499
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:592
msgid "Credits"
msgstr "اعتبارات"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1008
msgid ""
"By default, several BuddyBoss components are enabled. You can selectively "
"enable or disable any of the components by using the form below. Your "
"BuddyBoss installation will continue to function. However, the features of "
"the disabled components will no longer be accessible to anyone using the "
"site."
msgstr ""
"به طور پیش فرض ، برخی از اجزای افزونه مدیر همراه فعال هستند. با استفاده از "
"فرم زیر می توانید هر یک از اجزا را به صورت انتخابی فعال یا غیرفعال کنید. نصب "
"افزونه مدیر همراه شما به عملکرد خود ادامه خواهد داد. با این حال ، ویژگی های "
"اجزای غیرفعال دیگر برای کسی که از این سایت استفاده می کند قابل دسترسی نخواهد "
"بود."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1012
msgid ""
"BuddyBoss Components use WordPress Pages for their root directory/archive "
"pages. You can change the page associations for each active component by "
"using the form below."
msgstr ""
"افزونه مدیر همراه قطعات استفاده می کنند از صفحات وردپرس برای فهرست ریشه / "
"صفحات آرشیو خود. با استفاده از فرم زیر می توانید پیوندهای صفحه را برای هر جز "
"فعال تغییر دهید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1016
msgid ""
"Extra configuration settings are provided and activated. You can selectively "
"enable or disable any setting by using the form on this screen."
msgstr ""
"تنظیمات پیکربندی اضافی ارائه شده و فعال می شوند. با استفاده از فرم موجود در "
"این صفحه ، می توانید تنظیمات را به صورت انتخابی فعال یا غیرفعال کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1020
msgid ""
"Your users will distinguish themselves through their profile page. Create "
"relevant profile fields that will show on each users profile."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1020
msgid "Note: Any fields in the first group will appear on the signup page."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "BuddyBoss"
msgstr "افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1213
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1222
msgid "Logged-In"
msgstr "وارد شده"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1216
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1231
msgid "Logged-Out"
msgstr "از سیستم خارج شدید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1223
msgid ""
"<em>Logged-In</em> links are relative to the current user, and are not "
"visible to visitors who are not logged in."
msgstr ""
"پیوندهای <em> ورود به سیستم </ em> مربوط به کاربر فعلی است و برای "
"بازدیدکنندگانی که به سیستم وارد نشده اند قابل مشاهده نیست."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1232
msgid "<em>Logged-Out</em> links are not visible to users who are logged in."
msgstr ""
"پیوندهای <em> خروج از سیستم </ em> برای کاربرانی که وارد سیستم شده اند قابل "
"مشاهده نیستند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1265
#: bp-search/bp-search-settings.php:459 bp-search/bp-search-settings.php:473
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/actions.php:14
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:22
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/actions.php:13
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:141
msgid "Select All"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1274
msgid "Add to Menu"
msgstr "افزودن به فهرست"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1303
msgid ""
"Are these emails not written in your site's language? Go to <a href=\"%s\">"
"BuddyBoss Tools and try the \"reinstall emails\"</a> tool."
msgstr ""
"آیا این ایمیل ها به زبان سایت شما نوشته نشده اند؟ به <a href=\"٪s\">ابزار در "
"افزونه مدیر همراه بروید و ابزار \"نصب مجدد ایمیل ها\" </a> را امتحان کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1327
msgid ""
"Phrases wrapped in braces <code>{{ }}</code> are email tokens. <a "
"href=\"%s\">Learn about email tokens</a>."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1386
msgid "Choose when this email will be sent."
msgstr "انتخاب کنید که این ایمیل چه زمانی ارسال می شود."

#. translators: accessibility text
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1399
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1418
msgid "Plain text email content"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1422
msgid ""
"Most email clients support HTML email. However, some people prefer to "
"receive plain text email. Enter a plain text alternative version of your "
"email here."
msgstr ""
"بیشتر مشتریان ایمیل از ایمیل HTML پشتیبانی می کنند. با این حال ، برخی افراد "
"ترجیح می دهند ایمیل متنی ساده دریافت کنند. متن جایگزین ایمیل خود را در اینجا "
"وارد کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1562
#: bp-core/deprecated/buddypress/3.0.php:137
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:485
msgid "User marked as spammer. Spam users are visible only to site admins."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1564
msgid "User removed from spam."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1635
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1923
msgid "Labels"
msgstr "برچسب ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1636
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1924
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1637
msgid "WordPress Role"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1639
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1926
msgid "Shortcode"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1665
#: bp-members/bp-members-functions.php:3063
#: bp-members/bp-members-functions.php:3545
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:969
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2671
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:22
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-member-types.php:28
msgid "Profile Type"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1672
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1958 bp-groups/bp-groups-admin.php:2003
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2031 bp-groups/bp-groups-admin.php:2059
msgid "Plural Label"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1675
msgid "e.g. Students"
msgstr "به عنوان مثال، دانش آموزان "

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1680
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1966 bp-groups/bp-groups-admin.php:2011
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2039 bp-groups/bp-groups-admin.php:2067
msgid "Singular Label"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1683
msgid "e.g. Student"
msgstr "به عنوان مثال، دانش آموز"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1714
#: bp-members/bp-members-functions.php:3548
msgid "Members Directory"
msgstr "فهرست کاربران"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1729
msgid "Display this profile type in \"Types\" filter in Members Directory"
msgstr "این نوع نمایه را در فیلتر \"انواع\" در فهرست کاربران نمایش دهید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1745
msgid "Hide all members of this type from Members Directory"
msgstr "همه اعضای این نوع را از فهرست کاربران پنهان کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1755
msgid "Profile Field"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1763
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:377
msgid ""
"Allow users to self-select as this profile type from the \"Profile Type\" "
"profile field dropdown."
msgstr ""
"به  اعضا اجازه می دهد تا خود را به عنوان این نوع نمایه از لیست کشویی قسمت "
"نمایه \"نوع نمایه\" انتخاب کنند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1780
msgid "Group Type Creation"
msgstr "ایجاد نوع گروه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1788
msgid ""
"Select which group types this profile type is allowed to create. (Leave all "
"unchecked to allow creation of any group type.)"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1819
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2029
msgid "(None)"
msgstr "(هیچ یک)"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1893
msgid "Group Type Membership Approval"
msgstr "تصویب عضویت نوع گروه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1900
msgid ""
"Selected group types will automatically approve all membership requests from "
"users of this profile type:"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1940
#: bp-core/bp-core-functions.php:2626 bp-invites/bp-invites-functions.php:59
#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:216
#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:283
msgid "Email Invites"
msgstr "دعوت نامه های ایمیلی"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1947
msgid ""
"Allow members to select the profile type that the invited recipient will be "
"automatically assigned to on registration. If checked, select which of the "
"below profile types can be assigned to the recipient:"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید نوع نمایه ای را انتخاب کنند که گیرنده دعوت شده هنگام ثبت "
"نام به طور خودکار به آن اختصاص می یابد. در صورت علامت گذاری ، کدام یک از "
"انواع نمایه زیر را می توان به گیرنده اختصاص داد:"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1991
msgid ""
"To display all users with this profile type on a dedicated page, add the "
"below shortcode to any WordPress page."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:1993
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2249 bp-members/bp-members-functions.php:3799
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "کپی به کلیپ بورد"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2021
msgid ""
"Users of this profile type will be auto-assigned to the following WordPress "
"roles (includes existing users):"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2172
msgid ""
"As your profile is currently assigned to this profile type, you cannot "
"change its associated WordPress role. Changing this setting would remove "
"your Administrator role and lock you out of the WordPress admin. You first "
"need to remove yourself from this profile type (at Users > Your Profile > "
"Extended) and then you can come back to this page to update the associated "
"WordPress role."
msgstr ""
"همانطور که پروفایل شما در حال حاضر به این نوع نمایه اختصاص داده شده است، شما "
"نمی توانید نقش وردپرس مرتبط با آن را تغییر دهید. تغییر این تنظیمات نقش مدیر "
"شما را حذف می کند و شما را از مدیریت وردپرس قفل می کند. ابتدا باید خودتان را "
"از این نوع پروفایل حذف کنید (در Users > Your Profile > Extended) و سپس می "
"توانید برای به روز رسانی نقش وردپرس مرتبط به این صفحه برگردید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2256
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2258
msgid "Profile type updated."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2260
msgid "Profile type published. "
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2262
msgid "Profile type saved."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2316
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2317
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2871
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2888
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2889
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:232
msgid "Repair Community"
msgstr "تعمیرات در کانون"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2353
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2855
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2897
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2898
msgid "Import Profile Types"
msgstr "انواع نمایه را وارد کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2357
msgid ""
"Import your existing <a href=\"%s\">profile types</a> (or \"member types\" "
"in BuddyPress). You may have created these types <strong>manually via "
"code</strong> or by using a <strong>third party plugin</strong>. Click \"Run "
"Migration\" below and all registered member types will be imported. Then you "
"can remove the old code or plugin."
msgstr ""
"وارد کردن <a href=\"%s\">انواع نمایه</a> (یا \"انواع عضو\" در BuddyPress). "
"شما ممکن است این نوع از <strong>مانا از طریق کد</strong> و یا با استفاده از "
"<strong> افزونه حزب</strong>. روی \"اجرای مهاجرت\" در زیر کلیک کنید و تمام "
"انواع عضو ثبت نام شده وارد خواهد شد. سپس می توانید کد یا افزونه قدیمی را حذف "
"کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2367
#: bp-media/bp-media-filters.php:1217
msgid "Run Migration"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2397
msgid "Nothing to import"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2429
msgid "Successfully Imported"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2521
msgid "Added successfully"
msgstr "با موفقیت اضافه شد"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2573
#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2744
#: bp-core/bp-core-functions.php:3189 bp-core/classes/class-bp-admin.php:644
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:645
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:655
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:656
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:674
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:675
msgid "Emails"
msgstr "ایمیل ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2652
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:598
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:521
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:574
msgid "All Groups"
msgstr "همه گروه ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2666
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:57
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:60
#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:233
#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:236
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2536 bp-groups/bp-groups-functions.php:3421
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3424
msgid "Group Types"
msgstr "انواع گروه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2676
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:759
msgid "Group Navigation"
msgstr "پیمایش گروهی"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2750
msgid "Customize Layout"
msgstr "طرح بندی را سفارشی‌سازی کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2832
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:44
msgid "Default Data"
msgstr "داده پیش فرض"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2907 bp-forums/admin/admin.php:207
#: bp-forums/admin/functions.php:239 bp-forums/admin/functions.php:271
#: bp-forums/admin/tools.php:40
msgid "Repair Forums"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2908 bp-forums/admin/admin.php:208
msgid "Forum Repair"
msgstr "تعمیرات انجمن"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2916 bp-forums/admin/admin.php:218
#: bp-forums/admin/converter.php:86 bp-forums/admin/functions.php:243
#: bp-forums/admin/functions.php:293
msgid "Import Forums"
msgstr "واردات انجمن ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-functions.php:2917 bp-forums/admin/admin.php:219
msgid "Forum Import"
msgstr "درون‌ریزی انجمن"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-help.php:39
msgid "Articles"
msgstr "مقالات"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-help.php:61
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-help.php:63
msgid "Resources Website"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:39
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:42
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:46
#: bp-core/classes/class-bp-admin-tab.php:241
#: bp-core/classes/class-bp-admin-tab.php:258 bp-forums/groups.php:305
#: bp-integrations/compatibility/templates/admin/integration-tab-intro.php:35
msgid "Save Settings"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:43
msgid ""
"You need to switch to your Default language in WPML to save these settings."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:138
msgid "Component Pages"
msgstr "صفحات برای قطعات"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:142
msgid "This directory shows a listing of all members."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:144
msgid "This directory shows a listing of all groups."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:146
msgid "This directory shows a listing of all forums."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:148
msgid "This directory shows all sitewide activity."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:150
msgid "This directory shows all photos uploaded by members."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:152
msgid "This directory shows all documents uploaded by members."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:177
msgid "Registration Pages"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:193
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:86
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:147
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:200
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:345
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:411
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:475
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:562
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:612
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:935
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1051
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1203
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1268
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-friends.php:95
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:387
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:439
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:517
#: bp-core/classes/class-bp-admin-tab.php:250
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:248
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:391
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:485
#: bp-media/bp-media-settings.php:560 bp-media/bp-media-settings.php:587
#: bp-media/bp-media-settings.php:744 bp-media/bp-media-settings.php:951
#: bp-search/bp-search-settings.php:444
msgid "View Tutorial"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:200
msgid "New users fill out this form to register their accounts."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:202
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:204
msgid ""
"If a page is added, its contents will display in a popup on the register "
"form."
msgstr ""
"اگر صفحه ای اضافه شود ، محتوای آن به صورت پنجره ای در فرم ثبت نام نمایش داده "
"می شود."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:206
msgid ""
"After registering, users are sent to this page to activate their accounts."
msgstr ""
"پس از ثبت نام ، اعضا برای فعال سازی حساب های خود به این صفحه ارسال می شوند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:226
msgid "Associate a WordPress page with each of the following components."
msgstr "یک صفحه وردپرس را با هر یک از اجزای زیر مرتبط کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:236
msgid "Associate a WordPress page with the following Registration sections."
msgstr "یک صفحه وردپرس را با بخش های ثبت نام زیر مرتبط کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:242
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:866
msgid ""
"Because <a href=\"%s\">Email Invites</a> is enabled, invited users will "
"still be allowed to register new accounts."
msgstr ""
"از آنجا که <a href=\"%s\">Email Invites</a> فعال است، کاربران دعوت شده باز "
"هم اجازه ثبت حساب های جدید را خواهند داشت."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:258
msgid ""
"Registration is currently disabled. %1$s To enable open registration, please "
"click on the \"Registration\" checkbox in <a href=\"%2$s\">General "
"Settings</a>."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:306
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:340
msgid "- Select a page -"
msgstr "- انتخاب یک صفحه -"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:322
#: bp-core/admin/bp-core-admin-pages.php:356
msgid "Create Page"
msgstr "ایجاد صفحه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-schema.php:437
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:21
#: bp-forums/core/update.php:188
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-schema.php:441
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:950
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:978
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1006
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:223
#: bp-core/bp-core-options.php:37
msgid "First Name"
msgstr "نام کوچک"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-schema.php:445
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:955
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:983
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1020 bp-core/bp-core-options.php:40
msgid "Last Name"
msgstr "نام خانوادگی"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-schema.php:449
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:960
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:988
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1025
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:225
#: bp-core/bp-core-options.php:43
msgid "Nickname"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:21
msgid "Show the Toolbar for logged out users"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:35
msgid "Allow members to delete their profiles"
msgstr "به اعضا اجازه دهید نمایه های خود را حذف کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:50
msgid "Show the Toolbar for logged-in members (non-admins)"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:64
msgid "Show the Toolbar for logged-in admins"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:101
msgid "Restrict site access to only logged-in members"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:106
msgid ""
"Login and <a href=\"%s\">Registration</a> content will remain publicly "
"visible."
msgstr ""
"ورود و <a href=\"%s\">ثبت نام</a> به طور عمومی قابل مشاهده باقی خواهد ماند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:125
msgid ""
"Enter URLs or URI fragments (e.g. /groups/) to remain publicly visible "
"always. Enter one URL or URI per line. "
msgstr ""
"URL ها یا بخش های URI (به عنوان مثال / گروه ها) را وارد کنید تا همیشه در "
"معرض دید عموم قرار گیرند. برای هر خط یک URL یا URI وارد کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:164
msgid "Enable Akismet spam protection for activity feed"
msgstr "فعال کردن حفاظت در برابر اسپم Akismet برای خبرمایه فعالیت"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:178
msgid ""
"Allow activity feed commenting on blog posts, custom post types, and forum "
"discussions"
msgstr ""
"اجازه دادن به نظرات خبرمایه فعالیت در مورد پست های وبلاگ ، انواع پست های "
"سفارشی و بحث های انجمن"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:225
msgid "Automatically check for new activity posts"
msgstr "به صورت خودکار پست های فعالیت جدید را بررسی کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:227
msgid ""
"This feature requires the WordPress <a href=\"https://developer.wordpress."
"org/plugins/javascript/heartbeat-api/\" target=\"_blank\">Heartbeat API</a> "
"to function, which is disabled on your server."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:241
msgid ""
"Automatically load more activity posts when scrolling to the bottom of the "
"page "
msgstr "هنگام پیمایش به پایین صفحه ، فعالیتهای بیشتری را بارگیری کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:257
msgid "Allow members to edit their activity posts for a duration of"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید پستهای فعالیت خود را برای مدت زمان طولانی ویرایش کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:260
msgid "Forever"
msgstr "همیشه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:280
msgid "Display activity in separate tabs based on activity type"
msgstr "فعالیت را در برگه های جداگانه بر اساس نوع فعالیت نشان دهید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:294
msgid ""
"Allow your members to follow the activity of each other on their timeline"
msgstr "به اعضای خود اجازه دهید فعالیت یکدیگر را در جدول زمانی خود دنبال کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:308
msgid "Allow your members to \"Like\" each other's activity posts"
msgstr "به اعضای خود اجازه دهید پست های فعالیت یکدیگر را \"پسند\" کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:323
msgid ""
"When links are used in activity posts, display an image and excerpt from the "
"site"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:377
msgid "Allow members to upload photos for profile avatars"
msgstr "به اعضا اجازه دهید تا عکسها را برای آواتارهای نمایه بارگذاری کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:390
msgid "Allow members to upload cover images"
msgstr "به اعضا اجازه دهید تصاویر روی جلد را بارگذاری کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:428
msgid "Enable social group creation by all users"
msgstr "ایجاد گروه اجتماعی توسط همه کاربران را فعال کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:429
msgid "Administrators can always create groups, regardless of this setting."
msgstr "سرپرستان بدون در نظر گرفتن این تنظیم همیشه می توانند گروه ایجاد کنند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:442
msgid "Allow group organizers to upload an avatar"
msgstr "به سازمان دهندگان گروه اجازه دهید آواتار را بارگذاری کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:454
msgid "Allow group organizers to upload cover photos"
msgstr "به برگزارکنندگان گروه اجازه دهید عکس های جلد را بارگذاری کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:496
msgid "Enable <a href=\"%s\">group types</a> to better organize groups"
msgstr "فعال کردن <a href=\"%s\">انواع گروه</a> برای سازماندهی بهتر گروه ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:507
msgid "Enable group types to better organize groups"
msgstr "برای سازماندهی بهتر گروه ها ، انواع گروه ها را فعال کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:526
msgid ""
"Allow selected <a href=\"%s\">profile types</a> to automatically join groups"
msgstr ""
"به <a href=\"٪s\"> انواع نمایه </a> انتخاب شده اجازه دهید به طور خودکار به "
"گروه ها بپیوندند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:537
msgid "Allow selected profile types to automatically join groups"
msgstr "اجازه دهید انواع نمایه انتخاب شده به طور خودکار به گروه ها بپیوندند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:541
msgid ""
"When a member requests to join a group their membership is automatically "
"accepted"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:578
msgid "Allow groups to have subgroups"
msgstr "به گروهها اجازه دهید زیر گروه داشته باشند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:590
msgid "Restrict subgroup invites to members of the parent group"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:591
msgid ""
"Members must first be a member of the parent group prior to being invited to "
"a subgroup"
msgstr "اعضا قبل از دعوت به زیرگروه ابتدا باید عضو گروه سرشاخه باشند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:678
#: bp-integrations/appboss/bp-appboss-integration.php:22
#: bp-integrations/appboss/templates/admin/integration-tab-intro.php:12
msgid "AppBoss"
msgstr "AppReli"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:753
msgid "Allow members to customize the email subject"
msgstr "به اعضا اجازه دهید موضوع ایمیل را سفارشی کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:765
msgid "Allow members to customize the email body content"
msgstr "به اعضا اجازه دهید محتوای متن ایمیل را سفارشی کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:777
msgid "Allow members to select profile type of invitee"
msgstr "به اعضا اجازه دهید نوع نمایه دعوت شده را انتخاب کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:782
msgid ""
"Customize this setting while editing any of your <a href=\"%s\">Profile "
"Types</a>."
msgstr ""
"سفارشی‌سازی کردن این تنظیمات در حال ویرایش هر یک از <a href=\"%s\">انواع "
"شناسنامه</a>."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:807
msgid ""
"Select which Custom Post Types (coming from your plugins) should be shown in "
"the activity feed. For example, if using WooCommerce it could post into the "
"activity feed every time someone creates a new product."
msgstr ""
"انواع پست‌های سفارشی (از پلاگین های شما) باید در فید فعالیت نشان داده شود. "
"به عنوان مثال ، اگر از WooCommerce استفاده کنید ، هر بار که کسی محصول جدیدی "
"ایجاد می کند ، می تواند در فید فعالیت قرار بگیرد."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:819
#: bp-search/bp-search-functions.php:361 bp-search/bp-search-settings.php:638
msgid "Blog Posts"
msgstr "مقالات وبلاگ"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:826
msgid "When users publish new blog posts, show them in the activity feed."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:860
msgid "Allow non-members to register new accounts"
msgstr "به افراد غیر عضو اجازه ثبت حساب های جدید را بدهید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:897
msgid "Only allow the selected profile types to send invites."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:914
msgid ""
"Allow members to use <a href=\"https://gravatar.com/\">gravatars</a> for "
"profile avatars"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از <a href=\"https://gravatar.com/\"> gravatars </a> برای "
"آواتارهای نمایه استفاده کنند"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:955
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1006
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1020
msgid "(can be disabled)"
msgstr "(غیرفعال می شود)"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:964
msgid ""
"If you disable \"Last Name\" field, it will not appear anywhere in the "
"network."
msgstr ""
"اگر فیلد \"نام خانوادگی\" را غیرفعال کنید، در هیچ کجای شبکه ظاهر نخواهد شد."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:992
msgid ""
"All name fields are required with this format. Best used for professional "
"networks."
msgstr ""
"تمام قسمتهای نام با این قالب لازم است. بهترین استفاده برای شبکه های حرفه ای."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1029
msgid ""
"If you disable \"First Name\" and \"Last Name\" fields, they will not appear "
"anywhere in the network. This allows your members to be fully anonymous (if "
"they use a pseudonym for their nickname)."
msgstr ""
"اگر فیلدهای \"نام اول\" و \"نام خانوادگی\" را غیرفعال کنید، در هیچ کجای شبکه "
"ظاهر نمی شوند. این اجازه می دهد تا اعضای خود را به طور کامل ناشناس (اگر آنها "
"با استفاده از نام مستعار برای نام مستعار خود را)."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1111
msgid "Add Email confirmation to register form"
msgstr "برای ثبت نام فرم تأیید ایمیل را اضافه کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1125
msgid "Add Password confirmation to register form"
msgstr "برای ثبت فرم تأیید رمز ورود را اضافه کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1137
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:452
msgid "Grid and List"
msgstr "شبکه و لیست"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1138
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1169
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:453
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:484
msgid "Grid"
msgstr "شبکه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1139
#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1170
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:454
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:485
msgid "List"
msgstr "لیست"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1156
msgid ""
"Display group directories in Grid View, List View, or allow toggling between "
"both views."
msgstr ""
"فهرستهای گروه را در Grid View یا List View نمایش دهید ، یا اجازه دهید بین هر "
"دو View تغییر حالت دهد."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1221
msgid "BuddyBoss Registration"
msgstr "ثبت نام در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1222
msgid "Custom URL"
msgstr "URL سفارشی"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1227
msgid ""
"Use the default BuddyBoss registration form. Make sure to configure the <a "
"href=\"%s\">registration pages</a>."
msgstr ""
"استفاده از فرم ثبت نام پیش فرض افزونه مدیر همراه. اطمینان حاصل کنید که برای "
"پیکربندی <a href=\"%s\">صفحات ثبت نام</a>."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1247
msgid ""
"Enter a custom URL to redirect users to register to your site. Useful for "
"membership plugins."
msgstr ""
"یک URL نشانی سفارشی برای تغییر مسیر کاربران برای ثبت نام در سایت خود وارد "
"کنید. مفید برای عضویت پلاگین."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-settings.php:1282
msgid "Allow for sending group messages to group members"
msgstr "اجازه ارسال پیامهای گروهی به اعضای گروه را بدهید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:38
msgid "Profile Dashboard"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:53 bp-core/bp-core-functions.php:783
#: bp-document/bp-document-filters.php:69
#: bp-document/bp-document-functions.php:2119
#: bp-document/bp-document-functions.php:2122
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:69
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:260
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:262
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:313
#: bp-document/classes/class-bp-document-theme-compat.php:163
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:799
#: bp-media/bp-media-settings.php:29 bp-media/bp-media-settings.php:1295
#: bp-search/bp-search-settings.php:737
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/location-move.php:30
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/documents.php:27
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/document.php:22
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:186
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:81
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:377
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:863
msgid "Documents"
msgstr "اسناد"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:96
msgid "Register Form"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:97 bp-core/bp-core-functions.php:788
msgid "Terms of Service"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:98 bp-core/bp-core-functions.php:789
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-slugs.php:99
msgid "Activate Account"
msgstr "حساب را فعال کنید"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:48
msgid "What do you want to import?"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:54
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:120 bp-core/bp-core-functions.php:781
#: bp-core/bp-core-template.php:561 bp-core/bp-core-update.php:763
#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:394 bp-forums/admin/topics.php:679
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1396 bp-groups/bp-groups-admin.php:2052
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3931
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3950
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3967 bp-groups/bp-groups-template.php:5418
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:631
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:913
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:439
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:514
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:298
#: bp-members/classes/class-bp-members-component.php:37
#: bp-search/bp-search-functions.php:364 bp-search/bp-search-settings.php:489
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:19
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:19
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:987
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:260
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:844
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:850
msgid "Members"
msgstr "اعضا"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:64
msgid "Profile fields (with data)"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:75
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-friends.php:21
#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:58
#: bp-document/classes/class-bp-document.php:720
#: bp-document/classes/class-bp-document.php:1379
#: bp-friends/bp-friends-activity.php:110
#: bp-friends/bp-friends-activity.php:119
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:261
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:29
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:175
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:259
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:305
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:177
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:734
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:276
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:174
msgid "Connections"
msgstr "ارتباطات"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:86
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:133
msgid "Activity posts"
msgstr "پست های فعالیت"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:97
msgid "Private messages"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:111
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:23
#: bp-core/bp-core-functions.php:779 bp-core/bp-core-template.php:565
#: bp-core/bp-core-update.php:762 bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:27
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:57 bp-groups/bp-groups-admin.php:37
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:38 bp-groups/bp-groups-admin.php:48
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:49 bp-groups/bp-groups-admin.php:211
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1102 bp-groups/bp-groups-admin.php:1129
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2268
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:555
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:562
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:983
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:74
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:219
#: bp-media/bp-media-settings.php:134 bp-media/bp-media-settings.php:141
#: bp-media/bp-media-settings.php:159 bp-media/bp-media-settings.php:166
#: bp-search/bp-search-functions.php:375 bp-search/bp-search-settings.php:715
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:289
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:177
msgid "Groups"
msgstr "گروه ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:147
msgid "Forums in Groups (with data)"
msgstr "انجمن ها در گروه ها (با داده ها)"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:175 bp-forums/admin/forums.php:495
#: bp-forums/admin/settings.php:226 bp-forums/admin/settings.php:247
#: bp-forums/admin/tools.php:1767 bp-forums/admin/topics.php:676
#: bp-forums/admin.php:237 bp-forums/admin.php:293
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:211
#: bp-forums/forums/template.php:2635 bp-forums/groups.php:50
#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:27
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-forums.php:19
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-topics.php:18
#: bp-forums/topics/template.php:48 bp-forums/topics/template.php:49
#: bp-media/bp-media-filters.php:1182
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:300
msgid "Discussions"
msgstr "بحث ها"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:184 bp-forums/admin/forums.php:496
#: bp-forums/admin/settings.php:234 bp-forums/admin/settings.php:255
#: bp-forums/admin/tools.php:1768 bp-forums/admin/topics.php:678
#: bp-forums/admin.php:249 bp-forums/admin.php:312
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:222
#: bp-forums/core/theme-compat.php:667 bp-forums/forums/template.php:2703
#: bp-forums/replies/template.php:48 bp-forums/replies/template.php:49
#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:32
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-forums.php:20
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-replies.php:31
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-replies.php:72
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-topics.php:19
#: bp-media/bp-media-filters.php:1188
msgid "Replies"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:198
msgid "Import Selected Data"
msgstr ""
"وارد کردن داده های انتخاب شده\n"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:200
msgid "Clear Default Data"
msgstr "پاک کردن داده های پیش فرض"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:207
msgid ""
"Some of these tools utilize substantial database resources. Avoid running "
"more than 1 import job at a time."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:234
msgid ""
"BuddyBoss keeps track of various relationships between members, groups, and "
"activity items. Occasionally these relationships become out of sync, most "
"often after an import, update, or migration. Use the tools below to manually "
"recalculate these relationships."
msgstr ""
"افزونه مدیر همراه روابط مختلف بین اعضا ، گروه ها و موارد فعالیت را پیگیری می "
"کند. گاهی اوقات این روابط از همگام سازی خارج می شوند، اغلب پس از واردات، به "
"روز رسانی، یا مهاجرت. از ابزارهای زیر برای محاسبه دستی این روابط استفاده "
"کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:238
msgid "Data to Repair:"
msgstr "داده برای تعمیر:"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:258 bp-forums/admin/tools.php:97
msgid "Repair Items"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:318
msgid "Repair total members count."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:324
msgid "Repair member \"last activity\" data."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:332
msgid "Repair default profile set and fields."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:338
msgid "Re-sync BuddyBoss profile fields to WordPress profile fields."
msgstr ""
" قسمت های نمایه افزونه مدیر همراه را با قسمت های نمایه وردپرس دوباره همگام "
"سازی کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:344
msgid "Re-sync WordPress profile fields to BuddyBoss profile fields."
msgstr ""
" قسمت های نمایه وردپرس را با قسمت های نمایه افزونه مدیر همراه دوباره همگام "
"سازی کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:350
msgid "Update display name to selected format in profile settings."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:359
msgid "Repair total connections count for each member."
msgstr "تعداد کل اارتباطات را برای هر عضو تعمیر کنید."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:369
msgid "Repair total groups count for each member."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:379
msgid "Repopulate site tracking records."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:388
msgid "Reinstall emails (delete and restore from defaults)."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:400
msgid ""
"Assign members without a profile type to the default profile type (excludes "
"admins)."
msgstr ""
"اعضا را بدون نوع نمایه به نوع نمایه پیش فرض اختصاص دهید (به غیر از سرپرستان)."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:410
msgid "Update activity favorites data."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:419
msgid ""
"Create the database table for Invitations and migrate existing group "
"invitations if needed."
msgstr ""
"ایجاد جدول پایگاه داده برای دعوت نامه ها و انتقال دعوت گروه موجود در صورت "
"نیاز."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:449
msgid "Counting the number of connections for each user&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد ارتباطات برای هر کاربر&hellip; %s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:450
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:511
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:559 bp-forums/admin/tools.php:251
#: bp-forums/admin/tools.php:317 bp-forums/admin/tools.php:376
#: bp-forums/admin/tools.php:442 bp-forums/admin/tools.php:444
#: bp-forums/admin/tools.php:573 bp-forums/admin/tools.php:628
#: bp-forums/admin/tools.php:691 bp-forums/admin/tools.php:765
#: bp-forums/admin/tools.php:839 bp-forums/admin/tools.php:936
#: bp-forums/admin/tools.php:1032 bp-forums/admin/tools.php:1137
#: bp-forums/admin/tools.php:1139 bp-forums/admin/tools.php:1196
#: bp-forums/admin/tools.php:1399 bp-forums/admin/tools.php:1472
#: bp-forums/admin/tools.php:1474 bp-forums/admin/tools.php:1501
#: bp-forums/admin/tools.php:1596
msgid "Failed!"
msgstr "ناموفق بود!"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:492
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:542
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:571
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:593
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:610
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:668
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:705
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:756
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:801
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1036
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1079
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1231
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1240 bp-forums/admin/tools.php:297
#: bp-forums/admin/tools.php:299 bp-forums/admin/tools.php:357
#: bp-forums/admin/tools.php:359 bp-forums/admin/tools.php:400
#: bp-forums/admin/tools.php:402 bp-forums/admin/tools.php:606
#: bp-forums/admin/tools.php:608 bp-forums/admin/tools.php:671
#: bp-forums/admin/tools.php:673 bp-forums/admin/tools.php:747
#: bp-forums/admin/tools.php:819 bp-forums/admin/tools.php:821
#: bp-forums/admin/tools.php:916 bp-forums/admin/tools.php:918
#: bp-forums/admin/tools.php:1012 bp-forums/admin/tools.php:1014
#: bp-forums/admin/tools.php:1108 bp-forums/admin/tools.php:1110
#: bp-forums/admin/tools.php:1380 bp-forums/admin/tools.php:1382
#: bp-forums/admin/tools.php:1448 bp-forums/admin/tools.php:1450
#: bp-forums/admin/tools.php:1481 bp-forums/admin/tools.php:1483
#: bp-forums/admin/tools.php:1577 bp-forums/admin/tools.php:1579
#: bp-forums/admin/tools.php:1653 bp-forums/admin/tools.php:1655
#: bp-forums/admin/tools.php:1727 bp-forums/admin/tools.php:1729
#: bp-forums/core/capabilities.php:608 bp-media/bp-media-filters.php:1578
msgid "Complete!"
msgstr "کامل!"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:510
msgid "Counting the number of groups for each user&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد گروه ها برای هر کاربر&hellip; %s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:556
msgid "Repopulating Blogs records&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:587
msgid "Counting the number of active members on the site&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد اعضای فعال در سایت&hellip; %s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:605
msgid "Determining last activity dates for each user&hellip; %s"
msgstr "تعیین آخرین تاریخ فعالیت برای هر کاربر&hellip; %s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:664
msgid "Repair default profile set and fields&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:695
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:746
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:791
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1027
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1070
msgid "%s members updated successfully."
msgstr "%s اعضا با موفقیت به روز شدند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:702
msgid "Re-sync user profile data to WordPress; %s"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:753
msgid "Re-sync user WordPress data to BuddyBoss profile fields; %s"
msgstr ""
"همگام سازی مجدد داده های وردپرس کاربر به فیلدهای  نمایه افزونه مدیر همراه؛ % "
"s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:798
msgid "Update WordPress user display names&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:893
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:896
msgid "BuddyBoss Tools"
msgstr "ابزار در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:895
msgid ""
"BuddyBoss keeps track of various relationships between users, groups, and "
"activity items. Occasionally these relationships become out of sync, most "
"often after an import, update, or migration."
msgstr ""
"افزونه مدیر همراه روابط مختلف بین اعضا ، گروه ها و موارد فعالیت را پیگیری می "
"کند. گاهی اوقات این روابط از همگام سازی خارج می شوند، اغلب پس از واردات، به "
"روز رسانی، یا مهاجرت."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:896
msgid "Use the %s to repair these relationships."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:961
msgid "Emails have been successfully reinstalled."
msgstr "ایمیل ها با موفقیت دوباره نصب شدند."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:982
msgid ""
"It looks like you have more sites to record. Resume recording by checking "
"the \"Repopulate site tracking records\" option."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1035
msgid ""
"Assign users without a profile type to the default profile type "
"records&hellip; %s"
msgstr "اختصاص کاربران بدون نوع پروفایل به پیش فرض مشخصات نوع سوابق&hellip; %s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1078
msgid "Repair Nickname&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1099 bp-forums/admin/tools.php:1947
#: bp-forums/functions.php:867
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:195
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:514
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:590
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:703
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:812
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:953
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1046
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1137
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1263
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1482
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/follow/ajax.php:50
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:68
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:106
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:318
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:120
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:222
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:284
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:355
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:454
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:556
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/xprofile/ajax.php:49
msgid "There was a problem performing this action. Please try again."
msgstr ""

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1215
msgid "%s members activity favorite updated successfully."
msgstr "%s فعالیت اعضای مورد علاقه با موفقیت به روز شد."

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1227
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1236
msgid "Update members activity favorites&hellip; %s"
msgstr ""

#. translators: %s: the result of the action performed by the repair tool
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1261
msgid "Creating the Invitations database table if it does not exist&hellip; %s"
msgstr ""
"ایجاد جدول پایگاه داده دعوت نامه ها در صورتی که وجود نداشته باشد&hellip; %s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1262
msgid "Failed to create table!"
msgstr "موفق به ایجاد جدول نشد!"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1275
msgid "Created invitations table!"
msgstr "ایجاد جدول دعوت!"

#. translators: %s: the result of the action performed by the repair tool
#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1283
msgid "Migrating group invitations&hellip; %s"
msgstr "مهاجرت دعوت گروه&hellip; %s"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1284
msgid "Failed to migrate invitations!"
msgstr "موفق به مهاجرت دعوت نامه نشد!"

#: bp-core/admin/bp-core-admin-tools.php:1291
msgid "Migrated invitations!"
msgstr "دعوت نامه ها منتقل شدند"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:76
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:120
msgid "Activity Settings"
msgstr "تنظیمات فعالیت"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:80
msgid "Edit Activity Time Limit"
msgstr "محدودیت زمانی فعالیت را ویرایش کنید"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:85
msgid "Activity auto-refresh"
msgstr "تازه سازی خودکار فعالیت"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:88
msgid "Activity auto-load"
msgstr "فعالیت بارگیری خودکار"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:91
msgid "Activity tabs"
msgstr "برگه های فعالیت"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:97
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:127
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:261
msgid "Likes"
msgstr "ترجیحات"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:100
msgid "Link Previews"
msgstr "پیش نمایش پیوند"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:110
msgid "Posts in Activity Feeds"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "BuddyBoss Platform"
msgstr "سکوی افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:154
msgid "WordPress"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:156
msgid "Post Type Comments"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-activity.php:165
msgid "Custom Post Types"
msgstr "انواع پست‌های سفارشی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-document.php:22
msgid "Document"
msgstr "سند"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-friends.php:31
msgid "Connection Settings"
msgstr "تنظیمات ارتباط"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-friends.php:34
msgid "Messaging"
msgstr "پیام رسانی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-friends.php:58
msgid "Require users to be connected before they can message each other"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:29
msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:32
msgid "Account Deletion"
msgstr "حذف حساب"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:37
msgid "Toolbar"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:49
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-registration.php:21
msgid "Registration"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:54
msgid "Enable Registration"
msgstr "ثبت نام را فعال کنید"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:60
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:78
msgid "Registration Form"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:97
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-privacy.php:19
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:343
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:495
msgid "Privacy"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:100
msgid "Private Network"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:103
msgid "Public Content"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:111
#: bp-forums/admin/settings.php:1526
msgid "Main Settings"
msgstr "تنظیمات اصلی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:117
msgid "Groups Settings"
msgstr "تنظیمات گروهها"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:35
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:374
msgid "Group Settings"
msgstr "تنظیمات گروه"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:38
msgid "Group Creation"
msgstr "ایجاد گروه"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:41
msgid "Group Avatars"
msgstr "آواتارهای گروهی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:45
msgid "Group Cover Images"
msgstr "تصاویر جلد گروه"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:50
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:710
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:196
msgid "Group Messages"
msgstr "پیامهای گروهی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:63
msgid "Auto Membership Approval"
msgstr "تایید خودکار عضویت"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:69
msgid "Group Hierarchies"
msgstr "سلسله مراتب گروهی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:74
msgid "Hierarchies"
msgstr "سلسله مراتب"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:79
msgid "Restrict Invitations"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:85
msgid "Group Directories"
msgstr "فهرستهای گروه ها"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:90
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:163
msgid "Enabled View(s)"
msgstr "نمای (های) فعال شده"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-groups.php:97
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:170
msgid "Default View"
msgstr "نمای پیش فرض"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-invites.php:21
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:434
#: bp-invites/bp-invites-admin.php:421 bp-invites/bp-invites-admin.php:422
#: bp-invites/bp-invites-admin.php:438 bp-invites/bp-invites-admin.php:439
#: bp-invites/bp-invites-functions.php:58
msgid "Invites"
msgstr "دعوت ها"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-invites.php:33
msgid "Email Invites Settings"
msgstr "تنظیمات دعوت نامه ایمیل"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-invites.php:36
msgid "Email Subject"
msgstr "موضوع ایمیل"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-invites.php:39
msgid "Email Content"
msgstr "محتوای ایمیل"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-invites.php:44
msgid "Set Profile Type"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-invites.php:61
msgid "Allowed Profile Type"
msgstr "نوع نمایه مجاز است"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-media.php:22
#: bp-media/bp-media-filters.php:1170
msgid "Media"
msgstr "رسانه ها"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-messages.php:21
#: bp-media/bp-media-settings.php:177 bp-media/bp-media-settings.php:184
#: bp-media/bp-media-settings.php:191 bp-media/bp-media-settings.php:198
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:30
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:302
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:214
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:221
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:237
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:307
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:308
#: bp-search/bp-search-functions.php:377
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:620
msgid "Messages"
msgstr "پیام ها"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-messages.php:33
msgid "Messages Settings"
msgstr "تنظیمات پیامها"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-registration.php:27
msgid "Registration Settings"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:21
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:453
#: bp-media/bp-media-settings.php:59 bp-media/bp-media-settings.php:78
#: bp-media/bp-media-settings.php:109 bp-media/bp-media-settings.php:117
#: bp-media/bp-media-settings.php:125 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:29
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:30
msgid "Profiles"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:68
msgid "Profile Names"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:73
msgid "Display Name Format"
msgstr "قالب نام را نمایش دهید"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:80
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:85
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:90
msgid "Display Name Fields"
msgstr "نمایش فیلدهای نام"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:101
msgid "Profile Photos"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:104
msgid "Profile Avatars"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:107
msgid "Profile Gravatars"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:111
msgid "Profile Cover Images"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:129
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:132
#: bp-members/bp-members-functions.php:3055
#: bp-members/bp-members-functions.php:3058
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:1114
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:1165
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1602
msgid "Profile Types"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:137
msgid "Display Profile Types"
msgstr "نمایش انواع مشخصات"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:142
msgid "Default Profile Type"
msgstr "نوع شناسنامه پیش فرض"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:149
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:152
#: bp-core/profile-search/bps-start.php:59
#: bp-core/profile-search/bps-start.php:62
#: bp-core/profile-search/bps-start.php:247
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:1122
msgid "Profile Search"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:158
msgid "Profile Directories"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:193
msgid "Use a WordPress page as each user's personal Profile Dashboard"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:198
msgid ""
"This page is only accessible to logged-in users. Create a WordPress page and "
"assign it in the <a href=\"%s\">Pages</a> settings."
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:217
msgid "Redirect users to their Profile Dashboard on login"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:224
msgid "First Name &amp; Last Name"
msgstr "نام و نام خانوادگی"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:244
msgid ""
"After the format has been updated, remember to run <a href=\"%s\">Repair "
"Community</a> tools to update all the users."
msgstr ""
"پس از به روزرسانی قالب ، به خاطر داشته باشید که برای به روزرسانی همه اعضا  ، "
"ابزارهای <a href=\"٪s\"> Repair Community </a> را اجرا کنید."

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:270
msgid ""
"Enable <a href=\"%s\">profile types</a> to give members unique profile "
"fields and permissions"
msgstr ""
"فعال کردن <a href=\"%s\">انواع نمایه</a> دادن فیلدها و مجوزهای نمایه منحصر "
"به فرد به اعضا"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:281
msgid ""
"Enable profile types to give members unique profile fields and permissions"
msgstr ""
"انواع نمایه را فعال کنید تا فیلدها و مجوزهای نمایه منحصر به فرد به اعضا داده "
"شود"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:294
msgid "Display each member's profile type on their profile page"
msgstr "نوع نمایه هر یک از اعضا را در صفحه نمایه خود نمایش دهید"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:312
msgid "You first need to create some <a href=\"%s\">Profile Types</a>."
msgstr ""

#. translators: no option picked in select box
#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:327
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1348
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:240
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:263
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:271
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:112
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-member-types.php:183
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-selectbox.php:112
msgid "----"
msgstr "----"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:353
msgid ""
"Select a default profile type to be auto-assigned to users during "
"registration. After the profile type has been selected, you can run <a "
"href=\"%s\">Repair Community</a> tools to assign the profile type to "
"existing users."
msgstr ""
"یک نوع پروفایل پیش فرض را انتخاب کنید تا در هنگام ثبت نام به کاربران اختصاص "
"داده شود. پس از انتخاب نوع نمایه، می توانید ابزار تعمیرات در کانون <a "
"href=\"%s\">Repair Community</a> را برای اختصاص نوع نمایه به کاربران موجود "
"اجرا کنید."

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:406
msgid ""
"Enable <a href=\"%s\">advanced profile search</a> on the members directory."
msgstr "فعال کردن <a href=\"%s\">جستجوی نمایه پیشرفته</a> در دایرکتوری اعضا."

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:417
msgid "Enable advanced profile search on the members directory"
msgstr "جستجوی پیشرفته نمایه را در فهرست اعضا فعال کنید"

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-xprofile.php:471
msgid ""
"Display profile/member directories in Grid View, List View, or allow "
"toggling between both views."
msgstr ""
"فهرستهای نمایه و فهرستهای اعضا را در Grid View یا List View نمایش دهید ، یا "
"اجازه دهید بین هر دو نما جابجا شود."

#: bp-core/admin/templates/about-appboss.php:20
#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:20
#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:18
msgid "Close pop-up"
msgstr "پنجره بازشو را ببندید"

#: bp-core/admin/templates/about-appboss.php:21
#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:21
#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:19
#: bp-forums/admin/topics.php:847 bp-forums/topics/template.php:2818
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/notices/template-notices.php:15
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/theatre.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/theatre.php:10
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/parts/profile-visibility.php:35
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:465
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: bp-core/admin/templates/about-appboss.php:26
msgid "Say hello to AppBoss"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/about-appboss.php:45
msgid ""
"<span>Native mobile apps by </span><a href=\"%s\">AppBoss</a><span>.</span>"
msgstr ""
"<span> برنامه های تلفن همراه بومی توسط </ span> <a href=\"٪s\"> AppReliCor "
"</a> <span>. </span>"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:31
msgid "Welcome to BuddyBoss Platform"
msgstr "به سکوی افزونه مدیر همراه خوش آمدید"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:32
msgid ""
"BuddyBoss Platform is a fork of <a href=\"https://buddypress.org/\" "
"target=\"_blank\">BuddyPress</a> and <a href=\"https://bbpress.org/\" "
"target=\"_blank\">bbPress</a>, and is designed to be backwards compatible "
"with BuddyPress data and most BuddyPress plugins. If you have been using "
"BuddyPress or bbPress in the past, you should remove them as this is a full "
"replacement. We have improved almost every aspect of BuddyPress and added "
"many new features. As you explore you will find improvements all over the "
"place. Have fun!"
msgstr ""
"سکوی افزونه مدیر همراه یک شاخه مستقل است که از روی <a href=\"https:"
"//buddypress.org/\" target=\"_blank\">BuddyPress</a> and <a href=\"https:"
"//bbpress.org/\" target=\"_blank\">bbPress</a> ساخته و طراحی شده است به عقب "
"سازگار با داده های BuddyPress و اکثر پلاگین BuddyPress. اگر در گذشته شما از "
"BuddyPress یا bbPress استفاده می کردید، باید آنها را حذف کنید زیرا این "
"جایگزینی کامل برای آنها است. ما تقریبا هر جنبه ای از BuddyPress را بهبود "
"بخشیدیم و بسیاری از ویژگی های جدید را اضافه کردیم. هنگام کاوش ، موارد شگفت "
"انگیز بسیاری را در سراسر سیستم پیدا خواهید کرد. لذت ببر!"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:38
msgid "Get support for BuddyBoss"
msgstr "پشتیبانی از افزونه مدیر همراه را دریافت کنید"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:39
msgid ""
"We see you are running BuddyBoss Theme, congratulations! If you have an "
"active theme license, you can access our support ticketing system to get "
"24/7 support for BuddyBoss Theme and Platform. Sign into <a href=\"https:"
"//www.buddyboss.com/\" target=\"_blank\">BuddyBoss.com</a> using the email "
"and password created during your purchase, and from there you can access "
"support tickets, downloads and license keys."
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:43
msgid "Consider the BuddyBoss Theme"
msgstr "تم افزونه مدیر همراه را در نظر بگیرید"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:44
msgid ""
"BuddyBoss Platform is theme independent, meaning any generic WordPress theme "
"can use it, and then a custom theme just makes everything extra nice. We "
"have created our premium <a href=\"https://www.buddyboss.com/pricing/\" "
"target=\"_blank\">BuddyBoss Theme</a> that styles everything to look "
"absolutely gorgeous. Because we now control the core plugin framework, we "
"are able to do much more advanced layouts in our theme than before, and we "
"think you will love the result. If you were previously using <a href=\"https:"
"//www.buddyboss.com/product/boss-theme/\" target=\"_blank\">Boss</a> theme "
"or <a href=\"https://www.buddyboss.com/product/onesocial-theme/\" "
"target=\"_blank\">OneSocial</a> theme you should switch to our new theme, as "
"those legacy themes won't support all of our new layouts."
msgstr ""
"\n"
"سکوی افزونه مدیر همراه مستقل از قالب است ، به این معنی که هر قالب وردپرس "
"عمومی می تواند از آن استفاده کند ، و سپس یک تم سفارشی همه چیز را فوق العاده "
"می کند. به عنوان مثال ، BuddyBoss یک تم برتر ایجاد کرده است ، <a "
"href=\"https://www.buddyboss.com/pricing/\" target=\"_blank\"> تم BuddyBoss "
"</a> که همه چیز را به زیبایی کاملاً زیبا جلوه می دهد. از آنجا که اکنون "
"چارچوب افزونه اصلی را کنترل می کنیم ، می توانیم طرح های بسیار پیشرفته تری را "
"در تم خود نسبت به قبل انجام دهیم و فکر می کنیم نتیجه را دوست خواهید داشت. "
"اگر قبلاً از تم <a href=\"https://www.buddyboss.com/product/boss-theme/\" "
"target=\"_blank\"> رئیس </a> یا <a href = \"استفاده می کردید https: // www "
"تم .buddyboss.com / product / onesocial-theme / \"target =\" _ blank \"> "
"OneSocial </a> باید به موضوع جدید ما بروید ، زیرا آن مضامین قدیمی از همه طرح "
"های جدید ما پشتیبانی نمی کنند."

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:48
msgid "Below are some resources to help you get started:"
msgstr "ما برخی از منابع را برای کمک به شما در شروع در بخش زیر فراهم کرده ایم:"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:53
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>"
msgstr ""
"\n"
"<a href=\"٪s\" target=\"_blank\"> مدارک </a>"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:61
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Roadmap</a>"
msgstr ""
"\n"
"<a href=\"٪s\" target=\"_blank\"> نقشه راه </a>"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:69
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Release Notes</a>"
msgstr "<a href=\"٪s\" target=\"_blank\"> یادداشت های انتشار </a>"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:77
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Code Reference</a>"
msgstr ""
"\n"
"<a href=\"٪s\" target=\"_blank\"> مرجع کد </a>"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:85
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">REST API</a>"
msgstr ""
"\n"
"<a href=\"٪s\" target=\"_blank\"> REST API </a>"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:93
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Github</a>"
msgstr ""
"\n"
"<a href=\"٪s\" target=\"_blank\"> Github </a>"

#: bp-core/admin/templates/about-buddyboss.php:108
msgid "Built by <a href=\"%s\">BuddyBoss</a>."
msgstr "ساخته شده توسط ReliableCorner"

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:24
msgid "Upload a file"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:29
msgid "What is a MIME type?"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:30
msgid ""
"A MIME type is a way of identifying files on the Internet according to their "
"nature and format. Your server needs this information to determine what kind "
"of file has been uploaded, otherwise it will reject the file."
msgstr ""
"نوع MIME روشی برای شناسایی پرونده ها در اینترنت با توجه به ماهیت و قالب "
"آنهاست. سرور شما برای تعیین نوع پرونده بارگذاری شده به این اطلاعات نیاز دارد "
"، در غیر این صورت پرونده را رد می کند."

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:31
msgid "Upload a file to check its MIME type"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:32
msgid ""
"We've made it easy to figure out your file's MIME type. Upload any sample "
"file below and click \"Get MIME Type\" and we will display the MIME type for "
"that file. For example, if you wanted to check the MIME type for the .zip "
"extension, you would need to upload any random ZIP file. Once we have "
"determined the correct MIME Type, click to enter that MIME type into the "
"table cell."
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:34
msgid "Choose a file to upload:"
msgstr "فایلی را برای بارگذاری انتخاب کنید:"

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:35
msgid "Add file to check MIME Type"
msgstr "برای بررسی نوع MIME ، پرونده را اضافه کنید"

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:37
#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:38
msgid "Get MIME Type"
msgstr "نوع MIME را دریافت کنید"

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:43
msgid "Your uploaded file's MIME type is: "
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:44
#: bp-media/bp-media-settings.php:1126 bp-media/bp-media-settings.php:1184
msgid "MIME Type"
msgstr "نوع MIME"

#: bp-core/admin/templates/check-document-mime-type.php:46
msgid "Use this MIME type"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/credit-screen.php:18
msgid "Meet the BuddyBoss Team"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/credit-screen.php:23
msgid "Software Development"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/credit-screen.php:29
msgid "Marketing and Strategy"
msgstr "بازاریابی و استراتژی"

#: bp-core/admin/templates/credit-screen.php:34
msgid "70 People and Growing!"
msgstr "70 نفر و ما در حال رشد هستیم"

#: bp-core/admin/templates/credit-screen.php:40
msgid "Special thanks to the BuddyPress contributors"
msgstr ""

#: bp-core/admin/templates/credit-screen.php:44
msgid ""
"The <strong>BuddyBoss Platform</strong> is a fork of the open source project "
"<strong><a class=\"web\" href=\"%s\">BuddyPress</a></strong>. We cannot "
"thank the core BuddyPress team enough for their many years of contributing "
"to the original plugin:"
msgstr ""
"<strong>سکوی افزونه مدیر همراه</strong> یک فورک از پروژه منبع باز <strong><a "
"class=\"web\" href=\"%s\">BuddyPress</a></strong>. ما از تیم اصلی BuddyPress "
"بخاطر سالها همکاریشان در افزونه اصلی تشکر میکنیم:"

#: bp-core/admin/templates/credit-screen.php:74
msgid "Special thanks to these open source projects"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-admin.php:22
msgid "Maintenance Release"
msgid_plural "Maintenance Releases"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-core/bp-core-admin.php:23
msgid "Security Release"
msgid_plural "Security Releases"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-core/bp-core-admin.php:24
msgid "Maintenance and Security Release"
msgid_plural "Maintenance and Security Releases"
msgstr[0] "نگهداری و انتشار امنیت"
msgstr[1] "نسخه های نگهداری و امنیتی"

#. translators: 1: BuddyPress version number.
#: bp-core/bp-core-admin.php:27
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues."
msgstr[0] "<strong>نسخه %1$s</strong> به یک مسئله امنیتی پرداخت."
msgstr[1] "<strong>نسخه %1$s</strong> به برخی از مسائل امنیتی پرداخت."

#. translators: 1: BuddyPress version number, 2: plural number of bugs.
#: bp-core/bp-core-admin.php:34
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>نسخه %1$s</strong> به اشکال %2$s پرداخته است."
msgstr[1] "<strong>نسخه %1$s</strong> به اشکالات %2$s پرداخته است."

#. translators: 1: BuddyPress version number, 2: plural number of bugs.
#. Singular security issue.
#: bp-core/bp-core-admin.php:41
msgid ""
"<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural ""
"<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] ""
"<strong>نسخه %1$s</strong> به یک مسئله امنیتی پرداخت و اشکال %2$را ثابت کرد."
msgstr[1] ""
"<strong>نسخه %1$s</strong> به یک مسئله امنیتی پرداخت و اشکالات %2$را ثابت "
"کرد."

#. translators: 1: BuddyPress version number, 2: plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: bp-core/bp-core-admin.php:48
msgid ""
"<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s "
"bug."
msgid_plural ""
"<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s "
"bugs."
msgstr[0] ""
"<strong>نسخه %1$s</strong> به برخی مسائل امنیتی و اشکال %2$s ثابت پرداخت."
msgstr[1] ""
"<strong>نسخه %1$s</strong> به برخی از مسائل امنیتی و اشکالات %2$s ثابت "
"پرداخت."

#: bp-core/bp-core-admin.php:54
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "برای کسب اطلاعات بیشتر، به <a href=\"%s\">یادداشت های انتشار</a>."

#: bp-core/bp-core-adminbar.php:37 bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:212
msgid "My Account"
msgstr "حساب من"

#: bp-core/bp-core-adminbar.php:62
msgid ""
"The BuddyBar is no longer supported. Please migrate to the WordPress toolbar "
"as soon as possible."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-adminbar.php:184
msgid "@"
msgstr "@"

#: bp-core/bp-core-adminbar.php:210 bp-members/bp-members-adminbar.php:42
msgid "Edit My Profile"
msgstr " ویرایش نمایه من"

#: bp-core/bp-core-adminbar.php:220 bp-core/bp-core-functions.php:2733
#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:84
#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:325
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:257 bp-forums/common/template.php:2701
#: bp-members/bp-members-template.php:1353
msgid "Log Out"
msgstr "خروج"

#: bp-core/bp-core-attachments.php:669
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:670
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s بیش از حداکثر اندازه بارگذاری برای این سایت است."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:671
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:672
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:673
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:674
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "از حافظه  آن فراتر رفته است. لطفا پرونده کوچکتر دیگری را امتحان کنید."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:675
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:676
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "خطایی روی داد لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:677
msgid ""
"There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:678
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:679
msgid "HTTP error."
msgstr "خطای HTTP."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:680 bp-core/bp-core-avatars.php:1141
msgid "Upload failed."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:681
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:682
msgid ""
"%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in "
"your browser."
msgstr ""
"%s بیش از حداکثر اندازهبارگذاری برای آپلود کننده چند فایل زمانی که در مرورگر "
"شما استفاده می شود."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:683
msgid "IO error."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:684
msgid "Security error."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:685
msgid "File canceled."
msgstr "پرونده لغو شد"

#: bp-core/bp-core-attachments.php:686
msgid "Upload stopped."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:687
msgid "Dismiss"
msgstr "رد"

#: bp-core/bp-core-attachments.php:688
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "خرد کردن&hellip;"

#: bp-core/bp-core-attachments.php:689
msgid "Make sure to upload a unique file"
msgstr "حتماً یک فایل منحصر به فرد بارگذاری کنید"

#: bp-core/bp-core-attachments.php:690
msgid "\"%s\" has failed to upload."
msgstr "\"s%\" بارگذاری نشد."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:691
msgid ""
"If you'd like to delete the existing profile photo but not upload a new one, "
"please use the delete tab."
msgstr ""
"اگر می خواهید عکس نمایه موجود را حذف کنید اما عکس جدیدی بارگذاری نکنید ، "
"لطفاً از تب حذف استفاده کنید."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:803
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-uploader.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/uploader.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/uploader.php:15
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:144
msgid "Upload"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:820
msgid "Take Photo"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:826
msgid "Please allow application access to your camera."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:827
msgid "Please wait while your camera connects."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:828
msgid "Camera loaded. Click \"Capture\" to take a photo."
msgstr "دوربین بارگیری شد برای گرفتن عکس روی \"ضبط\" کلیک کنید."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:829
msgid "Webcam not found or permission was denied. Please upload a photo."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:830
msgid "Your browser is not supported. Please upload a photo instead."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:831
msgid "Video error. Please upload a photo instead."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:832
msgid "Your profile photo is ready. Click \"Save\" to use this photo."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:833
msgid "No photo captured. Click \"Capture\" to take your photo."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:882 bp-core/bp-core-avatars.php:1011
msgid "For best results, upload an image that is %1$spx by %2$spx or larger."
msgstr ""
"برای بهترین نتایج، یک تصویر را آپلود کنید که %1$spx توسط %2$spx یا بزرگتر "
"باشد."

#: bp-core/bp-core-attachments.php:1427 bp-core/bp-core-avatars.php:1005
msgid "Upload Error: %s"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-attachments.php:1432
msgid "There was a problem uploading the cover photo."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-avatars.php:352
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:15
#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:2070
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:286
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:401
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:139
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:163
msgid "Profile Photo"
msgstr ""

#. translators: %s: the upload error message
#: bp-core/bp-core-avatars.php:977 bp-core/classes/trait-attachments.php:51
msgid "Upload Failed! Error was: %s"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-buddybar.php:690 bp-core/bp-core-buddybar.php:706
#: bp-core/bp-core-buddybar.php:726
msgid "You do not have access to this page."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-caps.php:409 bp-core/bp-core-caps.php:421
#: bp-core/bp-core-caps.php:435 bp-core/bp-core-caps.php:445
msgid ""
"Special community roles no longer exist. Use mapped capabilities instead"
msgstr ""
"نقش های ویژه کانون دیگر وجود ندارد. به جای آن از قابلیت های ساخت یافته "
"استفاده کنید"

#: bp-core/bp-core-catchuri.php:350
msgid ""
"This user has been marked as a spammer. Only site admins can view this "
"profile."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-catchuri.php:667 bp-core/bp-core-catchuri.php:777
#: bp-core/bp-core-catchuri.php:1224
msgid "Please login to access this website."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-catchuri.php:775
msgid "Please login to access this group."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-catchuri.php:1240 bp-core/bp-core-catchuri.php:1256
#: bp-core/bp-core-catchuri.php:1283 bp-core/bp-core-catchuri.php:1300
#: bp-core/bp-core-catchuri.php:1324 bp-core/bp-core-catchuri.php:1344
msgid "You must log in to access the page you requested."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:255
msgid "Recent"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:256
msgid "Smileys & People"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:257
msgid "Animals & Nature"
msgstr "حیوانات و طبیعت"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:258
msgid "Food & Drink"
msgstr "غذا و نوشیدنی"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:260
msgid "Travel & Places"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:261
msgid "Objects"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:262
msgid "Symbols"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:263
msgid "Flags"
msgstr "پرچم ها"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:264
msgid "Diversity"
msgstr "تنوع"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:277
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:85
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "فایل را اینجا رها کنید تا بارگذاری شود"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:278
msgid "Your browser does not support drag'n'drop file uploads."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:279
msgid ""
"Please use the fallback form below to upload your files like in the olden "
"days."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:280
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:104
msgid "File is too large ({{filesize}} MB). Max filesize: {{maxFilesize}} MB."
msgstr ""
"پرونده خیلی بزرگ است ({{filesize}} MB). Max filesize: {{maxFilesize}} MB."

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:281
msgid "You can't upload files of this type."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:282
msgid "Server responded with {{statusCode}} code."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:283
msgid "Cancel upload"
msgstr "لغو بارگذاری"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:284
msgid "Upload canceled."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:285
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این بارگذاری را لغو کنید؟"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:286
msgid "Remove file"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:287
msgid "You cannot upload more than 10 files at a time."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:916
msgid "Mismatch"
msgstr "عدم تطابق"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:917
msgid "Enter valid email"
msgstr "ایمیل معتبر وارد کنید"

#: bp-core/bp-core-cssjs.php:918
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:722
#: bp-members/screens/register.php:161
msgid "This is a required field."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:27
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:49
msgid "Customize the appearance of emails sent by BuddyBoss."
msgstr "ظاهر ایمیل های ارسال شده توسط افزونه مدیر همراه را سفارشی‌سازی کنید."

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:28 bp-core/bp-core-filters.php:1183
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:46
msgid "BuddyBoss Emails"
msgstr "ایمیل در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:136
msgid "Header"
msgstr "سرتیتر"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:141
msgid "Body"
msgstr "بدنه"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:146
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:316
msgid "Upload Logo"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:327
msgid "Site Title logo size"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:328
msgid "Used when logo is set."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:341
msgid "Site Title color"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:342
#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:350
msgid "Used when logo is not set."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:349
msgid "Site Title text size"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:363
msgid "Recipient Color"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:370
msgid "Recipient Text Size"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:383
msgid "Email Background Color"
msgstr "رنگ پس زمینه ایمیل"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:390
msgid "Body Background Color"
msgstr "رنگ زمینه برای بدنه"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:397
msgid "Body Border Color"
msgstr "رنگ مرزی بدنه"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:404
msgid "Body Primary Text Color"
msgstr "رنگ متن اولیه بدنه"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:411
msgid "Body Secondary Text Color"
msgstr "رنگ متن ثانویه بدنه"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:418
msgid "Body Text Size"
msgstr "اندازه متن بدنه"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:431
msgid "Quote Background Color"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:438
msgid "Links and Buttons Color"
msgstr "رنگ پیوندها و دکمه ها"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:445
msgid "Change the email footer content."
msgstr "محتوای پاورقی ایمیل را تغییر دهید."

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:446
msgid "Footer Text"
msgstr "متن پاورقی"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:454
msgid "Footer Text Color"
msgstr "رنگ متن پاورقی"

#: bp-core/bp-core-customizer-email.php:461
msgid "Footer Text Size"
msgstr "اندازه متن پاورقی"

#: bp-core/bp-core-filters.php:439 bp-core/bp-core-filters.php:473
msgid "[User Set]"
msgstr "[User Set]"

#: bp-core/bp-core-filters.php:616
msgid "Page %s"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-filters.php:840
msgid "BuddyBoss (logged-in)"
msgstr "افزونه مدیر همراه (ورود به سیستم)"

#: bp-core/bp-core-filters.php:845
msgid "BuddyBoss (logged-out)"
msgstr "افزونه مدیر همراه (خروج از سیستم)"

#: bp-core/bp-core-filters.php:1419
msgid ""
"Please update BuddyBoss Theme to v1.5.0 to maintain compatibility with "
"BuddyBoss Platform. Some icons in your theme will look wrong until you "
"update."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:782
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:771
#: bp-media/bp-media-settings.php:25
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:70
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:260
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:267
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:330
#: bp-media/classes/class-bp-media-theme-compat.php:166
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/add-media.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:183
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:281
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:361
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:855
msgid "Photos"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:1182 bp-forums/common/functions.php:113
msgid "sometime"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:1191 bp-forums/common/functions.php:114
msgid "right now"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:1200 bp-forums/common/functions.php:115
msgid "%s ago"
msgstr "%s پیش"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1267
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s سال"
msgstr[1] "%s سال"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1270 bp-core/bp-core-functions.php:1304
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s ماه"
msgstr[1] "%s ماه"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1273 bp-core/bp-core-functions.php:1307
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s هفته"
msgstr[1] "%s هفته"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1276 bp-core/bp-core-functions.php:1310
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s روز"
msgstr[1] "%s روزها"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1279 bp-core/bp-core-functions.php:1313
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s ساعت"
msgstr[1] "%s ساعت"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1282 bp-core/bp-core-functions.php:1316
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s دقیقه"
msgstr[1] "%s دقیقه"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1285 bp-core/bp-core-functions.php:1319
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s ثانیه"
msgstr[1] "%s ثانیه"

#: bp-core/bp-core-functions.php:1638
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1447
msgid "Not recently active"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2505
msgid "Member Profiles"
msgstr "نمایه های اعضا"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2515
msgid ""
"Everything in a community website revolves around its members. All website "
"users are given member profiles."
msgstr ""
"همه چیز در یک وب سایت کانون حول محور اعضای آن می چرخد. به همه کاربران وب "
"سایت پروفایل های عضو داده می شود."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2518 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:160
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:168 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:177
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:1100
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:48
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1317
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:844
msgid "Profile Fields"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2520
msgid ""
"Customize your community with fully editable profile fields that allow "
"members to share details about themselves."
msgstr ""
"کانون خود را با قسمتهای نمایه کاملاً قابل ویرایش سفارشی‌سازی کنید که به اعضا "
"امکان می دهد جزئیات مربوط به خود را به اشتراک بگذارند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2527
msgid "Account Settings"
msgstr "تنظیمات حساب"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2528
msgid ""
"Allow members to modify their account and notification settings from within "
"their profile."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید تا حساب و تنظیمات اعلان خود را از داخل نمایه خود تغییر "
"دهند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2532 bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:538
#: bp-core/gdpr/class-bp-notification-export.php:27
#: bp-core/gdpr/class-bp-notification-export.php:57
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:27
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:159
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:166
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:238
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:284
msgid "Notifications"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2533
msgid ""
"Notify members of relevant activity with a toolbar bubble and/or via email "
"and allow them to customize their notification settings."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2537
#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:235
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3423
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1229
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:104
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-theme-compat.php:183
#: bp-integrations/learndash/core/Requirements.php:36
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:646
msgid "Social Groups"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2547
msgid ""
"Allow members to organize themselves into public, private or hidden social "
"groups with separate activity feeds and member listings."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید تا خود را در گروه های اجتماعی عمومی ، خصوصی یا مخفی با "
"فیدهای فعالیت جداگانه و لیست اعضا سازماندهی کنند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2551
#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:362
#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:39
#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:57
#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:98
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:40 bp-forums/classes/class-bbpress.php:482
#: bp-search/bp-search-functions.php:370
msgid "Forum Discussions"
msgstr "بحث های انجمن"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2561
msgid ""
"Allow members to have discussions using Q&A style message boards. Forums can "
"be standalone or connected to social groups."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید با استفاده از تابلوهای پیام سبک پرسش و پاسخ گفتگو کنند. "
"انجمن ها می توانند مستقل باشند یا به گروه های اجتماعی متصل شوند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2575
msgid ""
"Global, personal, and group activity feeds with threaded commenting, direct "
"posting, and @mentions, with email notification support."
msgstr ""
"خبرمایه فعالیت جهانی، شخصی و گروهی با اظهار نظر نخی، ارسال مستقیم، و "
"@mentions، با پشتیبانی از اطلاع رسانی ایمیل."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2579
msgid "Media Uploading"
msgstr "بارگذاری رسانه"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2589
msgid ""
"Allow members to upload photos, emojis and animated GIFs, and to organize "
"photos into albums."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید عکس ها ، شکلک ها و GIF های متحرک را بارگذاری کنند و عکس "
"ها را در آلبوم ها سازماندهی کنند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2593
msgid "Document Uploading"
msgstr "بارگذاری سند"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2603
msgid ""
"Allow members to upload documents, and to organize documents into folders."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را بارگذاری کنند و اسناد را در پوشه ها سازماندهی "
"کنند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2607
msgid "Private Messaging"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2608
msgid ""
"Allow members to send private messages. Messages can be sent to one member "
"or a group of members."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید پیامهای خصوصی ارسال کنند. پیام ها را می توان برای یک عضو "
"یا گروهی از اعضا ارسال کرد."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2612
msgid "Member Connections"
msgstr "ارتباطات عضو"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2622
msgid ""
"Allow members to make connections with one another and focus on those they "
"care about most."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید با یکدیگر ارتباط برقرار کنند و بر کسانی که بیشتر به آنها "
"اهمیت می دهند تمرکز کنند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2636
msgid ""
"Allow members to send email invitations to non-members to join the network."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید تا برای عضویت در شبکه دعوت نامه های ایمیل را برای افراد "
"غیر عضو ارسال کنند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2640 bp-search/bp-search-settings.php:24
msgid "Network Search"
msgstr "جستجوی شبکه"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2650
msgid ""
"Allow members to search the entire network, along with custom post types of "
"your choice, all in one unified search bar."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید کل شبکه را به همراه انواع پست‌های سفارشی به انتخاب شما ، "
"همه در یک نوار جستجوی واحد جستجو کنند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2654
msgid "Blog Feeds"
msgstr "فیدهای وبلاگ"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2655
msgid ""
"Have new blog posts and comments appear in site activity feeds. Make sure to "
"enable Activity Feeds first."
msgstr ""
"پست‌ها و نظرات وبلاگ جدید در خبرمایه ها  فعالیت سایت نشان داده شود. ابتدا "
"مطمئن شوید که خبرمایه فعالیتها را فعال کنید."

#: bp-core/bp-core-functions.php:2662
msgid "Record activity for new sites, posts, and comments across your network."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2775
msgid "New Messages"
msgstr "پیام های جدید"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2790
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:342
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:190
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:195
msgid "Site Notices"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:2807
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:1031
msgid "Create Group"
msgstr "ایجاد گروه"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2864
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:321
#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:342
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:160
msgid "My Documents"
msgstr "اسناد من"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2868
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:338
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:369
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:181
msgid "My Photos"
msgstr "عکس های من"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2872
msgid "My  %s"
msgstr "%s من"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2901 bp-members/bp-members-adminbar.php:185
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:899
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:201
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:270
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/delete-account.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1419
msgid "Delete Account"
msgstr "حذف حساب"

#: bp-core/bp-core-functions.php:2950
#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:121
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:189 bp-forums/common/widgets.php:91
#: bp-forums/common/widgets.php:112 bp-members/bp-members-adminbar.php:59
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/activate.php:30
msgid "Log In"
msgstr "ورود به سیستم"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3182 bp-core/bp-core-functions.php:3191
msgid "New Email"
msgstr "ایمیل جدید"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3183
msgid "Add New Email"
msgstr "ایمیل جدیدی اضافه کنید"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3184
msgid "All Emails"
msgstr "همه ایمیل ها"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3185
msgid "Edit Email"
msgstr "ویرایش ایمیل"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3186
msgid "Filter email list"
msgstr "لیست ایمیل را فیلتر کنید"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3187 bp-core/bp-core-functions.php:3282
msgid "Email list"
msgstr "لیست ایمیل"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3188 bp-core/bp-core-functions.php:3283
msgid "Email list navigation"
msgstr "پیمایش لیست ایمیل"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3190
msgid "Email Templates"
msgstr "الگوهای ایمیل"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3192
msgid "No emails found"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3193
msgid "No emails found in trash"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3194 bp-core/bp-core-functions.php:3290
msgid "Search Emails"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3195 bp-core/bp-core-functions.php:3291
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:572
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2387
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:157
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:173
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:324
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:144
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:160
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:320
#: bp-search/classes/class-bp-search-members.php:331
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:66
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1095
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1166
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1229
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1292
msgid "Email"
msgstr "ایمیل"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3196
msgid "Uploaded to this email"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3197
msgid "View Email"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3279
msgid "New Email Situation"
msgstr "وضعیت ایمیل جدید"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3280
msgid "All Email Situations"
msgstr "همه موقعیت های ایمیل"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3281
msgid "Edit Email Situations"
msgstr "ویرایش موقعیت های ایمیل"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3284 bp-core/classes/class-bp-admin.php:867
msgid "Situations"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3285
msgid "Situation"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3286
msgid "New email situation name"
msgstr "نام وضعیت ایمیل جدید"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3287
msgid "No email situations found"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3288
msgid "No email situations"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3289
msgid "Popular Email Situation"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3292
msgid "Update Email Situation"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3293
msgid "View Email Situation"
msgstr ""

#. translators: email disclaimer, e.g. "© 2016 Site Name".
#: bp-core/bp-core-functions.php:3630
msgid "&copy; %1$s %2$s"
msgstr "&copy; %1$s %2$s"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3735
msgid "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} replied to one of your updates"
msgstr ""
"[{{{site.name}}}] {{poster.name}} به یکی از به روزرسانی های شما پاسخ داد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3737
msgid ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\">{{poster.name}}</a> replied to one of your "
"updates:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}"
msgstr ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\"> {{poster.name}} </a> به یکی از به روزرسانی های "
"شما پاسخ داد:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3739
msgid ""
"{{poster.name}} replied to one of your updates:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}\n"
"\n"
"Go to the discussion to reply or catch up on the conversation: {{{thread.url}"
"}}"
msgstr ""
"{{poster.name}} به یکی از به روزرسانی های شما پاسخ داد:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}\n"
"\n"
"برای پاسخ دادن یا پیگیری مکالمه به بحث بروید: {{{thread.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3743
msgid "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} replied to one of your comments"
msgstr "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} به یکی از نظرات شما پاسخ داد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3745
msgid ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\">{{poster.name}}</a> replied to one of your "
"comments:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}"
msgstr ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\"> {{poster.name}} </a> به یکی از نظرات شما پاسخ "
"داد:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3747
msgid ""
"{{poster.name}} replied to one of your comments:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}\n"
"\n"
"Go to the discussion to reply or catch up on the conversation: {{{thread.url}"
"}}"
msgstr ""
"{{poster.name}} به یکی از نظرات شما پاسخ داد:\n"
"\n"
"{{{activity_reply}}}\n"
"\n"
"برای پاسخ دادن یا پیگیری مکالمه به بحث بروید: {{{thread.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3751
msgid "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} mentioned you in a status update"
msgstr "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} از شما در به روزرسانی وضعیت نام برد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3753
msgid ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\">{{poster.name}}</a> mentioned you in a status "
"update:\n"
"\n"
"{{{status_update}}}"
msgstr ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\"> {{poster.name}} </a> از شما در به روزرسانی "
"وضعیت نام برد:\n"
"\n"
"{{{status_update}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3755
msgid ""
"{{poster.name}} mentioned you in a status update:\n"
"\n"
"{{{status_update}}}\n"
"\n"
"Go to the discussion to reply or catch up on the conversation: {{{mentioned."
"url}}}"
msgstr ""
"{{poster.name}} از شما در به روزرسانی وضعیت نام برد: \n"
"\n"
"{{{status_update}}}\n"
"\n"
"برای پاسخ دادن یا پیگیری مکالمه به بحث بروید: {{{mentioned.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3759
msgid "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} mentioned you in a group update"
msgstr "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} از شما در به روزرسانی گروهی نام برد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3761
msgid ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\">{{poster.name}}</a> mentioned you in the group "
"\"<a href=\"{{{group.url}}}\">{{group.name}}</a>\":\n"
"\n"
"{{{status_update}}}"
msgstr ""
"<a href=\"{{{poster.url}}}\"> {{poster.name}} </a> از شما در گروه نام برد "
"\"<a href=\"{{{group.url}}}\"> { {group.name}} </a> \":\n"
"\n"
"{{{status_update}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3763
msgid ""
"{{poster.name}} mentioned you in the group \"{{group.name}}\":\n"
"\n"
"{{{status_update}}}\n"
"\n"
"Go to the discussion to reply or catch up on the conversation: {{{mentioned."
"url}}}"
msgstr ""
"{{poster.name}} از شما در گروه \"{{group.name}}\" نام برد:\n"
"\n"
"\n"
"{{{status_update}}}\n"
"\n"
"برای پاسخ دادن یا پیگیری مکالمه به بحث بروید: {{{mentioned.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3767
msgid "[{{{site.name}}}] Activate your account"
msgstr "[{{{{site.name}}}] حساب خود را فعال کنید"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3769
msgid ""
"Thanks for registering!\n"
"\n"
"To complete the activation of your account, go to the following link: <a "
"href=\"{{{activate.url}}}\">{{{activate.url}}}</a>"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3771
msgid ""
"Thanks for registering!\n"
"\n"
"To complete the activation of your account, go to the following link: "
"{{{activate.url}}}"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3775
msgid "[{{{site.name}}}] Activate {{{user-site.url}}}"
msgstr "[{{{{site.name}}}] فعال کردن {{{user-site.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3777
msgid ""
"Thanks for registering!\n"
"\n"
"To complete the activation of your account and site, go to the following "
"link: <a href=\"{{{activate-site.url}}}\">{{{activate-site.url}}}</a>.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site at <a href=\"{{{user-site.url}}}"
"\">{{{user-site.url}}}</a>."
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3779
msgid ""
"Thanks for registering!\n"
"\n"
"To complete the activation of your account and site, go to the following "
"link: {{{activate-site.url}}}\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site at {{{user-site.url}}}."
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3786
msgid "[{{{site.name}}}] New request to connect from {{initiator.name}}"
msgstr "[{{{{site.name}}}] درخواست جدید برای اتصال از {{initiator.name}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3788
msgid ""
"<a href=\"{{{initiator.url}}}\">{{initiator.name}}</a> wants to add you as a "
"connection.\n"
"\n"
"{{{member.card}}}\n"
"\n"
"<a href=\"{{{friend-requests.url}}}\">Click here</a> to manage this and all "
"other pending requests."
msgstr ""
"<a href=\"{{{initiator.url}}}\"> {{initiator.name}} </a> می خواهد شما را به "
"عنوان اتصال اضافه کند.\n"
"\n"
"{{{member.card}}}\n"
"\n"
"<a href=\"{{{friend-requests.url}}\">برای مدیریت این و تمام درخواست های در "
"انتظار دیگر</a> اینجا را کلیک کنید."

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3790
msgid ""
"{{initiator.name}} wants to add you as a connection.\n"
"\n"
"To accept this request and manage all of your pending requests, visit: "
"{{{friend-requests.url}}}\n"
"\n"
"To view {{initiator.name}}'s profile, visit: {{{initiator.url}}}"
msgstr ""
"{{initiator.name}} می خواهد شما را به عنوان اتصال اضافه کند.\n"
"\n"
"برای پذیرش این درخواست و مدیریت همه درخواستهای معلق خود ، به این آدرس مراجعه "
"کنید: {{{friend-requests.url}}}\n"
"\n"
"برای مشاهده نمایه {{initiator.name}} ، به این آدرس مراجعه کنید: {{{initiator."
"url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3794
msgid "[{{{site.name}}}] {{friend.name}} accepted your request to connect"
msgstr "[{{{site.name}}}] {{friend.name}} درخواست شما برای اتصال را پذیرفت"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3796
msgid ""
"<a href=\"{{{friendship.url}}}\">{{friend.name}}</a> accepted your request "
"to connect.\n"
"\n"
"{{{member.card}}}"
msgstr ""
"<a href=\"{{{friendship.url}}\">{{friend.name}}</a> درخواست شما برای اتصال "
"را پذیرفت.\n"
"\n"
"{{{member.card}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3798
msgid ""
"{{friend.name}} accepted your friend request.\n"
"\n"
"To learn more about them, visit their profile: {{{friendship.url}}}"
msgstr ""
"{{friend.name}} درخواست دوست شما را پذیرفت.\n"
"\n"
"برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد آنها ، به نمایه آنها مراجعه کنید: "
"{{{friendship.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3802
msgid "[{{{site.name}}}] Group details updated"
msgstr "[{{{{site.name}}}] جزئیات گروه به روز شد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3804
msgid ""
"Group details for the group &quot;<a href=\"{{{group.url}}}\">{{group.name}}"
"</a>&quot; were updated.\n"
"\n"
"{{{group.description}}}\n"
"\n"
"{{{group.small_card}}}"
msgstr ""
"جزئیات گروه &quot;<a href=\"{{{group.url}}}\">{{group.name}}</a>&quot; به "
"روز شد.\n"
"\n"
"{{{group.description}}}\n"
"\n"
"{{{group.small_card}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3806
msgid ""
"Group details for the group \"{{group.name}}\" were updated:\n"
"\n"
"{{changed_text}}\n"
"\n"
"To view the group, visit: {{{group.url}}}"
msgstr ""
"جزئیات گروه برای گروه \"{{group.name}\" به روز شد:\n"
"\n"
"{{changed_text}}\n"
"\n"
"برای مشاهده گروه ، به این آدرس مراجعه کنید: {{{group.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3810
msgid ""
"[{{{site.name}}}] You have an invitation to the group: \"{{group.name}}\""
msgstr ""
"[{{{site.name}}}] شما یک دعوت نامه به این گروه دارید: \"{{group.name}}\""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3812
msgid ""
"<a href=\"{{{inviter.url}}}\">{{inviter.name}}</a> has invited you to join "
"the group: <a href=\"{{{group.url}}}\">{{group.name}}</a>.\n"
"\n"
"{{{group.invite_message}}}\n"
"\n"
"{{{group.small_card}}}\n"
"\n"
"<a href=\"{{{invites.url}}}\">Click here</a> to manage this and all other "
"pending group invites."
msgstr ""
"<a href=\"{{{inviter.url}}}\"> {{inviter.name}} </a> از شما برای پیوستن به "
"گروه دعوت کرده است: <a href = \"{{{group.url}}}\" > {{group.name}} </a>\n"
"\n"
"{{{group.invite_message}}}\n"
"\n"
"{{{group.small_card}}}\n"
"\n"
"برای مدیریت این دعوت و سایر دعوتهای گروه در انتظار تعلیق ، <a "
"href=\"{{{invites.url}}}\"> اینجا را کلیک کنید </a>."

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3814
msgid ""
"{{inviter.name}} has invited you to join the group: \"{{group.name}}\".\n"
"\n"
"{{{group.invite_message}}}\n"
"\n"
"To accept your invitation, visit: {{{invites.url}}}\n"
"\n"
"To learn more about the group, visit: {{{group.url}}}.\n"
"To view {{inviter.name}}'s profile, visit: {{{inviter.url}}}"
msgstr ""
"{{inviter.name}} از شما برای پیوستن به گروه دعوت کرده است: \"{{group.name}}"
"\".\n"
"\n"
"{{{group.invite_message}}}\n"
"\n"
"برای پذیرش دعوت خود ، از این آدرس بازدید کنید: {{{invites.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3818
msgid ""
"[{{{site.name}}}] You have been promoted in the group: \"{{group.name}}\""
msgstr "[{{{site.name}}}] شما در گروه ارتقا یافته اید: \"{{group.name}}\""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3820
msgid ""
"You have been promoted to <b>{{promoted_to}}</b> in the group &quot;<a "
"href=\"{{{group.url}}}\">{{group.name}}</a>&quot;.\n"
"\n"
"{{{group.small_card}}}"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3822
msgid ""
"You have been promoted to {{promoted_to}} in the group: \"{{group.name}}\".\n"
"\n"
"To visit the group, go to: {{{group.url}}}"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3826
msgid "[{{{site.name}}}] Membership request for group: {{group.name}}"
msgstr "[{{{{site.name}}}] درخواست عضویت در گروه: {{group.name}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3828
msgid ""
"<a href=\"{{{profile.url}}}\">{{requesting-user.name}}</a> wants to join the "
"group &quot;<a href=\"{{{group.url}}}\">{{group.name}}</a>&quot;. As you are "
"organizer of this group, you must either accept or reject the membership "
"request.\n"
"\n"
"{{{member.card}}}\n"
"\n"
"<a href=\"{{{group-requests.url}}}\">Click here</a> to manage this and all "
"other pending requests."
msgstr ""
"<a href=\"{{{profile.url}}}\"> {{requesting-user.name}} </a> می خواهد به "
"گروه بپیوندد & quot؛ <a href = \"{{{group.url}}} \"> {{group.name}} </a> & "
"quot ؛. از آنجا که سازمان دهنده این گروه هستید ، باید درخواست عضویت را "
"بپذیرید یا رد کنید.\n"
"\n"
"{{{member.card}}}\n"
"\n"
"برای مدیریت این و سایر درخواستهای معلق ، <a href=\"{{{group-requests.url}}}"
"\"> اینجا را کلیک کنید </a>."

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3830
msgid ""
"{{requesting-user.name}} wants to join the group \"{{group.name}}\". As you "
"are the organizer of this group, you must either accept or reject the "
"membership request.\n"
"\n"
"To manage this and all other pending requests, visit: {{{group-requests.url}}"
"}\n"
"\n"
"To view {{requesting-user.name}}'s profile, visit: {{{profile.url}}}"
msgstr ""
"{{requesting-user.name}} می خواهد به گروه \"{{group.name}}\" بپیوندد. از "
"آنجا که سازمان دهنده این گروه هستید ، باید درخواست عضویت را بپذیرید یا رد "
"کنید.\n"
"\n"
"برای مدیریت این و سایر درخواستهای معلق ، به این آدرس مراجعه کنید: {{{group-"
"requests.url}}}\n"
"\n"
"برای مشاهده نمایه {{requesting-user.name}} ، به این آدرس مراجعه کنید: "
"{{{profile.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3834
msgid "[{{{site.name}}}] New message from {{sender.name}}"
msgstr "[{{{{site.name}}}] پیام جدید از {{sender.name}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3836
msgid ""
"{{sender.name}} sent you a new message.\n"
"\n"
"{{{message}}}"
msgstr ""
"{{sender.name}} پیام جدیدی برای شما ارسال کرد.\n"
"\n"
"\n"
"{{{message}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3838
msgid ""
"{{sender.name}} sent you a new message.\n"
"\n"
"{{{message}}}\"\n"
"\n"
"Go to the discussion to reply or catch up on the conversation: {{{message."
"url}}}"
msgstr ""
"{{sender.name}} پیام جدیدی برای شما ارسال کرد.\n"
"\n"
"{{{message}}}\"\n"
"\n"
"برای پاسخ دادن یا پیگیری مکالمه به بحث بروید: {{{message.url}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3842
msgid "[{{{site.name}}}] Verify your new email address"
msgstr "[{{{{site.name}}}] آدرس ایمیل جدید خود را تأیید کنید"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3844
msgid ""
"You recently changed the email address associated with your account on "
"{{site.name}} to {{user.email}}. If this is correct, <a href=\"{{{verify.url}"
"}}\">click here</a> to confirm the change. \n"
"\n"
"Otherwise, you can safely ignore and delete this email if you have changed "
"your mind, or if you think you have received this email in error."
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3846
msgid ""
"You recently changed the email address associated with your account on "
"{{site.name}} to {{user.email}}. If this is correct, go to the following "
"link to confirm the change: {{{verify.url}}}\n"
"\n"
"Otherwise, you can safely ignore and delete this email if you have changed "
"your mind, or if you think you have received this email in error."
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3850
msgid ""
"[{{{site.name}}}] Membership request for group \"{{group.name}}\" accepted"
msgstr "[{{{{site.name}}}] درخواست عضویت در گروه \"{{group.name}}\" پذیرفته شد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3852
msgid ""
"Your membership request for the group &quot;<a href=\"{{{group.url}}}\">"
"{{group.name}}</a>&quot; has been accepted.\n"
"\n"
"{{{group.small_card}}}"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3854
msgid ""
"Your membership request for the group \"{{group.name}}\" has been accepted.\n"
"\n"
"To view the group, visit: {{{group.url}}}"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3858
msgid ""
"[{{{site.name}}}] Membership request for group \"{{group.name}}\" rejected"
msgstr "[{{{site.name}}}] درخواست عضویت در گروه \"{{group.name}}\" رد شد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3860
msgid ""
"Your membership request for the group &quot;<a href=\"{{{group.url}}}\">"
"{{group.name}}</a>&quot; has been rejected.\n"
"\n"
"{{{group.small_card}}}"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3862
msgid ""
"Your membership request for the group \"{{group.name}}\" has been rejected.\n"
"\n"
"To request membership again, visit: {{{group.url}}}"
msgstr ""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3866
msgid "[{{{site.name}}}] New discussion: {{discussion.title}}"
msgstr "[{{{{site.name}}}] بحث جدید: {{discussion.title}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3868
msgid ""
"{{poster.name}} started a new discussion <a href=\"{{discussion.url}}\">"
"{{discussion.title}}</a> in the forum <a href=\"{{forum.url}}\">{{forum."
"title}}</a>:\n"
"\n"
"{{{discussion.content}}}"
msgstr ""
"{{poster.name}} بحث جدیدی را آغاز کرد <a href=\"{{discussion.url}}\">"
"{{discussion.title}}</a> \n"
"در انجمن <a href=\"{{forum.url}}\"> {{forum.title}} </a>:\n"
"\n"
"{{{discussion.content}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3870
msgid ""
"{{poster.name}} started a new discussion {{discussion.title}} in the forum "
"{{forum.title}}:\n"
"\n"
"{{{discussion.content}}}\n"
"\n"
"Discussion Link: {{discussion.url}}"
msgstr ""
"{{poster.name}} بحث جدیدی را آغاز کرد {{discussion.title}} در انجمن {{forum."
"title}}:\n"
"\n"
"{{{discussion.content}}}\n"
"\n"
"لینک بحث: {{discussion.url}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3874
msgid ""
"[{{{site.name}}}] {{poster.name}} replied to one of your forum discussions"
msgstr "[{{{site.name}}}] {{poster.name}} به یکی از بحث های انجمن شما پاسخ داد"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3876
msgid ""
"{{poster.name}} replied to the discussion <a href=\"{{discussion.url}}\">"
"{{discussion.title}}</a> in the forum <a href=\"{{forum.url}}\">{{forum."
"title}}</a>:\n"
"\n"
"{{{reply.content}}}"
msgstr ""
"\n"
"{{poster.name}} به بحث <a href=\"{{discussion.url}}\"> {{discussion.title}} "
"</a> در انجمن پاسخ داد <a href = \"{{forum.url} } \"> {{forum.title}} </a>:\n"
"\n"
"{{{reply.content}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3878
msgid ""
"{{poster.name}} replied to the discussion {{discussion.title}} in the forum "
"{{forum.title}}:\n"
"\n"
"{{{reply.content}}}\n"
"\n"
"Post Link: {{reply.url}}"
msgstr ""
"{{poster.name}} به بحث{{discussion.title}} در فروم {{forum.title}} پاسخ داد:"
"\n"
"\n"
"{{{reply.content}}}\n"
"\n"
"پیوند ارسال: {{reply.url}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3882
msgid "An invitation from {{inviter.name}} to join [{{{site.name}}}]"
msgstr "دعوت نامه ای از طرف {{inviter.name}} برای پیوستن به [{{{site.name}}}]"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3884
msgid ""
"You have been invited by {{inviter.name}} to join the <a href=\"{{{site.url}}"
"}\">[{{{site.name}}}]</a> community."
msgstr ""
"شما توسط {{inviter.name}} دعوت شده اید تا به <a href=\"{{{site.url}}}\">"
"[{{{site.name}}}]]</a> کانون بپیوندی."

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3886
msgid ""
"You have been invited by {{inviter.name}} to join the [{{{site.name}}}] "
"community."
msgstr ""
"شما توسط {{inviter.name}} دعوت شده اید تا به کانون [{{{site.name}}} بپیونده "
"اید."

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3890
msgid "[{{{site.name}}}] New message from group: \"{{group.name}}\""
msgstr "[{{{{site.name}}}] پیام جدید از گروه: \"{{group.name}}\""

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3892
msgid ""
"{{sender.name}} from {{group.name}} sent you a new message.\n"
"\n"
"{{{message}}}"
msgstr ""
"{{sender.name}} از {{group.name}} پیام جدیدی برای شما ارسال کرد.\n"
"\n"
"{{{message}}}"

#. translators: do not remove {} brackets or translate its contents.
#: bp-core/bp-core-functions.php:3894
msgid ""
"{{sender.name}} from {{group.name}} sent you a new message.\n"
"\n"
"{{{message}}}\"\n"
"\n"
"Go to the discussion to reply or catch up on the conversation: {{{message."
"url}}}"
msgstr ""
"{{sender.name}} از {{group.name}} پیام جدیدی برای شما ارسال کرد.\n"
"\n"
"{{{message}}}\"\n"
"\n"
"برای پاسخ دادن یا پیگیری مکالمه به بحث بروید: {{{message.url}}}"

#: bp-core/bp-core-functions.php:3920
msgid "A member has replied to an activity update that the recipient posted."
msgstr "یکی از اعضا به به روزرسانی فعالیتی که گیرنده ارسال کرده پاسخ داده است."

#: bp-core/bp-core-functions.php:3923 bp-core/bp-core-functions.php:3931
msgid ""
"You will no longer receive emails when someone replies to an update or "
"comment you posted."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3928
msgid ""
"A member has replied to a comment on an activity update that the recipient "
"posted."
msgstr ""
"یکی از اعضا به نظر درباره به روزرسانی فعالیتی که گیرنده ارسال کرده پاسخ داده "
"است."

#: bp-core/bp-core-functions.php:3936
msgid "Recipient was mentioned in an activity update."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3939 bp-core/bp-core-functions.php:3947
msgid ""
"You will no longer receive emails when someone mentions you in an update."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3944
msgid "Recipient was mentioned in a group activity update."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3952
msgid "Recipient has registered for an account."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3957
msgid "Recipient has registered for an account and site."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3962
msgid "A member has sent an invitation to connect to the recipient."
msgstr "عضوی دعوت نامه ای برای ارتباط با گیرنده ارسال کرده است."

#: bp-core/bp-core-functions.php:3965
msgid ""
"You will no longer receive emails when someone sends you an invitation to "
"connect."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3970
msgid "Recipient has had an invitation to connect accepted by a member."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3973
msgid ""
"You will no longer receive emails when someone accepts your invitation to "
"connect."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3978
msgid "A group's details were updated."
msgstr "جزئیات یک گروه به روز شد."

#: bp-core/bp-core-functions.php:3981
msgid "You will no longer receive emails when one of your groups is updated."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3986
msgid "A member has sent a group invitation to the recipient."
msgstr "یکی از اعضا دعوت گروهی را برای گیرنده ارسال کرده است."

#: bp-core/bp-core-functions.php:3989
msgid "You will no longer receive emails when you are invited to join a group."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3994
msgid "Recipient's status within a group has changed."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:3997
msgid ""
"You will no longer receive emails when you have been promoted in a group."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4002
msgid "A member has requested permission to join a group."
msgstr "عضوی اجازه پیوستن به یک گروه را درخواست کرده است."

#: bp-core/bp-core-functions.php:4005
msgid ""
"You will no longer receive emails when someone requests to be a member of "
"your group."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4010
msgid "Recipient has received a private message."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4013
msgid "You will no longer receive emails when someone sends you a message."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4018
msgid "Recipient has changed their email address."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4023
msgid "Recipient had requested to join a group, which was accepted."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4026 bp-core/bp-core-functions.php:4034
msgid ""
"You will no longer receive emails when your request to join a group has been "
"accepted or denied."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4031
msgid "Recipient had requested to join a group, which was rejected."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4039
msgid "A member has created a new forum discussion."
msgstr "یک عضو بحث جدیدی را در انجمن ایجاد کرده است."

#: bp-core/bp-core-functions.php:4042
msgid ""
"You will no longer receive emails when a member will create a new forum "
"discussion."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4047
msgid ""
"A member has replied to a forum discussion that the participant is following."
msgstr ""
"یکی از اعضا به بحث انجمن پاسخ داده است که شرکت کننده آن را دنبال می کند."

#: bp-core/bp-core-functions.php:4050
msgid ""
"You will no longer receive emails when a member will reply to one of your "
"forum discussions."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4055
msgid "Recipient has been invited by a member to join the website."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4060
msgid "Recipient has received a group message."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4063
msgid ""
"You will no longer receive emails when someone sends you a group message."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4112 bp-core/bp-core-functions.php:4118
#: bp-core/bp-core-functions.php:4123
msgid "Something has gone wrong."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4113 bp-core/bp-core-functions.php:4119
msgid ""
"Please log in and go to your settings to unsubscribe from notification "
"emails."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4124
msgid "Please go to your notifications settings to unsubscribe from emails."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4151
msgid ""
"You can change this or any other email notification preferences in your "
"email settings."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4440
msgid "Member changes their profile photo"
msgstr "اعضا عکس نمایه خود را تغییر می دهد"

#: bp-core/bp-core-functions.php:4444
msgid "Member updates their profile details"
msgstr "اعضا جزئیات نمایه خود را به روز می کند"

#: bp-core/bp-core-functions.php:4448
msgid "Member registers to the site"
msgstr "اعضا در سایت ثبت نام می کنند"

#: bp-core/bp-core-functions.php:4452
msgid "Two members become connected"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:4456
msgid "Member creates a group"
msgstr "عضو یک گروه ایجاد می کند"

#: bp-core/bp-core-functions.php:4460
msgid "Member joins a group"
msgstr "عضو به گروهی می پیوندد"

#: bp-core/bp-core-functions.php:4464
msgid "Group details are updated"
msgstr "جزئیات گروه به روز می شود"

#: bp-core/bp-core-functions.php:4468
msgid "Member creates a forum discussion"
msgstr "عضو بحث انجمن ایجاد می کند"

#: bp-core/bp-core-functions.php:4472
msgid "Member replies to a forum discussion"
msgstr "پاسخ اعضا به بحث انجمن"

#: bp-core/bp-core-moderation.php:134
msgid "You have posted too many links"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-moderation.php:175 bp-core/bp-core-moderation.php:293
msgid "You have posted an inappropriate word."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-options.php:34
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:405
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:873
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"

#: bp-core/bp-core-options.php:46 bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:159
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:566 bp-groups/bp-groups-admin.php:1415
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:436
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:156
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:143
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-loop.php:30
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:65
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:874
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1186
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1333
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:457
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: bp-core/bp-core-options.php:942
msgid "30 Days"
msgstr "30 روز"

#: bp-core/bp-core-options.php:943
msgid "7 Days"
msgstr "7 روز"

#: bp-core/bp-core-options.php:944
msgid "1 Day"
msgstr "1 روز"

#: bp-core/bp-core-options.php:945
msgid "1 Hour"
msgstr "1 ساعت"

#: bp-core/bp-core-options.php:946
msgid "10 Minutes"
msgstr "10 دقیقه"

#: bp-core/bp-core-rest-api.php:89
msgid "An unexpected error occured. Please try again."
msgstr "خطایی غیرمنتظره روی داد. لطفا دوباره تلاش کنید."

#. translators: %1$s and %2$s is replaced with the registered type(s)
#: bp-core/bp-core-rest-api.php:240
msgid "The member type you provided, %1$s, is not one of %2$s."
msgstr ""

#. translators: %1$s and %2$s is replaced with the registered types
#: bp-core/bp-core-rest-api.php:289
msgid "The group type you provided, %1$s, is not one of %2$s."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-taxonomy.php:38
msgid "BuddyBoss email types"
msgstr "انواع ایمیل در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/bp-core-template.php:119 bp-forums/admin/settings.php:1357
msgid "Options"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-template.php:145
msgid "%s Directory"
msgstr "%s فهرست راهنما"

#: bp-core/bp-core-template.php:569
msgid "Blogs"
msgstr "وبلاگ ها"

#: bp-core/bp-core-template.php:575
msgid "Search these:"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-template.php:695
msgid "Search anything&hellip;"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-template.php:904
msgid " [&hellip;]"
msgstr ""
"\n"
" [&hellip;]"

#: bp-core/bp-core-template.php:1247
msgid "Community"
msgstr "کانون"

#: bp-core/bp-core-template.php:3450
msgid "Directory"
msgstr "پوشه"

#: bp-core/bp-core-template.php:3458
#: bp-members/classes/class-bp-registration-theme-compat.php:102
msgid "Create an Account"
msgstr "یک حساب ایجاد کنید"

#: bp-core/bp-core-template.php:3462
#: bp-members/classes/class-bp-registration-theme-compat.php:110
msgid "Activate Your Account"
msgstr "حساب خود را فعال کنید"

#: bp-core/bp-core-template.php:3466 bp-groups/bp-groups-template.php:4358
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:544
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:603
msgid "Create a Group"
msgstr "ایجاد یک گروه"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:12
msgid "Everything was deleted."
msgstr "همه چیز حذف شد."

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:27
msgid "%s new members"
msgstr "%s اعضای جدید"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:33
msgid "%s profile field entries"
msgstr "%s ورودی های فیلد نمایه"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:39
msgid "%s member connections"
msgstr "%s ارتباطات عضو"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:45
msgid "%s private messages"
msgstr "%s پیام های خصوصی"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:51
msgid "%s personal activity items"
msgstr "%s موارد فعالیت شخصی"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:58
msgid "%s new social groups"
msgstr "%s گروه های اجتماعی جدید"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:63
msgid "%s group members (1 user can be in several groups)"
msgstr "%s اعضای گروه (1 کاربر می تواند در چند گروه باشد)"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:69
msgid "%s group activity items"
msgstr "%s موارد فعالیت گروهی"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:75
msgid "%s forums activity items"
msgstr "%s موارد فعالیت انجمن ها"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:81
msgid "%s discussion activity items"
msgstr "%s موارد فعالیت بحث"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:87
msgid "%s reply activity items"
msgstr "%s موارد فعالیت پاسخ"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:93
msgid "In %s group forums, discussions and replies were added"
msgstr "در انجمن های گروه %s، بحث ها و پاسخ ها اضافه شد"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:102
msgid "Data was successfully imported"
msgstr "داده ها با موفقیت برون‌بری شدند"

#: bp-core/bp-core-tools-default-data.php:1399
msgid "Default Forum for %s Group"
msgstr "انجمن پیش فرض برای گروه %s"

#: bp-core/bp-core-update.php:760
msgid "Site-Wide Activity"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:113
msgid "added trackback on your post"
msgstr "بازتاب روی پست شما اضافه شد"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:114 bp-core/bp-core-wp-emails.php:411
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a> to see all trackbacks on this post."
msgstr "<a href=%s>اینجا را کلیک کنید</a> دنبالک های این را ببینید."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:115 bp-core/bp-core-wp-emails.php:412
msgid "Moderate this trackback: "
msgstr "تعدیل این پیگیری:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:118
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] پیگیری بازگشت: \"%2$s\""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:121
msgid "added pingback on your post"
msgstr "پینگ ها به پست شما اضافه شد"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:122 bp-core/bp-core-wp-emails.php:417
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a> to see all pingbacks on this post."
msgstr "<a href=%s>اینجا را کلیک کنید</a> برای دیدن همه pingbacks."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:123 bp-core/bp-core-wp-emails.php:418
msgid "Moderate this pingback: "
msgstr "این Pingback را تعدیل کنید:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:126
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] پئنگبک: \"%2$s\""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:129
msgid "added comment on your post"
msgstr "نظر خود را در مورد پست شما اضافه کرد"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:130 bp-core/bp-core-wp-emails.php:423
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a> to see all comments on this post."
msgstr "<a href=%s>برای دیدن </a> نظر در این اینجا کلیک کنید."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:131 bp-core/bp-core-wp-emails.php:424
msgid "Moderate this comment: "
msgstr "این نظر را تعدیل کنید:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:134
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s]  نظر: \"%2$s\""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:242 bp-core/bp-core-wp-emails.php:532
msgid "<a href=\"%s\">Approve</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">تایید</a>"

#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:250 bp-core/bp-core-wp-emails.php:538
msgid "<a href=\"%s\">Trash</a>"
msgstr "<a href=\"٪s\"> حذف شده ها </a>"

#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:253 bp-core/bp-core-wp-emails.php:541
msgid "<a href=\"%s\">Delete</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">حذف</a>"

#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:257 bp-core/bp-core-wp-emails.php:545
msgid "<a href=\"%s\">Spam</a>"
msgstr ""
"\n"
"<a href=\"٪s\"> اسپم </a>"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:410
msgid ""
"added new trackback on the post <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a> is waiting for "
"your approval."
msgstr ""
"بازتاب جدیدی را در پست اضافه کرد <a href=\"٪1$s\"> \"٪ 2 $ s\" </a> منتظر "
"تأیید شما است."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:416
msgid ""
"added new pingback on the post <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a> is waiting for "
"your approval."
msgstr ""
"پینگ جدید به پست اضافه شده <a href=\"٪1$s\"> \"٪ 2 $ s\" </a> منتظر تأیید "
"شما است."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:422
msgid ""
"added new comment on the post <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a> is waiting for "
"your approval."
msgstr ""
"نظر جدیدی در مورد پست اضافه کرد <a href=\"٪1$s\"> \"٪ 2 $ s\" </a> منتظر "
"تأیید شما است."

#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2:
#. Post title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:566
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] لطفا تعدیل کنید: \"%2$s\""

#. translators: %s: user name
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:639
msgid "Password changed for user: %s"
msgstr ""

#. translators: Password change notification email subject. %s: Site title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:647
msgid "[%s] Password Changed"
msgstr "[%s] رمز عبور تغییر کرد"

#. translators: %s: site title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:721
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr ""

#. translators: %s: user login
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:723 bp-core/bp-core-wp-emails.php:871
msgid "Username: <b>%s</b>"
msgstr ""

#. translators: %s: user email address
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:725
msgid "Email: <b>%s</b>"
msgstr "ایمیل: <b>%s</b>"

#. translators: Password change notification email subject. %s: Site title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:730
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] ثبت نام کاربر جدید"

#. translators: %s: user login
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:793
msgid "Username: %s"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:794
msgid "To set your password <a href=\"%s\">Click here</a>."
msgstr ""

#. translators: Password change notification email subject. %s: Site title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:800
msgid "[%s] Your username and password info"
msgstr "[%s] اطلاعات کاربری و رمز ورود شما"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:867
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr ""

#. translators: %s: site name
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:869
msgid "Site Name: <b>%s</b>"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:872
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
"اگر این یک اشتباه بود ، فقط این ایمیل را نادیده بگیرید و اتفاقی نخواهد افتاد."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:873
msgid "To reset your password <a href=\"%s\">Click here</a>."
msgstr ""

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:912 bp-core/bp-core-wp-emails.php:964
msgid "Hi ###USERNAME###,"
msgstr "سلام ###USERNAME###,"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:913
msgid "This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:914
msgid ""
"If you did not change your password, please contact the Site Administrator "
"at <br />###ADMIN_EMAIL###"
msgstr ""
"اگر رمز عبور خود را تغییر ندادید، لطفاً با مدیر سایت در <br />###ADMIN_EMAIL "
"###"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:915 bp-core/bp-core-wp-emails.php:967
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1022 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1185
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1411
msgid "This email has been sent to ###EMAIL###"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:916 bp-core/bp-core-wp-emails.php:968
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1023 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1186
msgid "Regards, <br />All at ###SITENAME### <br />###SITEURL###"
msgstr ""

#. translators: User password change notification email subject. 1: Site name
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:921
msgid "[%s] Notice of Password Change"
msgstr "[%s]اعلان تغییر رمز عبور"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:965
msgid ""
"This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed "
"to ###NEW_EMAIL###."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:966
msgid ""
"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at "
"<br/>###ADMIN_EMAIL###"
msgstr ""
"اگر ایمیل خود را تغییر ندادید، لطفاً با مدیر سایت در <br/>###ADMIN_EMAIL ###"

#. translators: User email change notification email subject. 1: Site name
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:973
msgid "[%s] Notice of Email Change"
msgstr "[%s] اعلامیه تغییر ایمیل"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1018 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1181
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1407
msgid "Howdy ###USERNAME###,"
msgstr "سلام ### USERNAME ### ،"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1019
msgid ""
"You recently requested to have the email address on your account changed."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1020 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1183
msgid ""
"If this is correct, please <a href=\"###ADMIN_URL###\">click here</a> to "
"change it."
msgstr ""
"اگر این درست است، لطفا <a href=\"##ADMIN_URL##\">اینجا را کلیک کنید</a> آن "
"را تغییر دهید."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1021 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1138
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1184 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1410
msgid ""
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to take this "
"action."
msgstr ""

#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL; those are placeholders.
#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL, PRIVACY_POLICY_URL; those
#. are placeholders.
#. translators: Do not translate DESCRIPTION, CONFIRM_URL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1070 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1081
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1087 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1135
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1543
msgid "Howdy,"
msgstr "سلام, "

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1071
msgid "A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:"
msgstr "درخواست حریم خصوصی داده های کاربر بر روی ###SITENAME### تأیید شده است:"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1072
msgid "User: ###USER_EMAIL###"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1073
msgid "Request: ###DESCRIPTION###"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1074
msgid "You can view and manage these data privacy requests here:"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1075
msgid "###MANAGE_URL###"
msgstr "###MANAGE_URL###"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1076 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1084
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1091 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1139
msgid ""
"Regards, <br />All at <a href=\"###SITEURL###\">###SITENAME###</a> <br /><a "
"href=\"###SITEURL###\">###SITEURL###</a>"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1082 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1088
msgid ""
"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been "
"completed."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1083 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1089
msgid ""
"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site "
"administrator."
msgstr "اگر سوالی در مورد پیگیری یا نگرانی دارید ، با مدیر سایت تماس بگیرید."

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1090
msgid ""
"For more information, you can also read our privacy policy: "
"###PRIVACY_POLICY_URL###"
msgstr ""
"برای کسب اطلاعات بیشتر می توانید سیاست حفظ حریم خصوصی ما را نیز بخوانید: "
"###PRIVACY_POLICY_URL ###"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1136
msgid ""
"A request has been made to perform the following action on your account: <br "
"/>###DESCRIPTION###"
msgstr ""
"درخواستی برای انجام عمل زیر در حساب شما صورت گرفته است:  <br /> "
"###DESCRIPTION###"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1137
msgid ""
"To confirm this, please click on the following link: <br /><a "
"href=\"###CONFIRM_URL###\">###CONFIRM_URL###</a>"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1182
msgid ""
"You recently requested to have the administration email address on your site "
"changed."
msgstr ""

#. translators: New site notification email.
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1278
msgid "New Site: %s"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1279
msgid "URL: %s"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1280
msgid "Remote IP address: %s"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1281
msgid "Disable these notifications:%s"
msgstr "غیرفعال کردن این اعلان ها:%s"

#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
#. are placeholders.
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1334
msgid "Howdy USERNAME,"
msgstr "سلام  USERNAME,"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1335
msgid "Your new SITE_NAME site has been successfully set up at: <br />BLOG_URL"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1336
msgid ""
"You can log in to the administrator account with the following information:"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1337
msgid "Username: USERNAME"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1338
msgid "Password: PASSWORD"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1339
msgid "Log in here: BLOG_URLwp-login.php"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1340
msgid "We hope you enjoy your new site. Thanks! <br />--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1408
msgid ""
"You recently requested to have the network admin email address on your "
"network changed."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1409
msgid ""
"If this is correct, please click on the following link to change it: <br />"
"###ADMIN_URL###"
msgstr ""
"اگر این درست است، لطفا روی لینک زیر کلیک کنید تا آن را تغییر دهید: <br />"
"###ADMIN_URL ###"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1412 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1454
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1503
msgid "Regards, <br /> All at ###SITENAME### <br /> ###SITEURL###"
msgstr ""

#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1450 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1499
msgid "Hi,"
msgstr "سلام،"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1451
msgid ""
"This notice confirms that the network admin email address was changed on "
"###SITENAME###."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1452
msgid "The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1453 bp-core/bp-core-wp-emails.php:1502
msgid "This email has been sent to ###OLD_EMAIL###"
msgstr ""

#. translators: Network admin email change notification email subject. %s:
#. Network title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1459
msgid "[%s] Notice of Network Admin Email Change"
msgstr "[%s] اطلاعیه تغییر ایمیل مدیر شبکه"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1500
msgid ""
"This notice confirms that the admin email address was changed on "
"###SITENAME###."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1501
msgid "The new admin email address is ###NEW_EMAIL###."
msgstr ""

#. translators: Site admin email change notification email subject. %s: Site
#. title
#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1508
msgid "[%s] Notice of Admin Email Change"
msgstr "[%s] اطلاعیه تغییر ایمیل مدیر"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1544
msgid ""
"Your request for an export of personal data has been completed. You may "
"download your personal data by clicking on the link below. For privacy and "
"security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###, so "
"please download it before then."
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1545
msgid "###LINK###"
msgstr "###ارتباط دادن###"

#: bp-core/bp-core-wp-emails.php:1546
msgid ""
"Regards, <br /> All at <a href=\"###SITEURL###\">###SITENAME###</a> <br /> "
"<a href=\"###SITEURL###\">###SITEURL###</a>"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-admin-tab.php:112
msgid "Please upload a file to check the MIME Type."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-admin-tab.php:115
msgid ""
"Are you sure you want to import data? This action is going to alter your "
"database. If this is a live website you may want to create a backup of your "
"database first."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید داده ها را وارد کنید؟ این عمل پایگاه داده شما "
"را تغییر می دهد. اگر این یک وب سایت زنده است، ابتدا از پایگاه داده خود "
"پشتیبان تهیه کنید."

#: bp-core/classes/class-bp-admin-tab.php:116
msgid ""
"Are you sure you want to delete all Default Data content? Content that was "
"created by you and others, and not by this default data installer, will not "
"be deleted."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید همه محتوای داده پیش فرض را حذف کنید؟ محتوایی که "
"توسط شما و دیگران ایجاد شده است ، و نه توسط این نصب کننده داده پیش فرض ، حذف "
"نخواهد شد."

#: bp-core/classes/class-bp-admin-tab.php:119
msgid "Select site to repair the forums"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:313
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:461
msgid "BuddyBoss Components"
msgstr "اجزای افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:331
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:479
msgid "BuddyBoss Settings"
msgstr "تنظیم در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:340
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:488
msgid "Plugin Integrations"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:432
msgid "BuddyBoss Help"
msgstr "کمک در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:452
msgid "BuddyPress Settings"
msgstr "تنظیمات BuddyPress"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:453
#: bp-integrations/compatibility/bp-compatibility-integration.php:21
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:522
#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:523
msgid "Available Tools"
msgstr "ابزارهای موجود"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:744 bp-forums/admin/admin.php:432
msgid "About"
msgstr "در باره"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:812
msgid "Docs"
msgstr "اسناد"

#: bp-core/classes/class-bp-admin.php:813
msgid ""
"<strong>You are offline.</strong> Documentation requires internet access."
msgstr ""
"<strong> شما آفلاین هستید. </ strong> مستندات به دسترسی به اینترنت نیاز "
"دارند."

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:40
msgid "That photo is too big. Please upload one smaller than %s"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:41
#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:41
msgid "Please upload only this file type: %s."
msgid_plural "Please upload only these file types: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:389
#: bp-xprofile/screens/change-avatar.php:65
msgid "There was a problem cropping your profile photo."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:390
#: bp-xprofile/screens/change-avatar.php:79
msgid "Your new profile photo was uploaded successfully."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:391
#: bp-xprofile/actions/delete-avatar.php:33
msgid "There was a problem deleting your profile photo. Please try again."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:392
#: bp-xprofile/actions/delete-avatar.php:31
msgid "Your profile photo was deleted successfully!"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:407
#: bp-groups/screens/single/admin/group-avatar.php:83
msgid "There was a problem cropping the group profile photo."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:408
#: bp-groups/actions/create.php:374
msgid "The group profile photo was uploaded successfully."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:409
#: bp-groups/screens/single/admin/group-avatar.php:41
msgid "There was a problem deleting the group profile photo. Please try again."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:410
#: bp-groups/screens/single/admin/group-avatar.php:39
msgid "The group profile photo was deleted successfully!"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:40
msgid "That image is too big. Please upload one smaller than %s"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:217
msgid "Your new cover photo was uploaded successfully."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:218
msgid "There was a problem deleting your cover photo. Please try again."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:219
msgid "Your cover photo was deleted successfully."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:235
msgid "The group cover photo was uploaded successfully."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:236
msgid "There was a problem deleting the group cover photo. Please try again."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:237
msgid "The group cover photo was deleted successfully!"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:158
msgid "The file was uploaded successfully"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:159
msgid "The uploaded file exceeds the maximum allowed file size for this site"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:160
msgid "The uploaded file exceeds the maximum allowed file size of: %s"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:161
#: bp-document/bp-document-functions.php:1412
#: bp-media/bp-media-functions.php:116
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:162
#: bp-document/bp-document-functions.php:1413
#: bp-media/bp-media-functions.php:117
msgid "No file was uploaded."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:164
#: bp-document/bp-document-functions.php:1415
#: bp-media/bp-media-functions.php:119
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "پوشه موقت از دست رفته است."

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:165
#: bp-document/bp-document-functions.php:1416
#: bp-media/bp-media-functions.php:120
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "در نوشتن پرونده در دیسک ناموفق بود."

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:166
#: bp-document/bp-document-functions.php:1417
#: bp-media/bp-media-functions.php:121
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "آپلود فایل متوقف شده توسط پسوند."

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:466
msgid "Cropping the file failed: missing source file."
msgstr "برش پرونده ناموفق بود: فایل منبع وجود ندارد"

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:471
msgid "Cropping the file failed: the file path is not allowed."
msgstr "برش پرونده ناموفق بود: مسیر پرونده مجاز نیست."

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:493
msgid "source file"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:499
msgid "destination file"
msgstr "پرونده مقصد"

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:521
msgid "Cropping the file failed: %s is not a supported image file."
msgstr "برش پرونده ناموفق بود: %s یک پرونده تصویری پشتیبانی شده نیست."

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:554
msgid "Sorry, uploading the file failed."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-attachment.php:555
msgid "File successfully uploaded."
msgstr "پرونده با موفقیت بارگذاری شد"

#. translators: %d: interval
#: bp-core/classes/class-bp-background-process.php:175
msgid "Every %d minutes"
msgstr "هر %d دقیقه"

#: bp-core/classes/class-bp-buddyboss-platform-updater.php:129
msgid ""
"An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href=\"?"
"\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
msgstr ""
"هنگام درخواست API خطای HTTP غیرمنتظره ای رخ داد. </ p> <p> <a href = \"؟\" "
"onclick = \"document.location.reload ()؛ return false؛\"> دوباره امتحان کنید "
"</a>"

#: bp-core/classes/class-bp-buddyboss-platform-updater.php:133
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "خطای ناشناخته ای روی داد"

#: bp-core/classes/class-bp-core-bp-nav-backcompat.php:66
#: bp-core/classes/class-bp-core-bp-nav-backcompat.php:100
#: bp-core/classes/class-bp-core-bp-nav-backcompat.php:125
#: bp-core/classes/class-bp-core-bp-nav-backcompat.php:151
msgid ""
"The bp_nav and bp_options_nav globals should not be used directly and are "
"deprecated. Please use the BuddyPress nav functions instead."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-bp-options-nav-backcompat.php:40
#: bp-core/classes/class-bp-core-bp-options-nav-backcompat.php:80
msgid ""
"These globals should not be used directly and are deprecated. Please use the "
"BuddyPress nav functions instead."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-follower-widget.php:25
msgid "A list of member avatars that are following the logged-in user."
msgstr "لیستی از آواتارهای عضو که کاربر وارد شده را دنبال می کنند."

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-follower-widget.php:31
msgid "(BB) Members Following Me"
msgstr "(BB) اعضای دنبال کننده من"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-follower-widget.php:77
msgid "My Followers"
msgstr "طرفداران من"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-follower-widget.php:78
msgid "%s's Followers"
msgstr "%s's دنبال کننده"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-follower-widget.php:129
#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-following-widget.php:129
#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:196
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:172
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:186
#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:102
#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:236
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:103
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:147
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:355
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:399
msgid "More"
msgstr "بیشتر"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-follower-widget.php:162
#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-following-widget.php:162
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:257
#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:161
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:245
msgid "Max members to show:"
msgstr "حداکثر اعضای برای نمایش:"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-follower-widget.php:163
msgid ""
"Note: This widget is only displayed if a member is followed by other members."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-following-widget.php:25
msgid "A list of member avatars that the logged-in user is following."
msgstr "لیستی از آواتارهای عضو که کاربر ورود به سیستم آنها را دنبال می کند."

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-following-widget.php:31
msgid "(BB) Members I'm Following"
msgstr "(BB) اعضایی که دنبال می کنم"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-following-widget.php:77
msgid "I'm Following"
msgstr "من دنبال می کنم"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-following-widget.php:78
msgid "%s is Following"
msgstr "%s دنبال می کند"

#: bp-core/classes/class-bp-core-follow-following-widget.php:163
msgid ""
"Note: This widget is only displayed if a member is following other members."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:27
msgid "(BB) Log In"
msgstr "(BB) وارد شوید"

#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:29
msgid ""
"Show a Log In form to logged-out visitors, and a Log Out link to those who "
"are logged in."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:110
#: bp-forums/common/widgets.php:94
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:155
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:142
#: bp-search/bp-search-functions.php:510
msgid "Username"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:113
#: bp-forums/common/widgets.php:99
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:40
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1111
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1174
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1245
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1300
msgid "Password"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:118
#: bp-forums/common/widgets.php:105
msgid "Remember Me"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-login-widget.php:192
#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:213
#: bp-forums/common/widgets.php:189 bp-forums/common/widgets.php:351
#: bp-forums/common/widgets.php:488 bp-forums/common/widgets.php:698
#: bp-forums/common/widgets.php:966 bp-forums/common/widgets.php:1128
#: bp-forums/common/widgets.php:1360
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:232
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:243
#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:154
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:238
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-sitewide-notices-widget.php:119
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/widgets.php:183
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:149
msgid "Title:"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:29
msgid "A dynamic list of network posts"
msgstr "لیست پویا از ارسال های شبکه"

#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:148
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/post.php:14
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/product.php:20
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-courses.php:26
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-lessons.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-topic.php:16
msgid "Permalink to %s"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:208
#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:240
msgid "Recent Networkside Posts"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:216
msgid "Number of posts to show for each blog:"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:220
msgid "Display post date?"
msgstr "تاریخ پست نمایش داده شود؟"

#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:223
msgid "Display post featured image?"
msgstr "تصویر برجسته پست نمایش داده شود؟"

#: bp-core/classes/class-bp-core-user.php:218
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-invite-template.php:286
msgid "%d group"
msgid_plural "%d groups"
msgstr[0] "%d گروه"
msgstr[1] "%d گروه ها"

#: bp-core/classes/class-bp-core.php:29
msgid "BuddyBoss Core"
msgstr "بخش درونی در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/classes/class-bp-core.php:358
msgid "BuddyBoss emails"
msgstr "ایمیل در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/classes/class-bp-core.php:381
msgid "BuddyBoss group type"
msgstr "نوع گروه در افزونه مدیر همراه"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:81
msgid "Display the group card with minimal group details."
msgstr "کارت گروه را با حداقل جزئیات گروه نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:85
msgid "Display the group card with more details like group cover photo etc."
msgstr "کارت گروه را با جزئیات بیشتری مانند عکس روی جلد گروه و غیره نمایش دهید"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:89
msgid "Display the group description."
msgstr "توضیحات گروه را نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:93
msgid "Display the invite message."
msgstr "پیام دعوت را نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:97
msgid "Display the sent message, along with sender's photo and name."
msgstr "پیام ارسالی را همراه با عکس و نام فرستنده نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:101
msgid ""
"Display the link to the member profile who sent the message. Only works in "
"email that is sent to a member when someone sends him/her a message."
msgstr ""
"پیوند را به نمایه عضوی که پیام را ارسال کرده است نشان دهید. فقط در ایمیلی "
"کار می کند که وقتی شخصی به عضو خود پیامی ارسال می کند برای او ارسال می شود."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:105
msgid "Display the member card with minimal member details."
msgstr "کارت عضو را با حداقل جزئیات عضو نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:109
msgid "Display the status update, along with member's photo and name."
msgstr "به روزرسانی وضعیت را همراه با عکس و نام عضو نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:113
msgid "Display the reply to update, along with member's photo and name."
msgstr "پاسخ به روزرسانی را به همراه عکس و نام عضو نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:117
msgid "Display the link to the member profile who posted the update."
msgstr "پیوند را به نمایه عضوی که به روزرسانی را ارسال کرده است نمایش دهید."

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:121
msgid "Display the discussion content."
msgstr "نمایش محتوای بحث"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:125
msgid "Display the reply content."
msgstr "نمایش محتوای پاسخ"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:207
#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:344
#: bp-groups/bp-groups-template.php:733 bp-groups/bp-groups-template.php:738
#: bp-groups/bp-groups-template.php:743 bp-groups/bp-groups-template.php:746
#: bp-groups/bp-groups-template.php:757 bp-groups/bp-groups-template.php:846
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-loop.php:45
msgid "Group"
msgstr "گروه"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:225
msgid "members"
msgstr "اعضا"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:225
msgid "member"
msgstr "عضو"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:238
#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:426
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:777
msgid "Visit Group"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:420
msgid "Leave Group"
msgstr "ترک گروه"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:423
msgid "Join Group"
msgstr "به گروه ملحق بشید"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:841
msgid "and %d more"
msgstr "و٪ d بیشتر"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:988
msgid "connections"
msgstr "ارتباطات"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:988
msgid "connection"
msgstr "ارتباط"

#: bp-core/classes/class-bp-email-tokens.php:999
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1247
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/profile-loop.php:11
msgid "View Profile"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:52
msgid "Name of the component."
msgstr "اسم جزء ."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:55
msgid "Whether to activate or deactivate the component."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:178
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:182
msgid "Sorry, you do not have access to list components."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:219
msgid "Sorry, this component does not exist."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:230
msgid "Sorry, this is not a valid action."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:241
msgid "Sorry, this component is already active."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:253
msgid "Sorry, this component is not active."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:263
msgid "Sorry, you cannot deactivate a required component."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:358
msgid "active"
msgstr "فعال"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:361
msgid "inactive"
msgstr "غیر فعال"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:472
msgid "Name of the object."
msgstr "نام موضوع"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:477
msgid "Whether the object is active or inactive."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:483
msgid "HTML title of the object."
msgstr "عنوان HTML شی."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-components-endpoint.php:488
msgid "HTML description of the object."
msgstr "توضیحات HTML از شی."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:244
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:244
msgid "Sorry, you are not allowed to view courses."
msgstr "با عرض پوزش ، شما مجاز به مشاهده برنامه های آموزشی نیستید."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:363
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:363
msgid "Unique identifier for the course."
msgstr "شناسه منحصر به فرد برای برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:369
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:646
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1866
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1968
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:369
#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:834
msgid "The date the object was published, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:375
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:652
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1872
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1974
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:375
#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:840
msgid "The date the object was published, as GMT."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:381
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:381
msgid "The url identifier for the course."
msgstr "شناسه آدرس برای برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:387
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:387
msgid "GUID for the course, as it exists in the database."
msgstr "GUID برای برنامه آموزش ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:392
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:392
msgid "GUID for the course, transformed for display."
msgstr "GUID برای برنامه آموزش, برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:399
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:399
msgid "The date for course was last modified, in the site's timezone."
msgstr "تاریخ دوره آخرین بار در منطقه زمانی سایت تغییر یافته است."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:406
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:406
msgid "The date for course was last modified, as GMT."
msgstr "تاریخ آخرین بار به عنوان GMT تغییر یافتهاست."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:413
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:413
msgid "An alphanumeric unique identifier for the course."
msgstr "یک شناسه منحصر به فرد عددی برای دوره است."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:421
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:421
msgid "The current status of the course."
msgstr "وضعیت فعلی برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:426
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:426
msgid "Post type slug."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:431
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:431
msgid "The ID for the author of the course."
msgstr "شناسه برای نویسنده برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:436
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:436
msgid "Order number of the course."
msgstr "شماره سفارش برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:441
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:441
msgid "The featured media for the course."
msgstr "رسانه ویژه این برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:446
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:446
msgid "Large size featured media for the course"
msgstr "رسانه های ویژه دارای اندازه بزرگ برای برنامه آموزش"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:451
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:451
msgid "Medium size featured media for the course"
msgstr "رسانه های ویژه این برنامه آموزش دارای اندازه متوسط ​​هستند"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:456
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:456
msgid "Thumbnail size featured media for the course"
msgstr "اندازه بندانگشتی رسانه های برجسته برای برنامه آموزش"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:463
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:463
msgid "Lessons count for the course."
msgstr "درس ها برای برنامه آموزش حساب می شوند."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:468
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:468
msgid "Whether the current user has access for the course or not."
msgstr "آیا کاربر فعلی به این برنامه آموزش دسترسی دارد یا خیر."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:473
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:473
msgid "Whether the course is purchasable or not."
msgstr "این برنامه آموزش قابل خرید باشد یا خیر."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:478
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:478
msgid "Course bubble strip text."
msgstr "برنامه آموزش حباب متن نوار."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:483
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:483
msgid "Course progress status."
msgstr "وضعیت پیشرفت برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:488
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:488
msgid "Completed course in percentage."
msgstr "برنامه آموزش تکمیل شده در درصد"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:493
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:493
msgid "Completed steps for the course."
msgstr "مراحل تکمیل شده برای برنامه آموزش"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:498
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:498
msgid "Total steps count for the course."
msgstr "کل مراحل برای برنامه آموزش حساب می شود."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:505
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:505
msgid "Last activity for the course."
msgstr "آخرین فعالیت برای برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:510
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:510
msgid "The title of the course."
msgstr "عنوان برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:515
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:515
msgid "Content for the title of the course, as it exists in the database."
msgstr "محتوای عنوان برنامه آموزشی ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:520
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:520
msgid "The title of the course, transformed for display."
msgstr "عنوان برنامه آموزش ، برای نمایش تغییر شکل داده شده است."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:527
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:527
msgid "Short Content of the course."
msgstr "محتوای کوتاه برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:533
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:533
msgid "The content of the course."
msgstr "محتوای برنامه آموزش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:537
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:537
msgid "Content for the course, as it exists in the database."
msgstr "محتوا برای برنامه آموزش، همان طور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:542
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:542
msgid "HTML content for the course, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای برنامه آموزش ، تبدیل شده برای نمایش."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:570
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:570
msgid "Limit result set to posts assigned to specific authors."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به های اختصاص داده شده به نویسندگان خاص."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:577
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:577
msgid "Ensure result set excludes posts assigned to specific authors."
msgstr ""
"اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج پستهای اختصاص داده شده به نویسندگان خاص را "
"شامل نمی شود."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:585
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:585
msgid ""
"Limit response to resources published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr ""
"محدود کردن پاسخ به منابع منتشر شده پس از تاریخ سازگار با ISO8601 داده شده "
"است."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:592
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:592
msgid ""
"Limit response to resources published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr ""
"محدود کردن پاسخ به منابع منتشر شده قبل از تاریخ سازگار با ISO8601 داده شده "
"است."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:607
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:607
msgid "Limit result set to specific IDs."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به IDs خاص."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:615
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:615
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1406
msgid "Offset the result set by a specific number of items."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:630
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:630
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:650
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:650
msgid "Limit result set to posts assigned one or more statuses."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به اختصاص داده شده یک یا چند وضعیت."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:677
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:677
msgid ""
"Limit result set to all items that have the specified term assigned in the "
"ld_course_category taxonomy."
msgstr ""
"محدود کنید تنظیم نتیجه را به همه مواردی که دسته مشخص شده در طبقه بندی "
"ld_course_category دارند."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:686
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:686
msgid ""
"Limit result set to all items except those that have the specified term "
"assigned in the ld_course_category taxonomy."
msgstr ""
"محدود کنید تنظیم نتیجه را به همه موارد به جز کسانی که دسته مشخص اختصاص داده "
"شده در طبقه بندی ld_course_category دارند."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:695
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:695
msgid ""
"Limit result set to all items that have the specified term assigned in the "
"ld_course_tag taxonomy."
msgstr ""
"محدود کنید تنظیم نتیجه را به همه موارد به جز کسانی که دسته مشخص اختصاص داده "
"شده در طبقه بندی ld_course_category دارند."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:704
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:704
msgid ""
"Limit result set to all items except those that have the specified term "
"assigned in the ld_course_tag taxonomy."
msgstr ""
"محدود کنید تنظیم نتیجه را به همه موارد به جز کسانی که دسته مشخص اختصاص داده "
"شده در طبقه بندی ld_course_category دارند."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:713
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:713
msgid "Limit response to specific buddypress group."
msgstr "محدود کردن پاسخ به گروه buddypress خاص."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:939
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:939
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:129
msgid "Free"
msgstr "رایگان"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:941
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:941
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:133
msgid "Not Enrolled"
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:943
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:943
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:119
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:137
msgid "Start "
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:139
msgid "Sorry, you do not have access to list mentions."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:224
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:70
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:225
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:85
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1031
msgid "A unique numeric ID for the Member."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای عضو."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:230
msgid "Member's mention name."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:236
msgid "Member's nicename."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:242
msgid "Member's display name."
msgstr "نام نمایشی عضو"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:248
msgid "Member's avatar image."
msgstr "تصویر آواتار عضو."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:272
msgid "Members @name suggestions."
msgstr "اعضا پیشنهادهایی @name می دهند."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:279
msgid "Limit result set to Friends only."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به دوستان تنها."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-mention-endpoint.php:285
msgid "A unique numeric ID for the Group. Limit result set to the group."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای گروه. محدود کردن نتیجه برای گروه."

#: bp-core/classes/class-bp-rest-settings-endpoint.php:156
msgid "Name of the setting."
msgstr "نام تنظیمات"

#: bp-core/classes/class-bp-rest-settings-endpoint.php:164
msgid "Whether the setting is active or inactive."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-settings-endpoint.php:173
msgid "Title of the setting."
msgstr ""

#: bp-core/classes/class-bp-rest-settings-endpoint.php:181
msgid "Description of the setting."
msgstr "شرح تنظیمات"

#: bp-core/classes/trait-attachments.php:74
msgid "The BuddyPress attachments uploads directory is not set."
msgstr ""

#: bp-core/classes/trait-attachments.php:94
msgid "The cover image directory is not valid."
msgstr ""

#: bp-core/classes/trait-attachments.php:120
msgid "There was a problem uploading the cover image."
msgstr ""

#. translators: %$1s and %$2s is replaced with the correct sizes.
#: bp-core/classes/trait-attachments.php:137
msgid ""
"You have selected an image that is smaller than recommended. For better "
"results, make sure to upload an image that is larger than %1$spx wide, and "
"%2$spx tall."
msgstr ""

#. translators: %s: the upload error message
#: bp-core/classes/trait-attachments.php:216
msgid "Upload failed! Error was: %s."
msgstr ""

#. translators: %1$s and %2$s is replaced with the correct sizes.
#: bp-core/classes/trait-attachments.php:241
msgid ""
"You have selected an image that is smaller than recommended. For best "
"results, upload a picture larger than %1$s x %2$s pixels."
msgstr ""

#. translators: %s: the upload error message
#: bp-core/classes/trait-attachments.php:326
msgid "Upload failed! Error was: %s"
msgstr ""

#. translators: %s is replaced with object type.
#: bp-core/classes/trait-attachments.php:403
msgid "There was a problem cropping your %s photo."
msgstr ""

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:322
msgid "Activate Forum Discussions Component"
msgstr "بحثهای انجمن را فعال کنید"

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:363
msgid "activate"
msgstr "فعال کردن"

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:366
msgid "LearnDash & bbPress Integration is deactivated."
msgstr "ادغام داشبورد آموزش و bbPress غیرفعال شده است."

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:367
msgid ""
"The LearnDash & bbPress Integration plugin can't work if LearnDash LMS "
"plugin & %1$s component is deactivated. Please activate LearnDash LMS plugin "
"& %2$s component."
msgstr ""
"اگر افزونه LMS داشبورد آموزش و اجزاء ٪1$s غیرفعال شود ، داشبورد آموزش و "
"پلاگین Integration bbPress نمی تواند کار کند. لطفاً پلاگین LMS داشبورد آموزش "
"واجزاء ٪2$s را فعال کنید."

#: bp-core/compatibility/bp-rankmath-plugin-helpers.php:32
msgid "Social Group"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:256
msgid "Edit your bio"
msgstr "ویرایش زندگی نامه خود "

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:308
msgid "Public Mention"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:505
msgid "The selected Template Pack will serve all BuddyPress templates."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:508 bp-forums/admin/settings.php:738
msgid "No template packages available."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:628
#: bp-groups/bp-groups-template.php:2297
msgid "%s member"
msgid_plural "%s members"
msgstr[0] "%s عضو"
msgstr[1] "%s اعضا"

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:639
msgid ""
"This discussion contains %1$s, has %2$s, and was last updated by %3$s %4$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:643
msgid "This discussion contains %1$s and has %2$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:647
msgid "This discussion has no replies."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:727 bp-forums/topics/template.php:2170
msgid "%s reply"
msgid_plural "%s replies"
msgstr[0] "%s پاسخ"
msgstr[1] "%s پاسخ ها"

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:743 bp-forums/forums/template.php:1381
msgid "%s discussion"
msgid_plural "%s discussions"
msgstr[0] "%s بحث"
msgstr[1] "%s بحث ها"

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:752
msgid ""
"This category contains %1$s and %2$s, and was last updated by %3$s %4$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:754
msgid "This forum contains %1$s and %2$s, and was last updated by %3$s %4$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:759
msgid "This category contains %1$s, and was last updated by %2$s %3$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:761
msgid "This forum contains %1$s, and was last updated by %2$s %3$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:771
msgid "This category contains %1$s and %2$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:773
msgid "This forum contains %1$s and %2$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:780
msgid "This category contains %1$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:782
msgid "This forum contains %1$s."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:785
msgid "This forum is empty."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:232
#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:237
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3420
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3425
msgid "New Group Type"
msgstr "نوع گروه جدید"

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:234
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3422
msgid "Edit Group Type"
msgstr "نوع گروه را ویرایش کنید"

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:238
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3426
msgid "No Group Types found"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:239
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3427
msgid "No Group Types found in trash"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:240
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3428
msgid "Search Group Types"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.1.8.php:241 bp-groups/bp-groups-admin.php:175
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1951 bp-groups/bp-groups-admin.php:2264
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3429
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:744
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:764
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:244
msgid "Group Type"
msgstr "نوع گروه"

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:168
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:458
msgid "About Me"
msgstr "درمورد من"

#. translators: accessibility text
#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:177 bp-forums/admin/metaboxes.php:578
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:459
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-url.php:28
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-url.php:118
msgid "Website"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:186
msgid "Jabber"
msgstr "پرحرفی"

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:195
msgid "AOL Messenger"
msgstr "پیام رسان AOL"

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:204
msgid "Yahoo Messenger"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:373
msgid "%1$s mentioned you in the group \"%2$s\""
msgstr "%1$s شما را در گروه \"%2$s\" ذکر کرده است"

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.5.php:376
msgid ""
"%1$s mentioned you in the group \"%2$s\":\n"
"\n"
"\"%3$s\"\n"
"\n"
"To view and respond to the message, log in and visit: %4$s\n"
"\n"
"---------------------\n"
msgstr ""
"%1$s شما را در گروه \"%2$s\" ذکر کرده است:\n"
"\n"
"\"%3$s\"\n"
"\n"
"برای مشاهده و پاسخ به پیام، وارد شوید و بازدید کنید: %4$s\n"
"\n"
"---------------------"

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.6.php:154
#: bp-core/deprecated/buddypress/1.6.php:184
#: bp-groups/bp-groups-template.php:6251 bp-groups/bp-groups-template.php:6295
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/blogs/functions.php:108
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:658
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:92
msgid "Recently Active"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.6.php:159
#: bp-core/deprecated/buddypress/1.6.php:187
#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:155
#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:266
#: bp-groups/bp-groups-template.php:5440
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:124
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:241
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:123
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:269
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/blogs/functions.php:109
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:107
msgid "Newest"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/1.6.php:164
#: bp-core/deprecated/buddypress/1.6.php:190
#: bp-groups/bp-groups-template.php:6276 bp-groups/bp-groups-template.php:6310
msgid "Alphabetically"
msgstr "با حروف الفبا"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:73
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:270
#: bp-members/classes/class-bp-members-component.php:379
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:221
msgid "Dashboard"
msgstr "پیشخوان"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:74
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:274
msgid "New Post"
msgstr "پست جدید"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:75
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:275
msgid "Manage Posts"
msgstr "مدیریت پست‌ها"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:76
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:276
msgid "Manage Comments"
msgstr "مدیریت نظرات"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:89
msgid "Create a Site!"
msgstr "یک سایت ایجاد کنید!"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:109
msgid "Switch to WordPress Toolbar"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:193
msgid "Sign Up"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:296
msgid "Visit"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:298
msgid "Random Member"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:302
msgid "Random Group"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:308
msgid "Random Site"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:369
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:501
msgid "Admin Options"
msgstr "گزینه های سرپرست"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:372
msgid "Edit Details"
msgstr "جزئیات ویرایش"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:378
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:1074
msgid "Group Profile Photo"
msgstr "عکس پروفایل گروه"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:384
msgid "Manage Invitations"
msgstr "دعوت ها را مدیریت کنید"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:388 bp-groups/bp-groups-admin.php:168
msgid "Manage Members"
msgstr "مدیریت اعضا"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:392
msgid "Membership Requests"
msgstr "درخواست های عضویت"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:396 bp-groups/bp-groups-admin.php:1534
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:373
msgid "Delete Group"
msgstr "حذف گروه"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:447
msgid "Blog Authors"
msgstr "نویسندگان وبلاگ"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:506 bp-forums/common/template.php:2838
msgid "Edit %s's Profile"
msgstr "ویرایش پروفایل %s"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:510
msgid "Edit %s's Profile Photo"
msgstr "ویرایش عکس نمایه %s"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:512
msgid "User Capabilities"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:514
msgid "Delete %s's Account"
msgstr "حذف حساب %s"

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.1.php:566
msgid "No new notifications."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.8.php:144
msgid "A BuddyPress update is available, but your system is not compatible."
msgstr "به روزرسانی BuddyPress در دسترس است ، اما سیستم شما سازگار نیست."

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.8.php:145
#: bp-core/deprecated/buddypress/2.8.php:199
msgid "See <a href=\"%s\">the Codex guide</a> for more information."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.8.php:198
msgid "Your site is not ready for BuddyPress 2.8."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/2.8.php:199
msgid ""
"Your site is currently running PHP version %s, while BuddyPress 2.8 will "
"require version 5.3+."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/3.0.php:139
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:479
msgid "User removed as spammer."
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddypress/3.0.php:176
msgid "%s has been deleted from the system."
msgstr "%s از سیستم حذف شده است."

#: bp-core/deprecated/buddypress/3.0.php:178
msgid "There was an error deleting %s from the system. Please try again."
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:32
msgid "Activities"
msgstr "فعالیت ها"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:62
msgid "Activities & Comments"
msgstr "فعالیتها و نظرات"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:65
msgid "Profile Update"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:68
msgid "Group Update"
msgstr "به روز رسانی گروهی"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:70
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/comment-form.php:22
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:279
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:476
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:477
msgid "Comment"
msgstr "اظهار نظر"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:80
msgid "Activity Action"
msgstr "فعالیت عمل"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:84
msgid "Activity Content"
msgstr "محتوای فعالیت"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:88
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:107
#: bp-core/gdpr/class-bp-message-export.php:90
msgid "Created Date (GMT)"
msgstr "تاریخ ایجاد شده (GMT)"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:92
msgid "Activity Type"
msgstr "نوع فعالیت"

#: bp-core/gdpr/class-bp-activity-export.php:96
msgid "Activity URL"
msgstr "URL فعالیت"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:112
msgid "Forum Author"
msgstr "نویسنده انجمن"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:116
msgid "Forum Author Email"
msgstr "ایمیل نویسنده انجمن"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:120
msgid "Forum Title"
msgstr "عنوان انجمن"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:124
msgid "Forum Content"
msgstr "محتوای انجمن"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:128
msgid "Forum Date"
msgstr "تاریخ انجمن"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-forums.php:132
msgid "Forum URL"
msgstr "نشانی اینترنتی تالار گفتگو URL"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:39
#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:98 bp-forums/notifications.php:58
msgid "Discussion Replies"
msgstr "پاسخهای بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:57
#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:511
#: bp-search/bp-search-functions.php:371
msgid "Forum Replies"
msgstr "پاسخهای انجمن"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:107
msgid "Reply Author"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:111
msgid "Reply Author Email"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:115
msgid "Reply Title"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:116
msgid "Reply To: "
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:122
msgid "Reply Content"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:126
msgid "Reply Date"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-replies.php:130
msgid "Reply URL"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:105
msgid "Discussion Author"
msgstr "نویسنده بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:109
msgid "Discussion Author Email"
msgstr "ایمیل نویسنده بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:113
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:66
msgid "Discussion Title"
msgstr "عنوان بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:117
msgid "Discussion Content"
msgstr "محتوای بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:121
msgid "Discussion Date"
msgstr "تاریخ بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:125
msgid "Discussion URL"
msgstr "آدرس بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-bbp-gdpr-topics.php:129
msgid "Discussion Name"
msgstr "نام بحث"

#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:28
msgid "Friendship"
msgstr "دوستی"

#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:71
msgid "Pending Sent Connection Requests"
msgstr "درخواست های ارتباط در انتظار ارسال"

#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:76
msgid "Pending Received Connection Requests"
msgstr "درخواستهای اتصال در انتظار دریافت"

#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:83
msgid "Connection Name"
msgstr "نام ارتباط"

#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:87
msgid "Sent Created (GMT)"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-friendship-export.php:95
msgid "Request Initiator"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:85
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:88
#: bp-core/gdpr/class-bp-xprofile-export.php:80
#: bp-core/gdpr/class-bp-xprofile-export.php:83
#: bp-core/gdpr/class-bp-xprofile-export.php:119
msgid "N/A"
msgstr "قابل اجرا نیست"

#. translators: accessibility text
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:95
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:84
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:768 bp-groups/bp-groups-admin.php:877
msgid "Group Name"
msgstr "اسم گروه"

#. translators: accessibility text
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:99 bp-groups/bp-groups-admin.php:783
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:886
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/edit-details.php:27
msgid "Group Description"
msgstr "توضیحات گروه"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:103
msgid "Group slug"
msgstr "نامک گروهی"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:111
msgid "Group Status"
msgstr "وضعیت گروه"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:115
msgid "Group Avatar"
msgstr "آواتار گروه"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:119
msgid "Group Cover Photo"
msgstr "عکس روی جلد گروه"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:123
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:92
msgid "Group URL"
msgstr "نشانی اینترنتی گروه URL"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:129
msgid "Total Members"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-export.php:130
msgid "ast Activity"
msgstr "ast فعالیت"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:27
#: bp-groups/bp-groups-activity.php:53
msgid "Group Memberships"
msgstr "عضویت در گروه"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:59
#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:76
msgid "Group Membership"
msgstr "عضویت در گروه"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:67
msgid "Group Pending Requests"
msgstr "درخواستهای گروه در انتظار تأیید"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:70
msgid "Group Pending Received Invitation Requests"
msgstr "درخواستهای دعوت گروهی در انتظار تأیید"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:73
msgid "Group Pending Sent Invitation Requests"
msgstr "درخواستهای ارسال گروهی در انتظار تأیید"

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:88
msgid "Sent Date (GMT)"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:100
msgid "Sent by"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:108
msgid "Sent to"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-group-membership-export.php:115
msgid "Group Comments"
msgstr "نظرات گروه"

#: bp-core/gdpr/class-bp-message-export.php:27
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:38
msgid "Private Messages"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-message-export.php:57
msgid "Message Threads & Replies"
msgstr "موضوعات و پاسخهای پیام"

#: bp-core/gdpr/class-bp-message-export.php:82
msgid "Message Subject"
msgstr "موضوع پیام"

#: bp-core/gdpr/class-bp-message-export.php:86
msgid "Message Content"
msgstr "محتوای پیام"

#: bp-core/gdpr/class-bp-message-export.php:94
msgid "Message Recipients"
msgstr "گیرندگان پیام"

#: bp-core/gdpr/class-bp-message-export.php:98
msgid "Thread URL"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-notification-export.php:73
msgid "Notification Action"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-notification-export.php:77
msgid "Notified Date (GMT)"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-notification-export.php:81
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1028
msgid "Mark as Read"
msgstr "علامت گذاری به عنوان خوانده شده"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:74
msgid "Yes (Default)"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:91
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:166
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:251
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/notifications.php:12
msgid "Email Preferences"
msgstr "ترجیحات ایمیل"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:154
msgid "A member mentions you in an update using \"@name\""
msgstr "عضوی از شما در به روزرسانی با استفاده از \"@name\" از شما نام می برد"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:158
msgid "A member sends you a new message\t"
msgstr "یک عضو برای شما پیام جدیدی ارسال می کند"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:161
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:270
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:739
msgid "A member invites you to connect"
msgstr "عضو شما را به اتصال دعوت می کند"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:162
#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:286
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:751
msgid "A member accepts your connection request"
msgstr "یک عضو درخواست اتصال شما را می پذیرد"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:165
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1238
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:651
msgid "A member invites you to join a group"
msgstr "یک عضو شما را به عضویت در یک گروه دعوت می کند"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:166
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1254
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:663
msgid "Group information is updated"
msgstr "اطلاعات گروه به روز می شود"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:167
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1270
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:675
msgid "You are promoted to a group organizer or moderator"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:168
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1286
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:687
msgid "A member requests to join a private group you organize"
msgstr ""
"یک عضو درخواست پیوستن به یک گروه خصوصی را دارد که شما سازماندهی می کنید"

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:169
#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1302
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:699
msgid "Your request to join a group has been approved or denied"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-settings-export.php:170
msgid "Message from Group Send Message"
msgstr "پیام از گروه ارسال پیام"

#: bp-core/gdpr/class-bp-xprofile-export.php:29
msgid "User Profile Information"
msgstr ""

#: bp-core/gdpr/class-bp-xprofile-export.php:87
msgid "Avatar"
msgstr "آواتار"

#: bp-core/gdpr/class-bp-xprofile-export.php:91
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:426
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:903
#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:2091
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:299
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:411
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:142
msgid "Cover Photo"
msgstr "عکس جلد"

#: bp-core/gdpr/class-bp-xprofile-export.php:97
msgid "User Profile - Avatar & Cover Photos"
msgstr ""

#: bp-core/libraries/wp-background-process.php:437
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "هر %d دقیقه"

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:52
msgid "Form Fields"
msgstr "قسمتهای فرم"

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:64
msgid "Preview"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:83
msgid "Field"
msgstr "فیلد"

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:84 bp-groups/bp-groups-admin.php:2265
#: bp-members/bp-members-functions.php:3546
msgid "Label"
msgstr "برچسب"

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:86
msgid "Search Mode"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:88
msgid ""
"You cannot remove this field, you must have at least one field to use this "
"feature. To disable search navigate to Dashboard->BuddyBoss->Settings->"
"Profiles."
msgstr ""
"شما نمی توانید این قسمت را حذف کنید ، برای استفاده از این ویژگی باید حداقل "
"یک قسمت داشته باشید. برای غیرفعال کردن جستجو به داشبورد-> افزونه مدیر همراه->"
" تنظیمات-> نمایه ها بروید."

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:107
#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:272
#: bp-core/profile-search/bps-start.php:192
msgid "Drag & drop to reorder fields"
msgstr "برای مرتب کردن مجدد فیلدها ، بکشید و رها کنید"

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:118
#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:283
#: bp-core/profile-search/bps-start.php:194 bp-groups/bp-groups-admin.php:1459
msgid "Remove"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:129
#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:294
msgid "WARNING"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:129
#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:294
msgid ""
"You are adding a date field which is inside a repeater set. This will not "
"work correctly in search."
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-admin.php:140
msgid "Add Field"
msgstr "فیلد را اضافه کنید"

#: bp-core/profile-search/bps-directory.php:106
msgid ""
"%s: The shortcode [bp_ps_directory] is not compatible with the Nouveau "
"template pack."
msgstr "%s: کد کوتاه [bp_ps_directory] با بسته قالب Nouveau سازگار نیست."

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:91
msgid "contains"
msgstr "شامل"

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:92
msgid "is"
msgstr "است"

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:93
msgid "is like"
msgstr "مانند"

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:94
msgid "range"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:95
msgid "date range"
msgstr "محدوده زمانی"

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:96
msgid "distance"
msgstr "مسافت"

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:97
msgid "is one of"
msgstr "یکی از"

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:98
msgid "match any"
msgstr "مطابقت با هر"

#: bp-core/profile-search/bps-fields.php:99
msgid "match all"
msgstr "مطابقت با همه"

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:57
msgid "Profile Search Forms"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:58
msgid "Profile Search Form"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:60
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1094
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1114
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2192
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2214
msgid "Add New"
msgstr "جدید اضافه کن"

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:61
msgid "Add New Form"
msgstr "فرم جدید اضافه کنید"

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:63
msgid "No forms found"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:64
msgid "No forms found in trash"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:124
msgid "Form updated."
msgstr "فرم به روز شد."

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:129
msgid "Form created."
msgstr "فرم ایجاد شد"

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:193
msgid "Select field"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-start.php:216
msgid "Filter Results"
msgstr "نتایج فیلتر"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:252
msgid "<strong>%1$s</strong><span></span>"
msgstr "<strong>%1$s</strong><span></span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:253
msgid "<strong>%1$s</strong><span> is:<span>"
msgstr "<strong>٪1$s</strong><span> است:<span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:254
msgid "<strong>%1$s</strong><span> is like:<span>"
msgstr "<strong>٪1$s</strong><span> است مانند:<span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:255
#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:256
msgid "<strong>%1$s</strong><span> range:<span>"
msgstr ""
"\n"
"<strong>٪1$s</strong><span> محدوده:<span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:257
msgid "<strong>%1$s</strong><span> is within:<span>"
msgstr "<strong>٪1$s</strong><span> در داخل:<span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:258
msgid "<strong>%1$s</strong><span> is one of:<span>"
msgstr "<strong>٪1$s</strong><span> یکی از:<span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:259
msgid "<strong>%1$s</strong><span> match any:<span>"
msgstr "<strong>%1$s</strong><span> مطابقت با هر:<span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:260
msgid "<strong>%1$s</strong><span> match all:<span>"
msgstr "<strong>٪1$s</strong><span> مطابقت همه:<span>"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:261
msgid "<strong>%1$s</strong>:"
msgstr "<strong>%1$s</strong>:"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:290
msgid "min: %1$s"
msgstr "دقیقه: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:293
msgid "max: %1$s"
msgstr "حداکثر: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:296
msgid "min: %1$s, max: %2$s"
msgstr "دقیقه: %1$s, حداکثر: %2$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:300
#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:303
#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:313
msgid "is: %1$s"
msgstr "است: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:306
msgid "contains: %1$s"
msgstr "شامل: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:309
msgid "is like: %1$s"
msgstr "مانند: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:316
msgid "is one of: %1$s"
msgstr "یکی از: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:320
#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:327
msgid "match: %1$s"
msgstr "مطابقت: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:323
msgid "match any: %1$s"
msgstr "مطابقت با هر: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:330
msgid "match all: %1$s"
msgstr "مطابقت با همه: %1$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:335
msgid "is within: %1$s km of %2$s"
msgstr "است در داخل: %1$s کیلومتر از %2$s"

#: bp-core/profile-search/bps-templates47.php:342
msgid "is within: %1$s miles of %2$s"
msgstr "است در داخل: %1$s مایل از %2$s"

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:319
#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:612
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:981
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:377
msgid "Other"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:321
msgid "Search all fields"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:322
msgid "Search every profile field"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:367
#: bp-integrations/learndash/bp-learndash-integration.php:22
msgid "LearnDash"
msgstr "داشبورد آموزش"

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:370
#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:371
#: bp-integrations/learndash/buddypress/Core.php:116
#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:405
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:321
msgid "Courses"
msgstr "برنامه های آموزشی"

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:421
#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:424
#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:425
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:28
msgid "Gender"
msgstr "جنسیت"

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:614
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"

#: bp-core/profile-search/bps-xprofile.php:615
msgid "Used to segregate form into sections"
msgstr ""

#. translators: %1$s field name, %2$s value
#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-field-value.php:18
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: %1$s field name, %2$s location, %3$d distance
#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-field-value.php:21
msgid "%1$s: %2$s (%3$d km away)"
msgstr "%1$s: %2$s (%3$d کیلومتر دورتر)"

#. translators: %1$s field name, %2$s location, %3$d distance
#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-field-value.php:24
msgid "%1$s: %2$s (%3$d miles away)"
msgstr "%1$s: %2$s (%3$d مایل دورتر)"

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-filters.php:34
#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:199
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-multiselectbox.php:110
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-radiobutton.php:93
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-radiobutton.php:189
msgid "Clear"
msgstr "پاک کن"

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:24
msgid "jQuery UI Theme"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:31
msgid "Collapsible Form"
msgstr "فرم فروپاشی پذیر"

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:129
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-activity-link-preview.php:26
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:221
msgid "of"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:130
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:222
msgid "km"
msgstr "کیلومتر"

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:131
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:223
msgid "miles"
msgstr "مایل"

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:132
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:224
msgid "Start typing, then select a location"
msgstr ""

#: bp-core/profile-search/templates/members/bps-form-default.php:134
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:226
msgid "get current location"
msgstr "مکان فعلی را بدست آورید"

#: bp-document/bp-document-filters.php:67
msgid "Document Folders"
msgstr "پوشه های سند"

#: bp-document/bp-document-filters.php:247
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:117
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:213
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1331
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1408
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:446
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:91
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:94
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:971
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:552
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2105
msgid "Download"
msgstr "بارگیری"

#: bp-document/bp-document-filters.php:1040 bp-media/bp-media-filters.php:1670
msgid "File not found"
msgstr "پرونده یافت نشد"

#: bp-document/bp-document-filters.php:1057
msgid "Go to document"
msgstr "برو به سند"

#: bp-document/bp-document-filters.php:1351
msgid "Repair document on the site."
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-filters.php:1406
msgid "%s document updated successfully."
msgstr "%s نوشتار با موفقیت به روز شده است."

#: bp-document/bp-document-filters.php:1416
msgid "document update complete!"
msgstr "به روزرسانی سند کامل شد!"

#: bp-document/bp-document-filters.php:1613
msgid "%s document"
msgid_plural "%s documents"
msgstr[0] "%s سند"
msgstr[1] "%s اسناد"

#: bp-document/bp-document-filters.php:1618 bp-media/bp-media-filters.php:2065
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s uploaded</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s uploaded</a>"

#: bp-document/bp-document-functions.php:1356
msgid "Please login in order to upload file document."
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:1411
#: bp-media/bp-media-functions.php:115
msgid "The uploaded file exceeds "
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:1436
msgid "Error while uploading document."
msgstr "هنگام بارگذاری سند خطایی رخ داد."

#: bp-document/bp-document-functions.php:1947
msgid "Default"
msgstr "پیش فرض"

#: bp-document/bp-document-functions.php:1952
msgid "Archive"
msgstr "بایگانی"

#: bp-document/bp-document-functions.php:1957
msgid "Audio"
msgstr "صوتی"

#: bp-document/bp-document-functions.php:1962
msgid "Code"
msgstr "کد"

#: bp-document/bp-document-functions.php:1967
msgid "Design"
msgstr "طرح"

#: bp-document/bp-document-functions.php:1972
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-activity-link-preview.php:26
msgid "Image"
msgstr "تصویر"

#: bp-document/bp-document-functions.php:1977
msgid "Presentation"
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:1982
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:1987
msgid "Text"
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:1992
msgid "Video"
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:2126
msgid "..."
msgstr "..."

#: bp-document/bp-document-functions.php:2386
msgid "The document name is empty!"
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:2389
msgid "Bad characters or invalid document name!"
msgstr "نویسه های نامناسب یا نام سند نامعتبر است!"

#: bp-document/bp-document-functions.php:2392
msgid "A file with that name already exists in the containing folder!"
msgstr "فایلی با این نام از قبل در پوشه حاوی پرونده وجود دارد!"

#: bp-document/bp-document-functions.php:2395
msgid "The document containing directory is not writable!"
msgstr ""

#: bp-document/bp-document-functions.php:2425
msgid "File renaming error!"
msgstr "خطای تغییر نام پرونده!"

#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:164
msgid "Group members"
msgstr "اعضای گروه"

#: bp-document/classes/class-bp-document-component.php:197
msgid "Search Documents&hellip;"
msgstr ""

#: bp-document/classes/class-bp-document-folder.php:524
#: bp-document/classes/class-bp-document-privacy.php:58
#: bp-document/classes/class-bp-document.php:710
#: bp-document/classes/class-bp-document.php:1369
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:154
#: bp-media/classes/class-bp-media-privacy.php:59
msgid "Group Members"
msgstr "اعضای گروه"

#: bp-document/classes/class-bp-document-privacy.php:51
msgid "Everyone"
msgstr "همه"

#: bp-document/classes/class-bp-document-privacy.php:52
msgid "Logged In Users"
msgstr "کاربرانی که به سیستم وارد شده اند"

#: bp-document/classes/class-bp-document-privacy.php:76
#: bp-document/classes/class-bp-document-privacy.php:94
msgid "There is no document."
msgstr ""

#: bp-document/classes/class-bp-document.php:722
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-user-stats.php:72
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1455
msgid "Message"
msgstr "پیام"

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:170
msgid "Unsupported MIME type."
msgstr ""

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:174
msgid "Unsupported destination."
msgstr ""

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:181
msgid "No Ghostscript."
msgstr ""

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:189
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "ذخیره ویرایشگر تصویر ناموفق بود"

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:194
msgid "Could not read image size."
msgstr "نمی توان اندازه تصویر را خواند."

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:232
msgid "Loading from URL not supported."
msgstr "بارگیری از URL پشتیبانی نمی شود."

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:237
#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:243
msgid "Unsupported file name."
msgstr ""

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:253
msgid "File doesn&#8217;t exist?"
msgstr "پرونده وجود ندارد؟"

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:260
msgid "File is not a PDF."
msgstr "پرونده PDF نیست."

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:647
msgid "Attempted to set PDF preview resolution to an invalid value."
msgstr "سعی شده وضوح پیش نمایش PDF را تنظیم کند اما این مقدار نامعتبر است."

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:702
msgid "Attempted to set PDF preview page to an invalid value."
msgstr "سعی در تنظیم صفحه پیش نمایش PDF بر روی یک مقدار نامعتبر بود"

#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:721
#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:742
#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:761
#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:774
#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:788
#: bp-document/classes/class-bp-gopp-image-editor-gs.php:801
msgid "Unsupported operation."
msgstr ""

#: bp-document/screens/folders.php:28 bp-groups/screens/single/folders.php:22
msgid "The folder you tried to access is no longer available"
msgstr ""

#: bp-document/screens/folders.php:36 bp-groups/screens/single/folders.php:30
msgid "You do not have access to that folder."
msgstr ""

#: bp-forums/activity.php:188 bp-forums/activity.php:193
msgid "New forum discussion"
msgstr "بحث جدید در انجمن"

#: bp-forums/activity.php:189 bp-forums/activity.php:194
msgid "New forum reply"
msgstr "پاسخ جدید در انجمن"

#: bp-forums/activity.php:436 bp-forums/activity.php:701
msgid "%1$s started the discussion %2$s in the forum %3$s"
msgstr "%1$s بحث %2$s را در انجمن آغاز کرد %3$s"

#: bp-forums/activity.php:590 bp-forums/activity.php:728
msgid "%1$s replied to the discussion %2$s in the forum %3$s"
msgstr "%1$s پاسخ داده شده به بحث %2$s در انجمن %3$s"

#: bp-forums/activity.php:759
msgid "%1$s started the discussion %2$s in the group %3$s"
msgstr "٪ 1 $ s بحث٪ 2 $ s را در گروه٪ 3 $ s آغاز کرد"

#: bp-forums/activity.php:791
msgid "%1$s replied to the discussion %2$s in the group %3$s"
msgstr "%1$s پاسخ داده شده به بحث %2$s در گروه %3$s"

#: bp-forums/admin/admin.php:250 bp-forums/admin/admin.php:251
#: bp-forums/admin/admin.php:273 bp-forums/admin/admin.php:274
#: bp-forums/admin/admin.php:802 bp-forums/admin/admin.php:899
msgid "Update Forums"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/admin.php:447
msgid "Right Now in Forums"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/admin.php:463
msgid "About Forums"
msgstr "درباره انجمن ها"

#: bp-forums/admin/admin.php:506
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:217
msgid "Loading"
msgstr "بارگذاری"

#: bp-forums/admin/admin.php:559
msgid "Mint"
msgstr "نعناع"

#: bp-forums/admin/admin.php:572
msgid "Evergreen"
msgstr "همیشه سبز"

#: bp-forums/admin/admin.php:635
msgid "-- Select Discussion --"
msgstr "- بحث را انتخاب کنید -"

#: bp-forums/admin/admin.php:669
msgid "-- Select Reply --"
msgstr "- پاسخ را انتخاب کنید -"

#: bp-forums/admin/admin.php:749 bp-forums/admin/admin.php:772
msgid "Update Forum"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/admin.php:760 bp-forums/admin/admin.php:819
msgid "All done!"
msgstr "تمام شد!"

#: bp-forums/admin/admin.php:761 bp-forums/admin/admin.php:820
msgid "Go Back"
msgstr "برگرد"

#: bp-forums/admin/admin.php:771
msgid ""
"You can update your forum through this page. Hit the link below to update."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/admin.php:851
msgid ""
"Warning! Problem updating %1$s. Your server may not be able to connect to "
"sites running on it. Error message: <em>%2$s</em>"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/admin.php:877
msgid ""
"If your browser doesn't start loading the next page automatically, click "
"this link:"
msgstr ""
"اگر مرورگر شما شروع به بارگیری صفحه بعدی به طور خودکار نمی کند ، روی این "
"پیوند کلیک کنید:"

#: bp-forums/admin/admin.php:878
msgid "Next Forums"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/admin.php:898
msgid ""
"You can update all the forums on your network through this page. It works by "
"calling the update script of each site automatically. Hit the link below to "
"update."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:89
msgid "Select Platform"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:93
msgid "Database Server"
msgstr "سرور پایگاه داده"

#: bp-forums/admin/converter.php:97
msgid "Database Port"
msgstr "درگاه پایگاه داده"

#: bp-forums/admin/converter.php:101
msgid "Database Name"
msgstr "نام پایگاه داده"

#: bp-forums/admin/converter.php:105
msgid "Database User"
msgstr "کاربر پایگاه داده"

#: bp-forums/admin/converter.php:109
msgid "Database Password"
msgstr "رمز عبور پایگاه داده"

#: bp-forums/admin/converter.php:113
msgid "Table Prefix"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:120
msgid "Rows Limit"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:124
msgid "Delay Time"
msgstr "زمان تاخیر"

#: bp-forums/admin/converter.php:128
msgid "Convert Users"
msgstr "تبدیل کاربران"

#: bp-forums/admin/converter.php:132
msgid "Start Over"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:136
msgid "Purge Previous Import"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:225
msgid "Starting Conversion"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:250 bp-forums/admin/converter.php:529
msgid "Conversion Complete"
msgstr "تبدیل کامل است"

#: bp-forums/admin/converter.php:251
msgid "Repair any missing information:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:251
#: bp-integrations/learndash/buddypress/Courses.php:169
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"

#: bp-forums/admin/converter.php:351
msgid "No data to clean"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:355
msgid "Deleting previously converted data (%1$s - %2$s)"
msgstr "حذف داده هایی که قبلاً تبدیل شده اند (%1$s - %2$s)"

#: bp-forums/admin/converter.php:371
msgid "No users to convert"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:375
msgid "Converting users (%1$s - %2$s)"
msgstr " (%1$s - %2$s)تبدیل کاربران"

#: bp-forums/admin/converter.php:391
msgid "No passwords to clear"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:395
msgid "Delete users WordPress default passwords (%1$s - %2$s)"
msgstr "(%1$s - %2$s) حذف رمزهای عبور پیش فرض وردپرس"

#: bp-forums/admin/converter.php:410
msgid "No forums to convert"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:414
msgid "Converting forums (%1$s - %2$s)"
msgstr " (%1$s - %2$s)تبدیل انجمن ها"

#: bp-forums/admin/converter.php:425
msgid "No forum parents to convert"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:429
msgid "Calculating forum hierarchy (%1$s - %2$s)"
msgstr "محاسبه سلسله مراتب انجمن (%1$s - %2$s)"

#: bp-forums/admin/converter.php:440
msgid "No discussions to convert"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:444
msgid "Converting discussions (%1$s - %2$s)"
msgstr "(%1$s - %2$s) تبدیل بحث ها"

#: bp-forums/admin/converter.php:455
msgid "No stickies to stick"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:459
msgid "Calculating discussion stickies (%1$s - %2$s)"
msgstr "محاسبه چسب های بحث (%1$s - %2$s)"

#: bp-forums/admin/converter.php:470
msgid "No super stickies to stick"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:474
msgid "Calculating discussion super stickies (%1$s - %2$s)"
msgstr "محاسبه بحث فوق العاده چسبنده (%1$s - %2$s)"

#: bp-forums/admin/converter.php:485
msgid "No tags to convert"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:489
msgid "Converting discussion tags (%1$s - %2$s)"
msgstr "(%1$s - %2$s) تبدیل برچسب های بحث "

#: bp-forums/admin/converter.php:500
msgid "No replies to convert"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:504
msgid "Converting replies (%1$s - %2$s)"
msgstr " (%1$s - %2$s)تبدیل پاسخ ها"

#: bp-forums/admin/converter.php:515
msgid "No reply_to parents to convert"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/converter.php:519
msgid "Calculating reply_to parents (%1$s - %2$s)"
msgstr "محاسبه reply_to پایه ها (%1$s - %2$s)"

#: bp-forums/admin/converters/AEF.php:688
#: bp-forums/admin/converters/FluxBB.php:643
#: bp-forums/admin/converters/Invision.php:525
#: bp-forums/admin/converters/Kunena1.php:546
#: bp-forums/admin/converters/Kunena2.php:587
#: bp-forums/admin/converters/Kunena3.php:812
#: bp-forums/admin/converters/PHPFox3.php:649
#: bp-forums/admin/converters/PunBB.php:677
#: bp-forums/admin/converters/SMF.php:656
#: bp-forums/admin/converters/SimplePress5.php:537
#: bp-forums/admin/converters/Vanilla.php:535
#: bp-forums/admin/converters/XMB.php:705
#: bp-forums/admin/converters/XenForo.php:723
#: bp-forums/admin/converters/bbPress1.php:636
#: bp-forums/admin/converters/phpBB.php:813
#: bp-forums/admin/converters/vBulletin.php:654
#: bp-forums/admin/converters/vBulletin3.php:655
msgid "Re: "
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:125 bp-forums/classes/class-bbpress.php:596
#: bp-forums/forums/functions.php:1694 bp-groups/bp-groups-admin.php:1196
#: bp-groups/bp-groups-template.php:737 bp-groups/bp-groups-template.php:738
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:652
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:306
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"

#: bp-forums/admin/forums.php:150
msgid ""
"This screen displays the individual forums on your site. You can customize "
"the display of this screen to suit your workflow."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:158 bp-forums/admin/replies.php:143
#: bp-forums/admin/topics.php:144
msgid "Screen Content"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:160 bp-forums/admin/replies.php:145
#: bp-forums/admin/topics.php:146
msgid ""
"You can customize the display of this screen's contents in a number of ways:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:162
msgid ""
"You can hide/display columns based on your needs and decide how many forums "
"to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:163
msgid ""
"You can filter the list of forums by forum status using the text links in "
"the upper left to show All, Published, or Trashed forums. The default view "
"is to show all forums."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:164
msgid ""
"You can refine the list to show only forums from a specific month by using "
"the dropdown menus above the forums list. Click the Filter button after "
"making your selection. You also can refine the list by clicking on the forum "
"creator in the forums list."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:173 bp-forums/admin/replies.php:159
#: bp-forums/admin/topics.php:159
msgid "Available Actions"
msgstr "اقدامات قابل انجام"

#: bp-forums/admin/forums.php:175
msgid ""
"Hovering over a row in the forums list will display action links that allow "
"you to manage your forum. You can perform the following actions:"
msgstr ""
"با قرار دادن بیش روی یک ردیف در لیست انجمن ها ، پیوندهای عملیاتی نمایش داده "
"می شود که به شما امکان می دهد انجمن خود را مدیریت کنید. می توانید اقدامات "
"زیر را انجام دهید:"

#: bp-forums/admin/forums.php:177
msgid ""
"<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that forum. You "
"can also reach that screen by clicking on the forum title."
msgstr ""
"<strong> ویرایش </ strong> شما را به صفحه ویرایش آن انجمن می برد. با کلیک بر "
"روی عنوان انجمن می توانید به آن صفحه دسترسی پیدا کنید."

#: bp-forums/admin/forums.php:178
msgid ""
"<strong>Trash</strong> removes your forum from this list and places it in "
"the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr ""
"<strong> حذف شده ها </ strong> انجمن شما را از این لیست حذف کرده و در سطل "
"زباله قرار می دهد ، از آنجا می توانید برای همیشه حذف کنید."

#: bp-forums/admin/forums.php:179
msgid ""
"<strong>View</strong> will show you what your draft forum will look like if "
"you publish it. View will take you to your live site to view the forum. "
"Which link is available depends on your forum's status."
msgstr ""
"<strong> مشاهده </ strong> به شما نشان می دهد که در صورت انتشار پیش نویس "
"تالار گفتمان شما چگونه خواهد بود. View شما را برای مشاهده انجمن به سایت زنده "
"شما می برد. اینکه کدام پیوند موجود است به وضعیت انجمن شما بستگی دارد."

#: bp-forums/admin/forums.php:190
msgid ""
"You can also edit or move multiple forums to the trash at once. Select the "
"forums you want to act on using the checkboxes, then select the action you "
"want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:191
msgid ""
"When using Bulk Edit, you can change the status (Published, Private, etc.) "
"for all selected forums at once. To remove a forum from the grouping, just "
"click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:214
msgid ""
"The title field and the big forum editing Area are fixed in place, but you "
"can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or "
"expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options "
"tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, "
"Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this "
"screen."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:219 bp-forums/admin/replies.php:207
#: bp-forums/admin/topics.php:209
msgid "Customizing This Display"
msgstr "شخصی‌سازی این صفحه نمایش"

#: bp-forums/admin/forums.php:227
msgid "Title and Forum Editor"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:229
msgid ""
"<strong>Title</strong> - Enter a title for your forum. After you enter a "
"title, you'll see the permalink below, which you can edit."
msgstr ""
"<strong> عنوان </ strong> - عنوانی برای تالار گفتمان خود وارد کنید. پس از "
"وارد کردن عنوان ، پیوند ثابت را در زیر مشاهده خواهید کرد ، که می توانید "
"ویرایش کنید."

#: bp-forums/admin/forums.php:230
msgid ""
"<strong>Forum Editor</strong> - Enter the text for your forum. There are two "
"modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the "
"appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon "
"in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to "
"enter raw HTML along with your forum text. You can insert media files by "
"clicking the icons above the forum editor and following the directions. You "
"can go to the distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in "
"Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML "
"mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering "
"over the top area. Exit Fullscreen back to the regular forum editor."
msgstr ""
"<strong> ویرایشگر انجمن </ strong> - متن انجمن خود را وارد کنید. دو حالت "
"ویرایش وجود دارد: ویژوال و HTML. با کلیک روی برگه مناسب حالت را انتخاب کنید. "
"حالت ویژوال یک ویرایشگر WYSIWYG به شما می دهد. برای دریافت ردیف دوم کنترل ها "
"، روی آخرین نماد در ردیف کلیک کنید. حالت HTML به شما امکان می دهد HTML خام "
"را همراه با متن انجمن خود وارد کنید. می توانید با کلیک روی نمادهای بالای "
"ویرایشگر انجمن و دنبال کردن دستورالعمل ها ، پرونده های رسانه ای را وارد کنید."
" می توانید از طریق نماد تمام صفحه در حالت ویژوال (دومی برای آخرین در ردیف "
"بالا) یا دکمه تمام صفحه در حالت HTML (آخرین ردیف) به صفحه نوشتن بدون حواس "
"پرتی بروید. پس از حضور ، می توانید دکمه ها را با حرکت در بالای قسمت ، قابل "
"مشاهده کنید. از Fullscreen به ویرایشگر عادی فروم بروید."

#: bp-forums/admin/forums.php:234
msgid ""
"<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your forum in "
"the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on "
"the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for "
"password-protecting a forum or making it stay at the top of your blog "
"indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or "
"past date and time, so you can schedule a forum to be published in the "
"future or backdate a forum."
msgstr ""
"<strong> انتشار </ strong> - می توانید شرایط انتشار انجمن خود را در جعبه "
"انتشار تنظیم کنید. برای وضعیت ، قابلیت مشاهده و انتشار (بلافاصله) ، روی "
"پیوند ویرایش کلیک کنید تا گزینه های بیشتری نشان داده شود. قابلیت مشاهده شامل "
"گزینه هایی برای محافظت از گذرواژه یک انجمن است یا باعث می شود آن را به مدت "
"نامحدود در بالای وبلاگ خود نگه دارید (چسبنده). انتشار (بلافاصله) به شما "
"امکان می دهد تاریخ و زمان آینده یا گذشته را تعیین کنید ، بنابراین می توانید "
"یک فروم را برای انتشار در آینده برنامه ریزی کنید یا یک انجمن را به روز کنید."

#: bp-forums/admin/forums.php:237
msgid ""
"<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with "
"your forum without inserting it. This is usually useful only if your theme "
"makes use of the featured image as a forum thumbnail on the home page, a "
"custom header, etc."
msgstr ""
"<strong> تصویر ویژه </ strong> - به شما این امکان را می دهد که یک تصویر را "
"بدون درج آن با انجمن خود مرتبط کنید. این معمولاً فقط درصورتی مفید است که طرح "
"زمینه شما از تصویر برجسته به عنوان تصویر کوچک انجمن در صفحه اصلی ، یک سرصفحه "
"سفارشی و غیره استفاده کند."

#: bp-forums/admin/forums.php:243 bp-forums/admin/forums.php:288
msgid "Forum Attributes"
msgstr "ویژگی های انجمن"

#: bp-forums/admin/forums.php:245
msgid "Select the attributes that your forum should have:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:247
msgid ""
"<strong>Type</strong> indicates if the forum is a category or forum. "
"Categories generally contain other forums."
msgstr ""
"<strong> نوع </ strong> نشان می دهد که این انجمن یک دسته یا فروم است. دسته "
"بندی ها به طور کلی حاوی سایر انجمن ها هستند."

#: bp-forums/admin/forums.php:248
msgid ""
"<strong>Status</strong> allows you to close a forum to new discussions and "
"replies."
msgstr ""
"<strong> وضعیت </ strong> به شما امکان می دهد تا یک انجمن را برای بحث و "
"گفتگوهای جدید ببندید."

#: bp-forums/admin/forums.php:249
msgid ""
"<strong>Visibility</strong> lets you pick the scope of each forum and what "
"users are allowed to access it."
msgstr ""
"<strong> قابلیت مشاهده </ strong> به شما امکان می دهد دامنه هر تالار گفتمان "
"و آنچه کاربران اجازه دسترسی به آن را دارند انتخاب کنید."

#: bp-forums/admin/forums.php:250
msgid ""
"<strong>Parent</strong> dropdown determines the parent forum. Select the "
"forum or category from the dropdown, or leave the default (No Parent) to "
"create the forum at the root of your forums."
msgstr ""
"کشویی <strong> والدین </ strong> تالار گفتمان والدین را تعیین می کند. انجمن "
"یا دسته را از لیست کشویی انتخاب کنید ، یا پیش فرض (بدون والدین) را برای "
"ایجاد انجمن در ریشه انجمن های خود بگذارید."

#: bp-forums/admin/forums.php:251
msgid "<strong>Order</strong> allows you to order your forums numerically."
msgstr ""
"<strong> سفارش </ strong> به شما امکان می دهد فروم های خود را به صورت عددی "
"سفارش دهید."

#: bp-forums/admin/forums.php:259 bp-forums/admin/replies.php:245
#: bp-forums/admin/topics.php:246
msgid "Publish Box"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:494 bp-forums/admin/metaboxes.php:48
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:393 bp-forums/admin/metaboxes.php:452
#: bp-forums/admin/replies.php:623 bp-forums/admin/settings.php:297
#: bp-forums/admin/topics.php:677 bp-forums/forums/functions.php:1675
#: bp-forums/forums/template.php:50 bp-forums/groups.php:49
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-forums.php:18
msgid "Forum"
msgstr "انجمن"

#: bp-forums/admin/forums.php:497
#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-single-topic-lead.php:17
#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-single-topic-lead.php:86
msgid "Creator"
msgstr "ایجاد کننده"

#: bp-forums/admin/forums.php:498 bp-forums/admin/replies.php:626
#: bp-forums/admin/topics.php:681
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-list-table.php:85
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"

#: bp-forums/admin/forums.php:499 bp-forums/admin/topics.php:682
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-forums.php:21
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-topics.php:20
msgid "Last Post"
msgstr "آخرین پست"

#: bp-forums/admin/forums.php:551 bp-forums/forums/template.php:657
msgid "No Discussions"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/forums.php:622
msgid "Forum updated. <a href=\"%s\">View forum</a>"
msgstr "انجمن به روز شده است. <a href=\"%s\">مشاهده انجمن</a>"

#: bp-forums/admin/forums.php:625 bp-forums/admin/replies.php:928
#: bp-forums/admin/topics.php:1020
msgid "Custom field updated."
msgstr "قسمت سفارشی به روز شد."

#: bp-forums/admin/forums.php:628 bp-forums/admin/replies.php:931
#: bp-forums/admin/topics.php:1023
msgid "Custom field deleted."
msgstr "قسمت سفارشی حذف شد."

#: bp-forums/admin/forums.php:631
msgid "Forum updated."
msgstr "انجمن به روز شد."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: bp-forums/admin/forums.php:636
msgid "Forum restored to revision from %s"
msgstr "انجمن بازگردانده شده به رونوشت از %s"

#: bp-forums/admin/forums.php:640
msgid "Forum created. <a href=\"%s\">View forum</a>"
msgstr "انجمن ایجاد شده است. <a href=\"%s\">مشاهده انجمن</a>"

#: bp-forums/admin/forums.php:643
msgid "Forum saved."
msgstr "انجمن ذخیره شد."

#: bp-forums/admin/forums.php:646
msgid "Forum submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview forum</a>"
msgstr ""
"انجمن ارسال شده است. پیش نمایش انجمن را مشاهده کنید <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">Preview forum</a>"

#: bp-forums/admin/forums.php:650
msgid ""
"Forum scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Preview forum</a>"
msgstr ""
"انجمن برنامه ریزی شده برای: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">پیش نمایش انجمن را مشاهده کنید</a>"

#: bp-forums/admin/forums.php:660
msgid "Forum draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview forum</a>"
msgstr ""
"پیش نویس انجمن به روز شد. <a target=\"_blank\" href=\"٪s\"> پیش نمایش انجمن "
"را ببینید</a>"

#: bp-forums/admin/functions.php:247 bp-forums/admin/tools.php:1801
msgid "Reset Forums"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:65 bp-forums/admin/metaboxes.php:480
#: bp-forums/admin/replies.php:624 bp-forums/admin/settings.php:305
#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-single-topic-lead.php:21
#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-single-topic-lead.php:90
#: bp-forums/topics/template.php:50
msgid "Discussion"
msgid_plural "Discussions"
msgstr[0] "گفتگو"
msgstr[1] "گفتگو ها"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:84 bp-forums/admin/settings.php:313
#: bp-forums/topics/template.php:3474
msgid "Discussion Tag"
msgid_plural "Discussion Tags"
msgstr[0] "برچسب بحث"
msgstr[1] "برچسب های بحث"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:131
msgid "Users &amp; Moderation"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:139
#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:442
#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:354
msgid "User"
msgid_plural "Users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:158
msgid "Hidden Discussion"
msgid_plural "Hidden Discussions"
msgstr[0] "بحث پنهان"
msgstr[1] "بحث های پنهان"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:180
msgid "Hidden Reply"
msgid_plural "Hidden Replies"
msgstr[0] "پاسخ پنهان"
msgstr[1] "پاسخهای پنهان"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:202
msgid "Empty Discussion Tag"
msgid_plural "Empty Discussion Tags"
msgstr[0] "برچسب بحث خالی"
msgstr[1] "برچسب های بحث خالی"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:263 bp-forums/admin/metaboxes.php:264
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:361
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:128
msgid "Type:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:275 bp-forums/admin/metaboxes.php:276
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:373
msgid "Status:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:287 bp-forums/admin/metaboxes.php:288
msgid "Visibility:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:301
msgid "Parent:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:302
msgid "Forum Parent"
msgstr "انجمن پایه"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:318 bp-forums/admin/metaboxes.php:409
#: bp-forums/admin/metaboxes.php:468
msgid "- Select Forum -"
msgstr "- انتخاب انجمن -"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:327
msgid "Order:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:328
msgid "Forum Order"
msgstr "انجمن به ترتیب"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:374
msgid "Select whether to open or close the discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:392 bp-forums/admin/metaboxes.php:451
#: bp-forums/groups.php:1092
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:107
#: bp-forums/topics/template.php:62
msgid "Forum:"
msgstr "تالار گفتگو"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:479 bp-forums/replies/template.php:62
msgid "Discussion:"
msgstr "بحث:"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:497
msgid "- Select Discussion -"
msgstr "- بحث را انتخاب کنید -"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:508
msgid "Reply To:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:509
msgid "Reply To"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:526
msgid "- Select Reply -"
msgstr "- پاسخ را انتخاب کنید -"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:565
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:36
msgid "Name:"
msgstr "نام:"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:571
msgid "Email:"
msgstr "ایمیل:"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:577
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-anonymous.php:31
msgid "Website:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:585
msgid "ID:"
msgstr "شناسه:"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:586 bp-groups/bp-groups-admin.php:1414
msgid "ID"
msgstr "شناسه"

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:593
msgid "IP:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/metaboxes.php:594
msgid "IP Address"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:135
msgid ""
"This screen provides access to all of your replies. You can customize the "
"display of this screen to suit your workflow."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:147
msgid ""
"You can hide/display columns based on your needs and decide how many replies "
"to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:148
msgid ""
"You can filter the list of replies by reply status using the text links in "
"the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed replies. The "
"default view is to show all replies."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:149
msgid ""
"You can view replies in a simple title list or with an excerpt. Choose the "
"view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:150
msgid ""
"You can refine the list to show only replies in a specific category or from "
"a specific month by using the dropdown menus above the replies list. Click "
"the Filter button after making your selection. You also can refine the list "
"by clicking on the reply author, category or tag in the replies list."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:161
msgid ""
"Hovering over a row in the replies list will display action links that allow "
"you to manage your reply. You can perform the following actions:"
msgstr ""
"با قرار دادن بیش روی یک ردیف در لیست پاسخها ، پیوندهای عملیاتی نمایش داده می "
"شود که به شما امکان می دهد پاسخ خود را مدیریت کنید. می توانید اقدامات زیر را "
"انجام دهید:"

#: bp-forums/admin/replies.php:163
msgid ""
"<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that reply. You "
"can also reach that screen by clicking on the reply title."
msgstr ""
"<strong> ویرایش </ strong> شما را برای پاسخ به صفحه ویرایش می برد. با کلیک "
"بر روی عنوان پاسخ می توانید به آن صفحه نیز دسترسی پیدا کنید."

#: bp-forums/admin/replies.php:165
msgid ""
"<strong>Trash</strong> removes your reply from this list and places it in "
"the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr ""
"<strong> حذف شده ها </ strong> پاسخ شما را از این لیست حذف کرده و در سطل "
"زباله قرار می دهد ، از آنجا می توانید برای همیشه حذف کنید."

#: bp-forums/admin/replies.php:166
msgid ""
"<strong>Spam</strong> removes your reply from this list and places it in the "
"spam queue, from which you can permanently delete it."
msgstr ""
"<strong> جفنگ </ strong> پاسخ شما را از این لیست حذف می کند و آن را در صف "
"جفنگ قرار می دهد ، از آنجا می توانید آن را برای همیشه حذف کنید."

#: bp-forums/admin/replies.php:167
msgid ""
"<strong>Preview</strong> will show you what your draft reply will look like "
"if you publish it. View will take you to your live site to view the reply. "
"Which link is available depends on your reply's status."
msgstr ""
"<strong> پیش نمایش </ strong> به شما نشان می دهد اگر پیش نویس پاسخ خود را "
"منتشر کنید به چه صورت خواهد بود. View برای مشاهده پاسخ شما را به سایت زنده "
"خود هدایت می کند. اینکه کدام پیوند موجود است به وضعیت پاسخ شما بستگی دارد."

#: bp-forums/admin/replies.php:178
msgid ""
"You can also edit or move multiple replies to the trash at once. Select the "
"replies you want to act on using the checkboxes, then select the action you "
"want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:179
msgid ""
"When using Bulk Edit, you can change the status (Published, Private, etc.) "
"for all selected replies at once. To remove a reply from the grouping, just "
"click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:202
msgid ""
"The title field and the big reply editing Area are fixed in place, but you "
"can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or "
"expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options "
"tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, "
"Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this "
"screen."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:215
msgid "Title and Reply Editor"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:217
msgid ""
"<strong>Title</strong> - Enter a title for your reply. After you enter a "
"title, you'll see the permalink below, which you can edit."
msgstr ""
"<strong> عنوان </ strong> - عنوان خود را برای پاسخ خود وارد کنید. پس از وارد "
"کردن عنوان ، پیوند ثابت را در زیر مشاهده خواهید کرد ، که می توانید ویرایش "
"کنید."

#: bp-forums/admin/replies.php:218
msgid ""
"<strong>Reply Editor</strong> - Enter the text for your reply. There are two "
"modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the "
"appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon "
"in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to "
"enter raw HTML along with your reply text. You can insert media files by "
"clicking the icons above the reply editor and following the directions. You "
"can go to the distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in "
"Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML "
"mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering "
"over the top area. Exit Fullscreen back to the regular reply editor."
msgstr ""
"<strong> ویرایشگر پاسخ </ strong> - متن را برای پاسخ خود وارد کنید. دو حالت "
"ویرایش وجود دارد: ویژوال و HTML. با کلیک روی برگه مناسب حالت را انتخاب کنید. "
"حالت ویژوال یک ویرایشگر WYSIWYG به شما می دهد. برای دریافت ردیف دوم کنترل ها "
"، روی آخرین نماد در ردیف کلیک کنید. حالت HTML به شما امکان می دهد HTML خام "
"را به همراه متن پاسخ خود وارد کنید. با کلیک روی نمادهای بالای ویرایشگر پاسخ "
"و دنبال کردن دستورالعمل ها ، می توانید پرونده های رسانه ای را وارد کنید. می "
"توانید از طریق نماد تمام صفحه در حالت ویژوال (دومی برای آخرین در ردیف بالا) "
"یا دکمه تمام صفحه در حالت HTML (آخرین ردیف) به صفحه نوشتن بدون حواس پرتی "
"بروید. پس از حضور ، می توانید دکمه ها را با حرکت در بالای قسمت ، قابل مشاهده "
"کنید. از حالت تمام صفحه خارج شوید و به ویرایشگر پاسخ معمولی بروید."

#: bp-forums/admin/replies.php:222
msgid ""
"<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your reply in "
"the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on "
"the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for "
"password-protecting a reply or making it stay at the top of your blog "
"indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or "
"past date and time, so you can schedule a reply to be published in the "
"future or backdate a reply."
msgstr ""
"<strong> انتشار </ strong> - می توانید شرایط انتشار پاسخ خود را در کادر "
"انتشار تنظیم کنید. برای وضعیت ، قابلیت مشاهده و انتشار (بلافاصله) ، روی "
"پیوند ویرایش کلیک کنید تا گزینه های بیشتری نشان داده شود. قابلیت مشاهده شامل "
"گزینه هایی برای محافظت از گذرواژه پاسخی است که باعث می شود آن را به مدت "
"نامحدود در بالای وبلاگ خود نگه دارید (چسبنده). انتشار (بلافاصله) به شما "
"امکان می دهد تاریخ و زمان آینده یا گذشته را تعیین کنید ، بنابراین می توانید "
"یک پاسخ را برای انتشار در آینده برنامه ریزی کنید یا یک پاسخ را به روز کنید."

#: bp-forums/admin/replies.php:225
msgid ""
"<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with "
"your reply without inserting it. This is usually useful only if your theme "
"makes use of the featured image as a reply thumbnail on the home page, a "
"custom header, etc."
msgstr ""
"<strong> تصویر ویژه </ strong> - به شما این امکان را می دهد که یک تصویر را "
"بدون درج آن با پاسخ خود مرتبط کنید. این معمولاً فقط درصورتی مفید است که طرح "
"زمینه شما از تصویر برجسته به عنوان تصویر کوچک پاسخ در صفحه اصلی ، یک سرصفحه "
"سفارشی و غیره استفاده کند."

#: bp-forums/admin/replies.php:231 bp-forums/admin/replies.php:274
msgid "Reply Attributes"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:233
msgid "Select the attributes that your reply should have:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:235
msgid ""
"<strong>Forum</strong> dropdown determines the parent forum that the reply "
"belongs to. Select the forum, or leave the default (Use Forum of Discussion) "
"to post the reply in forum of the discussion."
msgstr ""
"کشویی <strong> فروم </ strong> فروم والدی را که پاسخ متعلق به آن است تعیین "
"می کند. انجمن را انتخاب کنید یا پیش فرض را ترک کنید (استفاده از تالار گفتگو) "
"برای ارسال پاسخ در تالار گفتگو."

#: bp-forums/admin/replies.php:236
msgid ""
"<strong>Discussion</strong> determines the parent discussion that the reply "
"belongs to."
msgstr ""
"<strong> بحث و گفتگو </ strong> بحث اصلی  را که پاسخ متعلق به آن است تعیین "
"می کند."

#: bp-forums/admin/replies.php:237
msgid "<strong>Reply To</strong> determines the threading of the reply."
msgstr "<strong> پاسخ به </ strong> موضوع ادامه پاسخ را مشخص  می کند ."

#: bp-forums/admin/replies.php:376 bp-forums/admin/topics.php:391
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-anonymous.php:16
msgid "Author Information"
msgstr "اطلاعات درباره نویسنده"

#: bp-forums/admin/replies.php:502
msgid "The reply was not found!"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:506 bp-forums/admin/topics.php:521
msgid "You do not have the permission to do that!"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:583
msgid "There was a problem marking the reply \"%1$s\" as spam."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:583
msgid "Reply \"%1$s\" successfully marked as spam."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:587
msgid "There was a problem unmarking the reply \"%1$s\" as spam."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:587
msgid "Reply \"%1$s\" successfully unmarked as spam."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:622
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-child-folder.php:29
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-folder.php:21
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/create-album.php:21
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/single-album.php:27
msgid "Title"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:679 bp-forums/admin/replies.php:687
msgid "No Discussion"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:704 bp-forums/admin/replies.php:719
#: bp-forums/admin/topics.php:732
msgid "No Forum"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:710
msgid "(Mismatch)"
msgstr "(عدم تطابق)"

#: bp-forums/admin/replies.php:783 bp-forums/admin/topics.php:827
msgid "View \"%s\""
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:804
msgid "Mark the reply as not spam"
msgstr "علامت گذاری پاسخ به عنوان هرزنامه نیست"

#: bp-forums/admin/replies.php:804 bp-forums/admin/topics.php:897
msgid "Not spam"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:806
msgid "Mark this reply as spam"
msgstr "علامت گذاری این پاسخ به عنوان هرزنامه"

#: bp-forums/admin/replies.php:815 bp-forums/admin/topics.php:907
#: bp-forums/replies/template.php:2133 bp-forums/topics/template.php:2726
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:815 bp-forums/admin/topics.php:907
#: bp-forums/replies/template.php:2119 bp-forums/topics/template.php:2712
msgid "Restore"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:817 bp-forums/admin/topics.php:909
#: bp-forums/replies/template.php:2146 bp-forums/topics/template.php:2739
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "انتقال این مورد به سطل زباله"

#: bp-forums/admin/replies.php:817 bp-forums/admin/topics.php:909
#: bp-forums/replies/template.php:2118 bp-forums/topics/functions.php:2075
#: bp-forums/topics/template.php:2711
msgid "Trash"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:821 bp-forums/admin/topics.php:913
#: bp-forums/replies/template.php:2161 bp-forums/topics/template.php:2754
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
"\n"
"این مورد را برای همیشه حذف کنید"

#: bp-forums/admin/replies.php:849 bp-forums/admin/topics.php:941
msgid "Empty Spam"
msgstr "اسپم خالی"

#: bp-forums/admin/replies.php:860 bp-forums/admin/topics.php:952
msgid "In all forums"
msgstr "در همه انجمن ها"

#: bp-forums/admin/replies.php:925
msgid "Reply updated. <a href=\"%s\">View topic</a>"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:934
msgid "Reply updated."
msgstr ""

#. translators: %s: date and time of the revision
#: bp-forums/admin/replies.php:939
msgid "Reply restored to revision from %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:943
msgid "Reply created. <a href=\"%s\">View topic</a>"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:946
msgid "Reply saved."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:949
msgid "Reply submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview topic</a>"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:953
msgid ""
"Reply scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Preview topic</a>"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/replies.php:963
msgid "Reply draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview topic</a>"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:25
msgid "Forum User Settings"
msgstr "تنظیمات کاربر تالار گفتگو"

#: bp-forums/admin/settings.php:30
msgid "Forum Features"
msgstr "ویژگی های انجمن"

#: bp-forums/admin/settings.php:35
msgid "Forum Theme Packages"
msgstr "بسته های تم انجمن"

#: bp-forums/admin/settings.php:40
msgid "Discussions and Replies Per Page"
msgstr "بحث و پاسخ در هر صفحه"

#: bp-forums/admin/settings.php:45
msgid "Discussions and Replies Per RSS Page"
msgstr "بحث و پاسخ در هر صفحه RSS"

#: bp-forums/admin/settings.php:50
msgid "Forums Directory"
msgstr "فهرست انجمنها"

#: bp-forums/admin/settings.php:55
msgid "Single Forum Slugs"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:60
msgid "Forum Profile Slugs"
msgstr "نامک های شناسنامه در انجمن"

#: bp-forums/admin/settings.php:65 bp-forums/admin/tools.php:530
msgid "Group Forums"
msgstr "انجمن های گروهی"

#: bp-forums/admin/settings.php:70
msgid "Akismet Integration"
msgstr "ادغام Akismet"

#: bp-forums/admin/settings.php:95
msgid "Disallow editing after"
msgstr "پس از آن ویرایش را ممنوع کنید"

#: bp-forums/admin/settings.php:103
msgid "Throttle posting every"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:111
msgid "Anonymous posting"
msgstr "ارسال ناشناس"

#: bp-forums/admin/settings.php:130 bp-forums/admin/settings.php:1675
msgid "Revisions"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:138
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:234
msgid "Favorites"
msgstr "موارد دلخواه"

#: bp-forums/admin/settings.php:146 bp-forums/admin/settings.php:374
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:247
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:310
msgid "Subscriptions"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:154
msgid "Discussion tags"
msgstr "برچسب های بحث"

#: bp-forums/admin/settings.php:170
msgid "Post Formatting"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:178
msgid "Auto-embed links"
msgstr "پیوندهای جاسازی خودکار"

#: bp-forums/admin/settings.php:186
msgid "Reply Threading"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:205
msgid "Current Package"
msgstr "بسته فعلی"

#: bp-forums/admin/settings.php:276
msgid "Forums Prefix"
msgstr "پیشوند انجمن ها"

#: bp-forums/admin/settings.php:284
msgid "Forums Directory shows"
msgstr "فهرست انجمنها نشان می دهد"

#: bp-forums/admin/settings.php:321
msgid "Discussion View"
msgstr "نمای بحث"

#: bp-forums/admin/settings.php:358
msgid "Replies Created"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:366
msgid "Favorite Discussions"
msgstr "بحث های مورد علاقه"

#: bp-forums/admin/settings.php:387
msgid "Enable Group Forums"
msgstr "انجمن های گروهی را فعال کنید"

#: bp-forums/admin/settings.php:395
msgid "Group Forums Parent"
msgstr "سرشاخه انجمن های گروهی"

#: bp-forums/admin/settings.php:408
msgid "Use Akismet"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:450
msgid "Setting time limits and other user posting capabilities"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:467 bp-forums/common/functions.php:124
msgid "minutes"
msgstr "دقایق"

#: bp-forums/admin/settings.php:483 bp-forums/common/functions.php:125
msgid "seconds"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:504
msgid "Allow guest users without accounts to create discussions and replies"
msgstr "به کاربران مهمان بدون حساب اجازه ایجاد بحث و پاسخ را بدهید"

#: bp-forums/admin/settings.php:519
msgid "Forum features that can be toggled on and off"
msgstr "ویژگی های انجمن که می تواند روشن و خاموش شود"

#: bp-forums/admin/settings.php:540
msgid "Allow users to mark discussions as favorites"
msgstr "به اعضا اجازه دهید بحث ها را به عنوان موارد دلخواه علامت گذاری کنند"

#: bp-forums/admin/settings.php:561
msgid "Allow users to subscribe to forums and discussions"
msgstr "به  اعضا اجازه اشتراک در انجمن ها و بحث ها را بدهید"

#: bp-forums/admin/settings.php:582
msgid "Allow discussions to have tags"
msgstr "اجازه دهید بحث ها دارای برچسب باشند"

#: bp-forums/admin/settings.php:603
msgid "Allow forum wide search"
msgstr "جستجوی گسترده در انجمن را مجاز کنید"

#: bp-forums/admin/settings.php:647
msgid "Enable threaded (nested) replies %s levels deep"
msgstr "فعال کردن رشته ای (تو در تو) پاسخ می دهد %s را در سطح عمیق"

#: bp-forums/admin/settings.php:669
msgid "Allow discussion and reply revision logging"
msgstr "اجازه بحث و پاسخ دادن به گزارش تجدید نظر"

#: bp-forums/admin/settings.php:690
msgid "Add toolbar & buttons to textareas to help with HTML formatting"
msgstr ""
"برای کمک به قالب بندی HTML ، نوار ابزار و دکمه ها را به مناطق متن اضافه کنید"

#: bp-forums/admin/settings.php:703
msgid "How your forum content is displayed within your existing theme."
msgstr "نحوه نمایش محتوای انجمن شما در درون مضمون موجود شما."

#: bp-forums/admin/settings.php:734
msgid "will serve all Forums templates"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:760
msgid ""
"Embed media (YouTube, Twitter, Vimeo, etc&hellip;) directly into discussions "
"and replies"
msgstr ""
"رسانه های جاسازی شده (یوتیوب، توییتر، Vimeo، و غیره&hellip;) به طور مستقیم "
"به بحث و پاسخ"

#: bp-forums/admin/settings.php:775
msgid "How many discussions and replies to show per page"
msgstr "چه تعداد بحث و پاسخ برای نمایش در هر صفحه"

#: bp-forums/admin/settings.php:791 bp-forums/admin/settings.php:807
#: bp-forums/admin/settings.php:823 bp-forums/admin/settings.php:854
#: bp-forums/admin/settings.php:870
msgid "per page"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:838
msgid "How many discussions and replies to show per RSS page"
msgstr "چه تعداد بحث و پاسخ برای نمایش در هر صفحه RSS"

#: bp-forums/admin/settings.php:890
msgid "Customize your Forums directory. Use Shortcodes for more flexibility."
msgstr ""
"فهرست انجمنهای خود را سفارشی‌سازی کنید. برای انعطاف پذیری بیشتر از کد کوتاه "
"استفاده کنید."

#: bp-forums/admin/settings.php:932
msgid ""
"Prefix all forum content with the  <a href=\"%s\">Forums page</a> slug "
"(Recommended)"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:959
msgid "Forum Index"
msgstr "فهرست تالار گفتگو"

#: bp-forums/admin/settings.php:962
msgid "Discussions by Last Post"
msgstr "بحث ها توسط آخرین نشر"

#: bp-forums/admin/settings.php:990
msgid ""
"Custom slugs for single forums, discussions, replies, tags, views, and "
"search."
msgstr ""
"slugs سفارشی برای انجمن های تنها ، بحث ها ، پاسخ ها ، برچسب ها ، نمایش ها ، "
"و جستجو."

#: bp-forums/admin/settings.php:1108
msgid "Forum settings for social groups."
msgstr "تنظیمات انجمن برای گروه های اجتماعی."

#: bp-forums/admin/settings.php:1129
msgid "Allow social groups to have their own forums"
msgstr "به گروه های اجتماعی اجازه دهید انجمن های خود را داشته باشند"

#: bp-forums/admin/settings.php:1147
msgid "- Forums Directory -"
msgstr "- فهرست انجمنها -"

#: bp-forums/admin/settings.php:1157
msgid "is the parent for all group forums"
msgstr "سرشاخه همه انجمن های گروه است"

#: bp-forums/admin/settings.php:1158
msgid "Changing this does not move existing forums."
msgstr "تغییر این امر باعث انتقال انجمنهای موجود نمی شود."

#: bp-forums/admin/settings.php:1173
msgid "Forum settings for Akismet"
msgstr "تنظیمات انجمن برای Akismet"

#: bp-forums/admin/settings.php:1195
msgid "Allow Akismet to actively prevent forum spam."
msgstr "اجازه دهید Akismet به طور فعال از هرزنامه های انجمن جلوگیری کند."

#: bp-forums/admin/settings.php:1215
msgid "Forums Settings"
msgstr "تنظیمات انجمن ها"

#: bp-forums/admin/settings.php:1224 bp-groups/bp-groups-admin.php:1538
#: bp-groups/classes/class-bp-group-extension.php:524
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1398
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1429
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1440
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1451
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:365
msgid "Save Changes"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1242
msgid "Database Settings"
msgstr "تنظیمات پایگاه داده"

#: bp-forums/admin/settings.php:1243
msgid ""
"Information about your previous forums database so that they can be "
"converted. <strong>Backup your database before proceeding.</strong>"
msgstr ""
"اطلاعات مربوط به پایگاه داده فروم های قبلی خود تا بتوان آنها را تبدیل کرد. "
"<strong> قبل از اقدام از پایگاه داده خود پشتیبان تهیه کنید. </ strong>"

#: bp-forums/admin/settings.php:1275
msgid "is the previous forum software"
msgstr "نرم افزار قبلی انجمن است"

#: bp-forums/admin/settings.php:1289
msgid "IP or hostname"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1303
msgid "Use default 3306 if unsure"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1317
msgid "User for your database connection"
msgstr "کاربر برای اتصال پایگاه داده خود"

#: bp-forums/admin/settings.php:1331
msgid "Password to access the database"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1345
msgid "Name of the database with your old forum data"
msgstr "نام پایگاه داده با داده های انجمن قدیمی شما"

#: bp-forums/admin/settings.php:1358
msgid "Some optional parameters to help tune the conversion process."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1372
msgid ""
"(If converting from BuddyBoss Forums, use \"wp_bb_\" or your custom prefix)"
msgstr ""
"(در صورت تبدیل از انجمن های افزونه مدیر همراه، از \"wp_bb_\" یا پیشوند "
"سفارشی خود استفاده کنید)"

#: bp-forums/admin/settings.php:1386
msgid "rows to process at a time"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1387
msgid "Keep this low if you experience out-of-memory issues."
msgstr "در صورت بروز مشکلات خارج از حافظه ، این وضعیت را پایین نگه دارید."

#: bp-forums/admin/settings.php:1401
msgid "second(s) delay between each group of rows"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1402
msgid "Keep this high to prevent too-many-connection issues."
msgstr "این را بالا نگه دارید تا از مشکلات اتصال بیش از حد جلوگیری کنید."

#: bp-forums/admin/settings.php:1416
msgid "Start a fresh conversion from the beginning"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1417
msgid "You should clean old conversion information before starting over."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1431
msgid "Purge all information from a previously attempted import"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1432
msgid ""
"Use this if an import failed and you want to remove that incomplete data."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1446
msgid "Attempt to import user accounts from previous forums"
msgstr "تلاش برای وارد کردن حساب های کاربری از انجمن های قبلی"

#: bp-forums/admin/settings.php:1447
msgid ""
"Non-Forums passwords cannot be automatically converted. They will be "
"converted as each user logs in."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1481
msgid "Start"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1482
msgid "Stop"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1517
msgid "This screen provides access to all of the Forums settings."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1518
msgid ""
"Please see the additional help tabs for more information on each indiviual "
"section."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1527
msgid "In the Main Settings you have a number of options:"
msgstr "در تنظیمات اصلی ، تعدادی گزینه دارید:"

#: bp-forums/admin/settings.php:1530
msgid ""
"You can choose to lock a post after a certain number of minutes. \"Locking "
"post editing\" will prevent the author from editing some amount of time "
"after saving a post."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1531
msgid ""
"\"Throttle time\" is the amount of time required between posts from a single "
"author. The higher the throttle time, the longer a user will need to wait "
"between posting to the forum."
msgstr ""
"\"زمان دریچه گاز\" مدت زمانی است که بین پست های یک نویسنده مورد نیاز است. "
"هرچه زمان گاز بیشتر باشد ، کاربر مدت زمان بیشتری باید بین ارسال به انجمن "
"منتظر بماند."

#: bp-forums/admin/settings.php:1532
msgid ""
"Saving discussions allows users to return later to discussions they are "
"interested in. This is enabled by default."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1533
msgid ""
"Subscriptions allow users to subscribe for notifications to discussions that "
"interest them. This is enabled by default."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1534
msgid ""
"Discussion-Tags allow users to filter discussions between forums. This is "
"enabled by default."
msgstr ""
"بحث و گفتگو - برچسب ها به کاربران این امکان را می دهد تا بحث ها را بین انجمن "
"ها فیلتر کنند. این به طور پیش فرض فعال است."

#: bp-forums/admin/settings.php:1535
msgid ""
"\"Anonymous Posting\" allows guest users who do not have accounts on your "
"site to both create discussions as well as replies."
msgstr ""
"\n"
"\"ارسال ناشناس\" به کاربران مهمان که حساب کاربری در سایت شما ندارند به شما "
"امکان می دهد هم بحث و هم پاسخ ایجاد کنند."

#: bp-forums/admin/settings.php:1536
msgid ""
"The Fancy Editor brings the luxury of the Visual editor and HTML editor from "
"the traditional WordPress dashboard into your theme."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1537
msgid ""
"Auto-embed will embed the media content from a URL directly into the replies."
" For example: links to Flickr and YouTube."
msgstr ""
"جاسازی خودکار محتوای رسانه ها را از یک URL به طور مستقیم در پاسخ ها جاسازی "
"خواهد کرد. به عنوان مثال: لینک به فلیکر و یوتیوب."

#: bp-forums/admin/settings.php:1540
msgid ""
"You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new "
"settings to take effect."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1548
msgid "Per Page"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1549
msgid ""
"Per Page settings allow you to control the number of discussions and replies "
"to appear on each page."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1550
msgid ""
"This is comparable to the WordPress \"Reading Settings\" page, where you can "
"set the number of posts that should show on blog pages and in feeds."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1551
msgid ""
"These are broken up into two separate groups: one for what appears in your "
"theme, another for RSS feeds."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1559
msgid "Slugs"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1560
msgid ""
"The Slugs section allows you to control the permalink structure for your "
"forums."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1561
msgid ""
"\"Archive Slugs\" are used as the \"root\" for your forums and discussions. "
"If you combine these values with existing page slugs, Forums will attempt to "
"output the most correct title and content."
msgstr ""
"\n"
"\"slugsبایگانی\" به عنوان \"ریشه\" انجمن ها و بحث های شما استفاده می شود. "
"اگر این مقادیر را با صفحه های موجود صفحه ترکیب کنید ، انجمن ها سعی می کنند "
"صحیح ترین عنوان و محتوا را ارائه دهند"

#: bp-forums/admin/settings.php:1562
msgid ""
"\"Single Slugs\" are used as a prefix when viewing an individual forum, "
"discussion, reply, user, or view."
msgstr ""
"\"Single Slugs\" هنگام مشاهده یک فروم ، بحث ، پاسخ ، کاربر یا مشاهده به "
"عنوان پیشوند استفاده می شود."

#: bp-forums/admin/settings.php:1563
msgid ""
"In the event of a slug collision with WordPress or BuddyBoss, a warning will "
"appear next to the problem slug(s)."
msgstr ""
"در صورت برخورد نامک slug با وردپرس یا افزونه مدیر همراه، هشداری در کنار مشکل "
" slugs نامک(ها) ظاهر خواهد شد."

#: bp-forums/admin/settings.php:1680
msgid "Attachments"
msgstr "پیوست ها"

#: bp-forums/admin/settings.php:1685
msgid "Menus"
msgstr "منوها"

#: bp-forums/admin/settings.php:1692
msgid "Tag base"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1699
msgid "Category base"
msgstr "پایه دسته بندی"

#: bp-forums/admin/settings.php:1708
msgid "Forums base"
msgstr "پایه انجمن ها "

#: bp-forums/admin/settings.php:1715
msgid "Discussions base"
msgstr "پایگاه مباحث"

#: bp-forums/admin/settings.php:1722
msgid "Forum slug"
msgstr "نامک انجمن slug"

#: bp-forums/admin/settings.php:1729
msgid "Discussion slug"
msgstr "نامک بحث"

#: bp-forums/admin/settings.php:1736
msgid "Reply slug"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1743
msgid "User base"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1750
msgid "View base"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1757
msgid "Discussion tag slug"
msgstr "نامک برچسب بحث"

#: bp-forums/admin/settings.php:1773
msgid "%s page"
msgstr "%s صفحه"

#: bp-forums/admin/settings.php:1797
msgid "Possible %1$s conflict: %2$s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/settings.php:1814
msgid "Custom slugs for member profiles."
msgstr "slugs سفارشی برای پروفایل های عضو."

#: bp-forums/admin/tools.php:42
msgid ""
"BuddyBoss keeps track of relationships between forums, discussions, replies, "
"and discussion tags, and users. Occasionally these relationships become out "
"of sync, most often after an import or migration. Use the tools below to "
"manually recalculate these relationships."
msgstr ""
"افزونه مدیر همراه روابط بین انجمن ها ، بحث ها ، پاسخ ها و برچسب های بحث و "
"کاربران را پیگیری می کند. این روابط گاهی اوقات پس از واردات یا مهاجرت از "
"همگام سازی خارج می شوند. برای محاسبه دستی این روابط از ابزارهای زیر استفاده "
"کنید."

#: bp-forums/admin/tools.php:53
msgid "Sites:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:64
msgid "Select a site to repair forums"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:89
msgid "Relationships to Repair:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:199
msgid "Recalculate the parent discussion for each post"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:200
msgid "Recalculate the parent forum for each post"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:201
msgid "Recalculate private and hidden forums"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:202
msgid "Recalculate last activity in each discussion and forum"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:203
msgid "Recalculate the sticky relationship of each discussion"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:204
msgid "Recalculate the position of each reply"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:205
msgid "Repair social group forum relationships"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:206
msgid "Count discussions in each forum"
msgstr "تعداد بحث ها در هر انجمن"

#: bp-forums/admin/tools.php:207
msgid "Count replies in each forum"
msgstr "تعداد پاسخ ها در هر انجمن"

#: bp-forums/admin/tools.php:208
msgid "Count replies in each discussion"
msgstr "تعداد پاسخ ها در هر بحث"

#: bp-forums/admin/tools.php:209
msgid "Count members in each discussion"
msgstr "تعداد اعضا در هر بحث"

#: bp-forums/admin/tools.php:210
msgid "Count spammed & trashed replies in each discussion"
msgstr "پاسخ های هرزنامه و حذف شده را در هر بحث بشمارید"

#: bp-forums/admin/tools.php:211
msgid "Count discussions for each user"
msgstr "تعداد بحث ها برای هر کاربر"

#: bp-forums/admin/tools.php:212
msgid "Count replies for each user"
msgstr "تعداد پاسخ ها برای هر کاربر"

#: bp-forums/admin/tools.php:213
msgid "Remove trashed discussions from user favorites"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:214
msgid "Remove trashed discussions from user subscriptions"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:215
msgid "Remove trashed forums from user subscriptions"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:216
msgid "Remap existing users to default forum roles"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:217
msgid "Remove and restore Wordpress default role capabilities"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:250
msgid "Counting the number of replies in each discussion&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد پاسخ ها در هر بحث&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:316
msgid "Counting the number of members in each discussion&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد اعضا در هر بحث&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:375
msgid ""
"Counting the number of spammed and trashed replies in each discussion&hellip;"
" %s"
msgstr "شمارش تعداد پاسخ های هرزنامه و آشغال در هر بحث&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:417
msgid "Repairing BuddyBoss group-forum relationships&hellip; %s"
msgstr "تعمیر افزونه مدیر همراه گروه انجمن روابط&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:531
msgid "group-forums"
msgstr "انجمن های گروهی"

#: bp-forums/admin/tools.php:548
msgid ""
"Complete! %1$s groups updated; %2$s forums updated; %3$s forum statuses "
"synced."
msgstr ""
"کامل! %1$s گروه به روز شده; %2$s انجمن به روز شده; %3$s وضعیت انجمن همگام "
"سازی شده است."

#: bp-forums/admin/tools.php:572
msgid "Counting the number of discussions in each forum&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد بحث ها در هر انجمن&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:627
msgid "Counting the number of replies in each forum&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد پاسخ ها در هر انجمن&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:690
msgid "Counting the number of discussions each user has created&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد بحث هایی که هر کاربر ایجاد کرده است&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:764
msgid ""
"Counting the number of discussions to which each user has replied&hellip; %s"
msgstr "شمارش تعداد بحث هایی که هر کاربر به آنها پاسخ داده است&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:838
msgid "Removing trashed discussions from user favorites&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:882 bp-forums/admin/tools.php:978
#: bp-forums/admin/tools.php:1074
msgid "Nothing to remove!"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:935
msgid "Removing trashed discussions from user subscriptions&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1031
msgid "Removing trashed forums from user subscriptions&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1128
msgid "Remapping forum role for each user on this site&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1174
msgid "Complete! %s users updated."
msgstr "کامل! %s کاربران به روز شده اند."

#: bp-forums/admin/tools.php:1195
msgid "Recomputing latest post in every discussion and forum&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1398
msgid ""
"Repairing the sticky discussion to the parent forum relationships&hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1466
msgid "Recalculating forum visibility &hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1500
msgid "Recalculating the forum for each post &hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1595
msgid "Recalculating the discussion for each post &hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1673
msgid "Recalculating reply menu order &hellip; %s"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1674
msgid "No reply positions to recalculate!"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1757
msgid ""
"Revert your forums back to a brand new installation. This process cannot be "
"undone."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1758
msgid "Backup your database before proceeding."
msgstr "قبل از ادامه از پایگاه داده خود پشتیبان تهیه کنید."

#: bp-forums/admin/tools.php:1764
msgid "The following data will be removed:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1769 bp-forums/admin.php:243
#: bp-forums/admin.php:331
#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:37
#: bp-forums/topics/template.php:3473
msgid "Discussion Tags"
msgstr "برچسب های بحث"

#: bp-forums/admin/tools.php:1770
msgid "Related Meta Data"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1771
msgid "Forum Settings"
msgstr "تنظیمات انجمن"

#: bp-forums/admin/tools.php:1772
msgid "Forum Activity"
msgstr "فعالیت انجمن"

#: bp-forums/admin/tools.php:1773
msgid "Forum User Roles"
msgstr "نقش های مختلف کاربر در انجمن"

#: bp-forums/admin/tools.php:1774
msgid "Importer Helper Data"
msgstr "وارد کننده اطلاعات راهنما"

#: bp-forums/admin/tools.php:1778
msgid "Delete imported users?"
msgstr "کاربران برون‌بری شده حذف شود؟"

#: bp-forums/admin/tools.php:1781 bp-forums/admin/tools.php:1791
msgid "Say it ain't so!"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1782
msgid ""
"This option will delete all previously imported users, and cannot be undone."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1783
msgid ""
"Note: Resetting without this checked will delete the meta-data necessary to "
"delete these users."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1788
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "مطمئني ميخواي اينکارو بکني؟"

#: bp-forums/admin/tools.php:1792
msgid "This process cannot be undone."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1793
msgid "Human sacrifice, dogs and cats living together&hellip;mass hysteria!"
msgstr ""
"قربانی انسان، سگ ها و گربه ها با هم زندگی می کنند&hellip;هیستری توده ای!"

#: bp-forums/admin/tools.php:1836
msgid "Failed"
msgstr "ناموفق بود"

#: bp-forums/admin/tools.php:1837
msgid "Success!"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/tools.php:1844
msgid "Deleting Posts&hellip; %s"
msgstr "حذف پست‌ها&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:1857
msgid "Deleting Post Meta&hellip; %s"
msgstr "حذف اطلاعات پست‌ &hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:1866
msgid "Deleting Discussions Tags&hellip; %s"
msgstr "حذف بحث ها برچسب ها&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:1881
msgid "Deleting User&hellip; %s"
msgstr "حذف کاربر &hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:1886 bp-forums/admin/tools.php:1894
msgid "Deleting User Meta&hellip; %s"
msgstr "حذف اطلاعات کاربر &hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:1902
msgid "Deleting Conversion Table&hellip; %s"
msgstr "حذف جدول تبدیل&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:1914
msgid "Deleting Settings&hellip; %s"
msgstr "حذف تنظیمات&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/tools.php:1920
msgid "Deleting Roles and Capabilities&hellip; %s"
msgstr "حذف نقش ها و قابلیت ها&hellip; %s"

#: bp-forums/admin/topics.php:136
msgid ""
"This screen displays the individual discussions on your site. You can "
"customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:148
msgid ""
"You can hide/display columns based on your needs and decide how many "
"discussions to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:149
msgid ""
"You can filter the list of discussions by discussion status using the text "
"links in the upper left to show All, Published, or Trashed discussions. The "
"default view is to show all discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:150
msgid ""
"You can refine the list to show only discussions from a specific month by "
"using the dropdown menus above the discussions list. Click the Filter button "
"after making your selection. You also can refine the list by clicking on the "
"discussion creator in the discussions list."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:161
msgid ""
"Hovering over a row in the discussions list will display action links that "
"allow you to manage your discussion. You can perform the following actions:"
msgstr ""
"با قرار دادن بیش روی یک ردیف در لیست بحث ها ، پیوندهای عملیاتی نمایش داده می "
"شود که به شما امکان می دهد بحث خود را مدیریت کنید. می توانید اقدامات زیر را "
"انجام دهید:"

#: bp-forums/admin/topics.php:163
msgid ""
"<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that discussion. "
"You can also reach that screen by clicking on the discussion title."
msgstr ""
"<strong> ویرایش </ strong> شما را به صفحه ویرایش برای آن بحث می برد. با کلیک "
"بر روی عنوان بحث می توانید به آن صفحه نیز دسترسی پیدا کنید."

#: bp-forums/admin/topics.php:164
msgid ""
"<strong>Trash</strong> removes your discussion from this list and places it "
"in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr ""
"<strong> حذف شده ها </ strong> بحث شما را از این لیست حذف کرده و در سطل "
"زباله قرار می دهد ، از آنجا می توانید برای همیشه حذف کنید."

#: bp-forums/admin/topics.php:165
msgid ""
"<strong>Spam</strong> removes your discussion from this list and places it "
"in the spam queue, from which you can permanently delete it."
msgstr ""
"<strong> جفنگ </ strong> بحث شما را از این لیست حذف می کند و آن را در صف "
"جفنگ قرار می دهد ، از آنجا می توانید برای همیشه حذف کنید."

#: bp-forums/admin/topics.php:166
msgid ""
"<strong>Preview</strong> will show you what your draft discussion will look "
"like if you publish it. View will take you to your live site to view the "
"discussion. Which link is available depends on your discussion's status."
msgstr ""
"<strong> پیش نمایش </ strong> به شما نشان می دهد که اگر پیش نویس بحث را "
"منتشر کنید ، چگونه خواهد بود. View شما را به سایت زنده شما می برد تا بحث را "
"مشاهده کنید. اینکه کدام پیوند موجود است به وضعیت بحث شما بستگی دارد."

#: bp-forums/admin/topics.php:167
msgid ""
"<strong>Close</strong> will mark the selected discussion as \"closed\" and "
"disable the option to post new replies to the discussion."
msgstr ""
"<strong> بستن </ strong> بحث انتخاب شده را \"بسته\" علامت گذاری می کند و "
"گزینه ارسال پاسخ های جدید به بحث را غیرفعال می کند."

#: bp-forums/admin/topics.php:168
msgid ""
"<strong>Stick</strong> will keep the selected discussion \"pinned\" to the "
"top the parent forum discussion list."
msgstr ""
"<strong>  چسب <em> (به جلو) </ em> </strong> بحث انتخاب شده را \"پین شده\" "
"در بالای لیست بحث انجمن والدین قرار می دهد."

#: bp-forums/admin/topics.php:169
msgid ""
"<strong>Stick <em>(to front)</em></strong> will keep the selected discussion "
"\"pinned\" to the top of ALL forums and be visable in any forums discussions "
"list."
msgstr ""
"<strong> بچسب <em> (به جلو) </ em> </strong> بحث انتخاب شده را در قسمت بالای "
"همه تالارها \"پین\" نگه می دارد و در لیست بحث های انجمن ها قابل مشاهده است."

#: bp-forums/admin/topics.php:180
msgid ""
"You can also edit or move multiple discussions to the trash at once. Select "
"the discussions you want to act on using the checkboxes, then select the "
"action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:181
msgid ""
"When using Bulk Edit, you can change the status (Published, Private, etc.) "
"and add discussion tags for all selected discussions at once. To remove a "
"discussion from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk "
"Edit area that appears."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:204
msgid ""
"The title field and the big discussion editing Area are fixed in place, but "
"you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize "
"or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options "
"tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, "
"Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this "
"screen."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:217
msgid "Title and Discussion Editor"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:219
msgid ""
"<strong>Title</strong> - Enter a title for your discussion. After you enter "
"a title, you'll see the permalink below, which you can edit."
msgstr ""
"<strong> عنوان </ strong> - عنوان خود را برای بحث وارد کنید. پس از وارد کردن "
"عنوان ، پیوند ثابت را در زیر مشاهده خواهید کرد ، که می توانید ویرایش کنید."

#: bp-forums/admin/topics.php:220
msgid ""
"<strong>Discussion Editor</strong> - Enter the text for your discussion. "
"There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking "
"on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the "
"last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows "
"you to enter raw HTML along with your discussion text. You can insert media "
"files by clicking the icons above the discussion editor and following the "
"directions. You can go to the distraction-free writing screen via the "
"Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the "
"Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make "
"buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the "
"regular discussion editor."
msgstr ""
"<strong> ویرایشگر بحث </ strong> - متن بحث خود را وارد کنید. دو حالت ویرایش "
"وجود دارد: ویژوال و HTML. با کلیک روی برگه مناسب حالت را انتخاب کنید. حالت "
"ویژوال یک ویرایشگر WYSIWYG به شما می دهد. برای دریافت ردیف دوم کنترل ها ، "
"روی آخرین نماد در ردیف کلیک کنید. حالت HTML به شما امکان می دهد HTML خام را "
"به همراه متن بحث وارد کنید. با کلیک روی نمادهای بالای ویرایشگر بحث و دنبال "
"کردن دستورالعمل ها ، می توانید پرونده های رسانه ای را وارد کنید. می توانید "
"از طریق نماد تمام صفحه در حالت ویژوال (دومی برای آخرین در ردیف بالا) یا دکمه "
"تمام صفحه در حالت HTML (آخرین ردیف) به صفحه نوشتن بدون حواس پرتی بروید. پس "
"از حضور ، می توانید دکمه ها را با حرکت در بالای قسمت ، قابل مشاهده کنید. از "
"صفحه کامل به ویرایشگر بحث و گفتگو عادی بروید."

#: bp-forums/admin/topics.php:224
msgid ""
"<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your "
"discussion in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish "
"(immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility "
"includes options for password-protecting a discussion or making it stay at "
"the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you "
"to set a future or past date and time, so you can schedule a discussion to "
"be published in the future or backdate a discussion."
msgstr ""
"<strong> انتشار </ strong> - می توانید شرایط انتشار بحث خود را در کادر "
"انتشار تنظیم کنید. برای وضعیت ، قابلیت مشاهده و انتشار (بلافاصله) ، روی "
"پیوند ویرایش کلیک کنید تا گزینه های بیشتری نشان داده شود. قابلیت مشاهده شامل "
"گزینه هایی برای محافظت از رمز عبور در بحث یا ایجاد آن برای مدت طولانی در "
"بالای وبلاگ شما (چسبنده) است. انتشار (بلافاصله) به شما امکان می دهد تاریخ و "
"زمان آینده یا گذشته را تعیین کنید ، بنابراین می توانید یک بحث را برای انتشار "
"در آینده برنامه ریزی کنید یا یک بحث را به روز کنید."

#: bp-forums/admin/topics.php:227
msgid ""
"<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with "
"your discussion without inserting it. This is usually useful only if your "
"theme makes use of the featured image as a discussion thumbnail on the home "
"page, a custom header, etc."
msgstr ""
"<strong> تصویر ویژه </ strong> - به شما این امکان را می دهد که یک تصویر را "
"بدون درج آن با بحث خود مرتبط کنید. این معمولاً تنها درصورتی مفید است که طرح "
"زمینه شما از تصویر برجسته به عنوان تصویر کوچک بحث در صفحه اصلی ، یک سرصفحه "
"سفارشی و غیره استفاده کند."

#: bp-forums/admin/topics.php:233 bp-forums/admin/topics.php:274
msgid "Discussion Attributes"
msgstr "ویژگی های بحث"

#: bp-forums/admin/topics.php:235
msgid "Select the attributes that your discussion should have:"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:237
msgid ""
"<strong>Forum</strong> dropdown determines the parent forum that the "
"discussion belongs to. Select the forum or category from the dropdown, or "
"leave the default (No Forum) to post the discussion without an assigned "
"forum."
msgstr ""
"کشویی <strong> تالار گفتمان </ strong> انجمن والدی را که بحث به آن تعلق دارد "
"تعیین می کند. فروم یا دسته را از لیست کشویی انتخاب کنید ، یا پیش فرض (بدون "
"تالار گفتمان) را برای ارسال بحث بدون یک انجمن اختصاص داده شده ، ترک کنید."

#: bp-forums/admin/topics.php:238
msgid ""
"<strong>Discussion Type</strong> dropdown indicates the sticky status of the "
"discussion. Selecting the super sticky option would stick the discussion to "
"the front of your forums, i.e. the discussion index, sticky option would "
"stick the discussion to its respective forum. Selecting normal would not "
"stick the discussion anywhere."
msgstr ""
"لیست بازشونده <strong> نوع بحث </ strong> نشان دهنده وضعیت سنجاق‌شده بحث است."
" با انتخاب گزینه فوق العاده سنجاق‌شده ، بحث در جلوی انجمن های شما قرار می "
"گیرد ، یعنی شاخص بحث ، گزینه سنجاق‌شده می تواند بحث را به انجمن مربوطه خود "
"سنجاق‌ بزند. انتخاب عادی بحث را به جایی سنجاق‌ نمیزند"

#: bp-forums/admin/topics.php:517
msgid "The discussion was not found!"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:617
msgid "There was a problem opening the discussion \"%1$s\"."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:617
msgid "Discussion \"%1$s\" successfully opened."
msgstr "بحث \"%1$s\" با موفقیت باز شد."

#: bp-forums/admin/topics.php:621
msgid "There was a problem closing the discussion \"%1$s\"."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:621
msgid "Discussion \"%1$s\" successfully closed."
msgstr "گفتگو \"%1$s\" با موفقیت بسته شد."

#: bp-forums/admin/topics.php:625
msgid "There was a problem sticking the discussion \"%1$s\" to front."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:625
msgid "Discussion \"%1$s\" successfully sticked to front."
msgstr "بحث \"%1$s\" با موفقیت به جلو چسبیده است."

#: bp-forums/admin/topics.php:629
msgid "There was a problem sticking the discussion \"%1$s\"."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:629
msgid "Discussion \"%1$s\" successfully sticked."
msgstr "بحث \"%1$s\" با موفقیت با سنجاق‌شده."

#: bp-forums/admin/topics.php:633
msgid "There was a problem unsticking the discussion \"%1$s\"."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:633
msgid "Discussion \"%1$s\" successfully unsticked."
msgstr "بحث \"%1$s\" با موفقیت بدون سنجاق‌شده"

#: bp-forums/admin/topics.php:637
msgid "There was a problem marking the discussion \"%1$s\" as spam."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:637
msgid "Discussion \"%1$s\" successfully marked as spam."
msgstr "بحث \"%1$s\" با موفقیت به عنوان جفنگ مشخص شده است."

#: bp-forums/admin/topics.php:641
msgid "There was a problem unmarking the discussion \"%1$s\" as spam."
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:641
msgid "Discussion \"%1$s\" successfully unmarked as spam."
msgstr "بحث \"%1$s\" با موفقیت بدون علامت جفنگ شد."

#: bp-forums/admin/topics.php:739 bp-forums/groups.php:295
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:111
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1049
msgid "(No Forum)"
msgstr "(بدون انجمن)"

#: bp-forums/admin/topics.php:775 bp-forums/topics/template.php:2131
msgid "No Replies"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:847
msgid "Close this discussion"
msgstr "این بحث را ببندید"

#: bp-forums/admin/topics.php:849
msgid "Open this discussion"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:849 bp-forums/forums/functions.php:1658
#: bp-forums/topics/functions.php:2072 bp-forums/topics/template.php:2819
msgid "Open"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:868
msgid "Unstick this discussion"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:868 bp-forums/topics/template.php:2889
msgid "Unstick"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:881
msgid "Stick this discussion to its forum"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:881 bp-forums/topics/template.php:2888
msgid "Stick"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:881
msgid "Stick this discussion to front"
msgstr ""

#: bp-forums/admin/topics.php:881 bp-forums/topics/template.php:2890
msgid "(to front)"
msgstr "(به جلو)"

#: bp-forums/admin/topics.php:897
msgid "Mark the discussion as not spam"
msgstr "علامت گذاری بحث به عنوان هرزنامه نیست"

#: bp-forums/admin/topics.php:899
msgid "Mark this discussion as spam"
msgstr "علامت گذاری این بحث به عنوان هرزنامه"

#: bp-forums/admin/topics.php:1017
msgid "Discussion updated. <a href=\"%s\">View discussion</a>"
msgstr "بحث به روز شده است. <a href=\"%s\">مشاهده بحث</a>"

#: bp-forums/admin/topics.php:1026
msgid "Discussion updated."
msgstr "بحث به روز شد."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: bp-forums/admin/topics.php:1031
msgid "Discussion restored to revision from %s"
msgstr "بحث بازگردانده شده به بازنگری از %s"

#: bp-forums/admin/topics.php:1035
msgid "Discussion created. <a href=\"%s\">View discussion</a>"
msgstr "بحث ایجاد شده است. <a href=\"%s\">مشاهده بحث</a>"

#: bp-forums/admin/topics.php:1038
msgid "Discussion saved."
msgstr "بحث ذخیره شد"

#: bp-forums/admin/topics.php:1041
msgid ""
"Discussion submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview discussion</a>"
msgstr ""
"بحث ارسال شده است. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview discussion</a>"

#: bp-forums/admin/topics.php:1045
msgid ""
"Discussion scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Preview discussion</a>"
msgstr ""
"Discussion scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Preview discussion</a>"

#: bp-forums/admin/topics.php:1055
msgid ""
"Discussion draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview "
"discussion</a>"
msgstr ""
"پیش نویس بحث به روز شده است. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">پیش نمایش "
"بحث</a>"

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:121
#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:129
#: bp-search/classes/class-bp-search-core.php:127
#: bp-search/classes/class-bp-search-core.php:136
#: bp-search/classes/class-bp-search-types.php:49
#: bp-search/classes/class-bp-search-types.php:58
#: bp-search/classes/class-bp-search.php:105
#: bp-search/classes/class-bp-search.php:114 class-buddypress.php:171
#: class-buddypress.php:179
msgid "Cheatin' huh?"
msgstr "تقلب، ها؟"

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:401
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:50
msgid "Forums Default"
msgstr "انجمن ها به طور پیش فرض"

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:550 bp-forums/forums/functions.php:1659
#: bp-forums/topics/functions.php:2073
msgid "Closed"
msgstr "بسته است"

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:551
msgid "Closed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Closed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "بسته <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "بسته <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:580
msgid "Orphan"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:581
msgid "Orphan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Orphans <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:597
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:372
msgid "Hidden <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Hidden <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "پنهان <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "پنهان <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:672
msgid "Most popular discussions"
msgstr "محبوب ترین بحث ها"

#: bp-forums/classes/class-bbpress.php:687
msgid "Unanswered discussions"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:107
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-search.php:13
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-search.php:15
msgid "Search Forums&hellip;"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:211
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:286
msgid "My Discussions"
msgstr "بحث های من"

#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:222
#: bp-forums/classes/class-bp-forums-component.php:294
msgid "My Replies"
msgstr "پاسخ های من"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:54
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:74
msgid "A unique numeric ID for the forum."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای انجمن."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:329
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:339
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:465
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:475
msgid "Invalid forum ID."
msgstr "شناسه انجمن نامعتبر است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:352
msgid "Sorry, you are not allowed to access this forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:443
msgid "Sorry, you are not allowed to subscribe/unsubscribe the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:453
msgid "Subscription was disabled."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:487
msgid "You don't have the permission to update favorites."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:640
msgid "Unique identifier for the Forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:658
msgid "The url identifier for the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:664
msgid "GUID for the forum, as it exists in the database."
msgstr "GUID برای انجمن, همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:669
msgid "GUID for the forum, transformed for display."
msgstr "GUID برای انجمن ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:676
msgid "The date for forum was last modified, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:683
msgid "The date for forum was last modified, as GMT."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:690
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1910
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2012
msgid "A password to protect access to the post."
msgstr "رمز عبور برای محافظت از دسترسی به پست."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:695
msgid "An alphanumeric unique identifier for the forum."
msgstr "یک شناسه منحصر به فرد عددی برای انجمن است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:703
msgid "The current status of the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:708
msgid "The permalink to this forum on the site."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:714
msgid "The ID for the author of the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:719
msgid "ID of the parent forum."
msgstr "شناسه انجمن سرشاخه"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:724
msgid "Menu order for the forum."
msgstr "ترتیب منو برای انجمن."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:729
msgid "Whether the Forum is sticky or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:734
msgid "Featured Image URLs for the forum."
msgstr "URL نشانیهای تصویر ویژه انجمن."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:740
msgid "Forum featured image URL with full image size."
msgstr "نشانی اینترنتی تصویر شاخص انجمن با اندازه تصویر کامل است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:745
msgid "Forum featured image URL with thumbnail image size."
msgstr "نشانی اینترنتی تصویر شاخص انجمن با اندازه تصویر بند انگشتی است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:752
msgid "Total topics count in the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:757
msgid "Recently edited topic id into the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:762
msgid "Total replies count in the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:767
msgid "Recently posted reply id into the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:772
msgid "Last updated the user's ID in forum."
msgstr "آخرین به روز رسانی شناسه کاربر در فروم."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:777
msgid "Last updated time for the forum."
msgstr "آخرین زمان به روز شده برای انجمن."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:782
msgid "Whether the Forum is closed or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:787
msgid "Whether the Forum is assigned as category or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:792
msgid "The title of the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:797
msgid "Content for the title of the forum, as it exists in the database."
msgstr "محتوای عنوان انجمن ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:802
msgid "The title of the forum, transformed for display."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:809
msgid "Short Content of the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:815
msgid "The content of the forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:819
msgid "Content for the Forum, as it exists in the database."
msgstr "محتوا برای انجمن ، همان طور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:824
msgid "HTML content for the Forum, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای انجمن ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:831
msgid "Forum's group."
msgstr "گروه انجمن"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:837
msgid "Available actions with current user for Forum."
msgstr "اقدامات موجود با کاربر فعلی برای انجمن."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:841
msgid "Check whether the current user is subscribed or not in the forum."
msgstr "بررسی کنید که آیا کاربر فعلی در انجمن مشترک است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:849
msgid "Current user's permission with the Forum."
msgstr "اجازه کاربر فعلی  در مورد انجمن."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:853
msgid "Whether shows the topics for the current user or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:858
msgid "Whether shows the sub-forums for the current user or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:863
msgid "Whether the current user can create a topic in the forum or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:870
msgid "Child forums with current forum."
msgstr "انجمن های کودک با انجمن فعلی"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:897
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2100
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2273
msgid "Author ID, or comma-separated list of IDs."
msgstr "شناسه نویسنده، یا لیست جدا شده از کاما از شناسه ها."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:905
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2108
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2281
msgid "An array of author IDs not to query from."
msgstr "آرایه ای از شناسه های نویسنده برای استعلام از آنها نیست."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:913
msgid "An array of forums IDs not to retrieve."
msgstr "مجموعه ای از شناسه های انجمن برای بازیابی نیست."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:921
msgid "An array of forums IDs to retrieve."
msgstr "مجموعه ای از شناسه های انجمن برای بازیابی."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:929
msgid "The number of forums to offset before retrieval."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:936
msgid "Designates ascending or descending order of forums."
msgstr "ترتیب صعودی یا نزولی انجمن ها را تعیین می کند."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:945
msgid "Sort retrieved forums by parameter."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:969
msgid "Limit result set to forums assigned a specific status."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به انجمن های اختصاص داده شده یک وضعیت خاص."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:981
msgid ""
"Forum ID to retrieve child pages for. Use 0 to only retrieve top-level "
"forums."
msgstr ""
"شناسه انجمن برای بازیابی صفحات زیر پایه. استفاده از 0 فقط برای بازیابی انجمن "
"های سطح بالا."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-forums-endpoint.php:989
msgid "Retrieve subscribed forums by user."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:64
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:101
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:84
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1645
msgid "A unique numeric ID for the reply."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای پاسخ."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:69
msgid "Action name to perform on the reply."
msgstr "نام اقدام برای انجام پاسخ."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:80
msgid "Value for the action on reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:106
msgid "Options for Move the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:117
msgid "Destination Topic ID."
msgstr "شناسه موضوع مقصد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:123
msgid "New Topic Title."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:199
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:529
msgid "Sorry, you need to be logged in to perform the action on the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:246
msgid "A reply ID is required."
msgstr "شناسه پاسخ لازم است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:261
msgid "The reply you want to move was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:276
msgid "The topic you want to move from was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:287
msgid "You do not have permission to edit the source topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:303
msgid "You need to choose a valid move option."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:321
msgid "A topic ID is required."
msgstr "شناسه موضوع لازم است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:337
msgid "The topic you want to move to was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:348
msgid "You do not have permission to edit the destination topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:415
msgid ""
"There was a problem converting the reply into the topic. Please try again."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:426
msgid ""
"You do not have permission to create new topics. The reply could not be "
"converted into a topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-actions-endpoint.php:590
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1263
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1297
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1341
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1377
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1412
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1445
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:655
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:723
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:791
msgid "You do not have permission to do this."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:490
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:500
msgid "Invalid reply ID."
msgstr "شناسه پاسخ نامعتبر است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:512
msgid "Sorry, you are not allowed to access this reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:592
msgid "Sorry, You do not have permission to reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:608
msgid "Sorry, Discussion ID is missing."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:618
msgid "Sorry, Discussion ID must be a number."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:632
msgid "Sorry, Discussion ID cannot be a negative number."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:642
msgid "Sorry, Discussion does not exist."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:666
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:692
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:720
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:745
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1226
msgid "Sorry, Forum ID is missing."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:676
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:729
msgid "Sorry, Forum ID must be a number."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:702
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:755
msgid "Sorry, Forum ID cannot be a negative number."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:712
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:765
msgid "Sorry, Forum does not exist."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:732
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1217
msgid "This forum is a category. No replies can be created in this forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:745
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1230
msgid "This forum has been closed to new replies."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:777
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1262
msgid ""
"This forum is private and you do not have the capability to read or create "
"new replies in it."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:792
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1277
msgid ""
"This forum is hidden and you do not have the capability to read or create "
"new replies in it."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:834
msgid "Sorry, Your reply cannot be empty."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:848
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:862
msgid "Slow down; you move too fast."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:867
msgid "Duplicate reply detected; it looks as though you've already said that!"
msgstr "پاسخ تکراری شناسایی شد به نظر می رسد که شما قبلاً این حرف را زده اید!"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:878
msgid "Sorry, Your reply cannot be created at this time."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:906
msgid "Sorry, Discussion is closed."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:959
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1414
msgid "The following problem(s) have been found with your reply: "
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:960
msgid "We are facing a problem to creating a reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:983
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1404
msgid "There was a problem adding the tags to the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1077
msgid "Sorry, you need to be logged in to create a reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1141
msgid "Reply ID not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1157
msgid "The reply you want to edit was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1173
msgid "You do not have permission to edit that reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1307
msgid "Your reply cannot be empty."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1318
msgid "Sorry, Your reply cannot be edited at this time."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1414
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1455
msgid "Please try again."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1415
msgid "We are facing a problem to updating a reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1498
msgid "Sorry, you need to be logged in to update a reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1514
msgid "Sorry, you are not allowed to update this reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1596
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1685
#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:221
#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:304
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:380
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:303
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:384
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:551
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:441
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:524
msgid "Sorry, you need to be logged in to perform this action."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1610
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1685
msgid "Parent Reply ID for reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1692
msgid "ID of the topic to perform the reply on it."
msgstr "شناسه موضوع برای انجام پاسخ در مورد آن."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1700
msgid "Forum ID to reply on."
msgstr "شناسه انجمن برای پاسخ دادن"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1708
msgid "Tags to add into the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1715
msgid "Whether user subscribe topic or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1726
msgid "Reason for editing a reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1732
msgid "Keep a log of reply edit."
msgstr "گزارش ویرایش پاسخ را ثبت کنید."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1860
msgid "Unique identifier for the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1878
msgid "The url identifier for the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1884
msgid "GUID for the reply, as it exists in the database."
msgstr "GUID برای پاسخ ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1889
msgid "GUID for the reply, transformed for display."
msgstr "GUID برای موضوع ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1896
msgid "The date for reply was last modified, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1903
msgid "The date for reply was last modified, as GMT."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1915
msgid "An alphanumeric unique identifier for the reply."
msgstr "یک شناسه منحصر به فرد عددی برای پاسخ."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1923
msgid "The current status of the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1928
msgid "The permalink to this reply on the site."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1934
msgid "The ID for the author of the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1939
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2041
msgid "ID of the parent topic."
msgstr "شناسه موضوع سرشاخه"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1944
msgid "Depth for the reply."
msgstr "عمق برای پاسخ."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1949
msgid "Parent reply ID."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1954
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2086
msgid "Whether the post is by an anonymous user or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1959
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2091
msgid "An anonymous users data."
msgstr "داده های کاربران ناشناس."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1964
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2096
msgid "Name of the anonymous user."
msgstr "نام کاربر ناشناس"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1969
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2101
msgid "Email address of the anonymous user."
msgstr "آدرس ایمیل کاربر ناشناس."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1974
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2106
msgid "Website of the anonymous user."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1979
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2111
msgid "Avatar url of the anonymous user."
msgstr "آدرس آواتار برای کاربر ناشناس."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1986
msgid "Classes lists for the reply."
msgstr "لیست برنامه های آموزش برای پاسخ."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1991
msgid "The title of the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:1996
msgid "Content for the title of the reply, as it exists in the database."
msgstr "محتوای عنوان پاسخ ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2001
msgid "The title of the reply, transformed for display."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2009
msgid "The content of the reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2013
msgid "Content for the reply, as it exists in the database."
msgstr "محتوای پاسخ ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2018
msgid "HTML content for the reply, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای پاسخ ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2026
msgid "Current user's permission with the reply."
msgstr "اجازه کاربر فعلی  در مورد پاسخ."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2030
msgid "Whether the current user can edit the reply or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2035
msgid "Whether the current user can move the reply or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2040
msgid "Whether the current user can spit the reply or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2045
msgid "Whether the current user can spam the reply or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2050
msgid "Whether the current user can trash the reply or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2058
msgid "Available actions with current user for reply."
msgstr "اقدامات موجود با کاربر فعلی برای پاسخ."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2062
msgid "Check whether the reply status is spam or not."
msgstr "بررسی کنید که آیا وضعیت پاسخ نامه نامطلوب است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2067
msgid "Check whether the reply status is trash or not."
msgstr "بررسی کنید وضعیت پاسخ حذف شده است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2074
msgid "Revisions for reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2116
msgid "An array of reply IDs not to retrieve."
msgstr "مجموعه ای از شناسه های پاسخ برای بازیابی نیست."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2124
msgid "An array of reply IDs to retrieve."
msgstr "آرایه ای از شناسه های پاسخ برای بازیابی."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2132
msgid "The number of reply to offset before retrieval."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2139
msgid "Designates ascending or descending order of replies."
msgstr "ترتیب صعودی یا نزولی پاسخ را تعیین می کند."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2148
msgid "Sort retrieved replies by parameter."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2168
msgid "Topic or Reply ID to retrieve all the child replies."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-reply-endpoint.php:2176
msgid "Calculated value and the thread replies depth."
msgstr "مقدار محاسبه شده و موضوع به عمق پاسخ می دهد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:49
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:89
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:145
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:187
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:69
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1734
msgid "A unique numeric ID for the topic."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای موضوع."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:54
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:111
msgid "A unique numeric ID for the destination topic."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای موضوع مقصد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:59
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:115
msgid "Whether to migrate subscriptions or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:64
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:120
msgid "Whether to migrate favorites or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:69
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:125
msgid "Whether to migrate tags or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:94
msgid "A unique numeric ID for the topic's reply."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای پاسخ موضوع."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:99
msgid "Choose a valid split option."
msgstr "یک گزینه تقسیم معتبر را انتخاب کنید."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:105
msgid "New Topic title for the split with option reply."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:150
msgid "Action name to perform on the topic"
msgstr "نام اقدام برای اجرای موضوع"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:166
msgid "Value for the action on topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:194
msgid "Current page of the collection."
msgstr "صفحه فعلی کلکسیون"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:202
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr "حداکثر تعداد موارد در مجموعه نتیجه برگردانده شود."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:254
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1175
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:550
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:560
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1160
msgid "Invalid topic ID."
msgstr "شناسه مبحث نامعتبر است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:268
msgid "The topic you want to merge was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:279
msgid "Sorry, You do not have permission to edit the source topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:291
msgid "Sorry, Destination discussion ID not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:305
msgid "Sorry, The discussion you want to merge to was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:316
msgid ""
"Sorry, You do not have the permissions to edit the destination discussion."
msgstr ""

#. translators: Topic Title.
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:432
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:844
#: bp-forums/replies/functions.php:1363 bp-forums/replies/template.php:589
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:28
#: bp-forums/topics/functions.php:1370 bp-forums/topics/functions.php:1742
msgid "Reply To: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:501
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1587
msgid "Sorry, you need to be logged in to update a topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:516
msgid "Sorry, you are not allowed to merge this topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:570
msgid "Reply ID to split the topic from not found!"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:585
msgid "The reply you want to split from was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:600
msgid "The topic you want to split was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:611
msgid "Sorry, You do not have the permissions to edit the source discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:626
msgid "Sorry, You need to choose a valid split option."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:643
msgid "Sorry, Destination discussion ID not found!"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:659
msgid "Sorry, The discussion you want to split to was not found!"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:670
msgid ""
"Sorry, You do not have the permissions to edit the destination discussion!"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:719
msgid ""
"Sorry, There was a problem converting the reply into the discussion. Please "
"try again."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:730
msgid ""
"Sorry, You do not have the permissions to create new topics. The reply could "
"not be converted into a discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:944
msgid "Sorry, you need to be logged in to split a topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:959
msgid "Sorry, you are not allowed to split this topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1052
msgid "Sorry, you need to be logged in to perform the action on the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1116
#: bp-forums/common/template.php:1571
msgid "No discussions available"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1164
msgid "Sorry, you need to be logged in to perform the action."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1206
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1962
msgid "Unique identifier for the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1212
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2123
msgid "The title of the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1217
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2128
msgid "Content for the title of the topic, as it exists in the database."
msgstr "محتوای عنوان عنوان ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1222
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2133
msgid "The title of the topic, transformed for display."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1252
msgid "Favorites are no longer active."
msgstr "موارد دلخواه دیگر فعال نیستند."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-actions-endpoint.php:1330
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:641
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:777
msgid "Subscriptions are no longer active."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:573
msgid "Sorry, you are not allowed to access this topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:653
msgid "Sorry, You do not have permission to create new discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:682
msgid "Sorry, Your discussion needs a subject."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:705
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1351
msgid "Sorry, Your discussion cannot be empty."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:785
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1247
msgid ""
"Sorry, This forum is a category. No discussions can be created in this forum."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:798
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1260
msgid "Sorry, This forum has been closed to new discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:833
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1295
msgid ""
"Sorry, This forum is private and you do not have the capability to read or "
"create new discussions in it."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:848
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1310
msgid ""
"Sorry, This forum is hidden and you do not have the capability to read or "
"create new discussions in it."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:881
msgid ""
"Duplicate discussion detected; it looks as though you've already said that!"
msgstr "بحث تکراری شناسایی شد به نظر می رسد که شما قبلاً این حرف را زده اید!"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:892
msgid "Sorry, Your discussion cannot be created at this time."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:935
msgid "Unknown error."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:965
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1455
msgid "The following problem(s) have been found with your topic: "
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:966
msgid "We are facing a problem to creating a topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1095
msgid "Sorry, you need to be logged in to create a topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1176
msgid "Sorry, The discussion you want to edit was not found."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1191
msgid "Sorry, You do not have permission to edit that discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1332
msgid "Sorry, Your discussion needs a title."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1362
msgid "Sorry, Your discussion cannot be edited at this time."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1456
msgid "We are facing a problem to update a topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1603
msgid "Sorry, you are not allowed to update this topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1699
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1778
msgid "ID of the parent Forum."
msgstr "شناسه انجمن سرشاخه"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1781
msgid "ID of the forum's group"
msgstr "شناسه گروه انجمن"

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1784
#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1809
msgid "whether user subscribe topic or no"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1795
msgid "Reason for editing a topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1801
msgid "Keep a log of topic edit."
msgstr "گزارش ویرایش موضوع را ثبت کنید."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1980
msgid "The url identifier for the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1986
msgid "GUID for the topic, as it exists in the database."
msgstr "GUID برای موضوع ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1991
msgid "GUID for the topic, transformed for display."
msgstr "GUID برای موضوع ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:1998
msgid "The date for topic was last modified, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2005
msgid "The date for topic was last modified, as GMT."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2017
msgid "An alphanumeric unique identifier for the topic."
msgstr "یک شناسه منحصر به فرد عددی برای موضوع است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2025
msgid "The current status of the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2030
msgid "The permalink to this topic on the site."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2036
msgid "The ID for the author of the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2046
msgid "Whether the topic is sticky or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2051
msgid "Total replies count in the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2056
msgid "Recently posted reply id into the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2061
msgid "Last updated the user's ID in topic."
msgstr "آخرین شناسه کاربر را در مبحث به روز کنید."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2066
msgid "Last updated time for the topic."
msgstr "آخرین زمان به روز شده برای موضوع."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2071
msgid "Whether the topic is closed or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2076
msgid "Voice count of the topic"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2081
msgid "Forum ID for the topic."
msgstr "شناسه انجمن برای موضوع."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2118
msgid "Classes lists for the topic."
msgstr "لیست برنامه های آموزش برای موضوع."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2140
msgid "Short Content of the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2146
msgid "The content of the topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2150
msgid "Content for the topic, as it exists in the database."
msgstr "محتوای موضوع ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2155
msgid "HTML content for the topic, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای موضوع ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2162
msgid "Topic forum's group."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2168
msgid "Available actions with current user for topic."
msgstr "اقدامات موجود با کاربر فعلی برای موضوع."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2172
msgid "Check whether the current user is subscribed or not in the topic."
msgstr "بررسی کنید کاربر فعلی در موضوع مشترک است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2177
msgid "Check whether the topic is favorited or not for the user."
msgstr "بررسی کنید موضوع از نظر کاربر مورد علاقه است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2182
msgid "Check whether the topic is open or not for the user."
msgstr "بررسی کنید موضوع برای کاربر باز است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2187
msgid "Check whether the topic is sticky or not for the user."
msgstr "پونز بودن یا نبودن موضوع برای کاربر را بررسی کنید."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2192
msgid "Check whether the topic is super sticky or not for the user."
msgstr "بررسی کنید که آیا موضوع فوق العاده پونز است یا نه برای کاربر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2197
msgid "Check whether the topic status is spam or not."
msgstr "بررسی کنید وضعیت موضوع هرزنامه است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2202
msgid "Check whether the topic status is trash or not."
msgstr "بررسی کنید وضعیت موضوع حذف شده است یا خیر."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2209
msgid "Topic's tags"
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2215
msgid "Current user's permission with the topic."
msgstr "اجازه کاربر فعلی در مورد موضوع."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2219
msgid "Whether shows the replies for the current user or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2224
msgid "Whether the current user can edit the topic or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2229
msgid "Whether the current user is moderator or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2234
msgid "Whether the current user can reply on topic or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2239
msgid "Whether the current user can trash a topic or not."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2246
msgid "Revisions for topic."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2289
msgid "An array of topic IDs not to retrieve."
msgstr "مجموعه ای از شناسه های موضوع برای بازیابی نیست."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2297
msgid "An array of topic IDs to retrieve."
msgstr "آرایه ای از شناسه های موضوع برای بازیابی."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2305
msgid "The number of topics to offset before retrieval."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2312
msgid "Designates ascending or descending order of topics."
msgstr "ترتیب صعودی یا نزولی موضوعات را تعیین می کند."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2321
msgid "Sort retrieved topics by parameter."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2343
msgid "Limit result set to topic assigned a specific status."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به موضوع اختصاص داده شده یک وضعیت خاص است."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2355
msgid "Forum ID to retrieve all the topics."
msgstr "شناسه انجمن برای بازیابی تمام موضوعات."

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2363
msgid "Retrieve subscribed topics by user."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2370
msgid "Retrieve favorite topics by the current user."
msgstr ""

#: bp-forums/classes/class-bp-rest-topics-endpoint.php:2377
msgid "Search topic with specific tag."
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:119
msgid "year"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:119
msgid "years"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:120
msgid "month"
msgstr "ماه"

#: bp-forums/common/functions.php:120
msgid "months"
msgstr "ماه ها"

#: bp-forums/common/functions.php:121
msgid "week"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:121
msgid "weeks"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:122
msgid "day"
msgstr "روز"

#: bp-forums/common/functions.php:122
msgid "days"
msgstr "روزها"

#: bp-forums/common/functions.php:123
msgid "hour"
msgstr "ساعت"

#: bp-forums/common/functions.php:123
msgid "hours"
msgstr "ساعت ها"

#: bp-forums/common/functions.php:124
msgid "minute"
msgstr "دقیقه"

#: bp-forums/common/functions.php:125
msgid "second"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:526 bp-forums/common/functions.php:561
msgid "Private: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:527 bp-forums/common/functions.php:562
msgid "Spammed: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:528 bp-forums/common/functions.php:563
msgid "Trashed: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/common/functions.php:651
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid author name submitted!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: نام نویسنده نامعتبر ارسال شده است!"

#: bp-forums/common/functions.php:656
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address submitted!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: آدرس ایمیل نامعتبر ارسال شده است!"

#: bp-forums/common/functions.php:1980 bp-forums/common/template.php:1134
msgid ""
"Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, "
"they always return false."
msgstr ""
"قبل از اجرای درخواست ، برچسب های جستجو شرطی کار نمی کنند. قبل از آن ، آنها "
"همیشه نادرست برمی گردند."

#. translators: user role
#: bp-forums/common/locale.php:43 bp-groups/bp-groups-admin.php:1451
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:1292
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3933
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3952
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3969
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:343
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:359
msgid "Organizer"
msgstr ""

#. translators: user role
#: bp-forums/common/locale.php:46 bp-forums/replies/functions.php:2439
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1452 bp-groups/bp-groups-functions.php:1300
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3935
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3954
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3971
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:344
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:360
msgid "Moderator"
msgstr "ناظم"

#. translators: user role
#: bp-forums/common/locale.php:49
msgid "Participant"
msgstr ""

#. translators: user role
#: bp-forums/common/locale.php:52
msgid "Spectator"
msgstr ""

#. translators: user role
#: bp-forums/common/locale.php:55
msgid "Blocked"
msgstr "مسدود"

#: bp-forums/common/template.php:1576
msgid "No forums available"
msgstr ""

#: bp-forums/common/template.php:1581
msgid "None available"
msgstr ""

#: bp-forums/common/template.php:2326
msgid "Home"
msgstr "خانه"

#: bp-forums/common/template.php:2396
msgid "(Edit)"
msgstr "(ویرایش)"

#: bp-forums/common/template.php:2400 bp-forums/common/template.php:2519
#: bp-forums/common/template.php:2791 bp-forums/core/theme-compat.php:768
#: bp-forums/templates/default/extras/taxonomy-topic-tag-edit.php:16
#: bp-forums/templates/default/extras/taxonomy-topic-tag.php:16
msgid "Discussion Tag: %s"
msgstr "برچسب بحث: %s"

#: bp-forums/common/template.php:2423
msgid "&lsaquo;"
msgstr "&lsaquo;"

#: bp-forums/common/template.php:2423
msgid "&rsaquo;"
msgstr "&rsaquo;"

#: bp-forums/common/template.php:2755
msgid "Forum Edit: %s"
msgstr "ویرایش انجمن گفتگو: %s"

#: bp-forums/common/template.php:2760
msgid "Discussion Edit: %s"
msgstr "ویرایش بحث و گفتگو: %s"

#: bp-forums/common/template.php:2765
msgid "Reply Edit: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/common/template.php:2770
msgid "Discussion Tag Edit: %s"
msgstr "ویرایش برچسب بحث: %s"

#: bp-forums/common/template.php:2777
msgid "Forum: %s"
msgstr "تالار گفتگو: %s"

#: bp-forums/common/template.php:2782
msgid "Discussion: %s"
msgstr "بحث و گفتگو: %s"

#: bp-forums/common/template.php:2809
msgid "%s Discussions"
msgstr "%s بحث ها"

#: bp-forums/common/template.php:2813
msgid "%s Replies"
msgstr "%s پاسخ ها"

#: bp-forums/common/template.php:2817
msgid "%s Saved"
msgstr "%s ذخیره شده"

#: bp-forums/common/template.php:2821
msgid "%s Subscriptions"
msgstr "%s اشتراک ها"

#: bp-forums/common/template.php:2825
msgid "%s Profile"
msgstr "%s نمایه"

#: bp-forums/common/template.php:2833
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "ویرایش شناسنامه شما"

#: bp-forums/common/template.php:2846
msgid "View: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:40
msgid ""
"A simple login form with optional links to sign-up and lost password pages."
msgstr ""
"یک فرم ورود ساده با پیوندهای اختیاری برای ثبت نام و صفحات رمز عبور گمشده."

#: bp-forums/common/widgets.php:44
msgid "(BB) Forum Login Widget"
msgstr "(BB) ویجت ورود به انجمن"

#: bp-forums/common/widgets.php:130
msgid "Lost Password"
msgstr "رمز عبور از دست رفته"

#: bp-forums/common/widgets.php:194
msgid "Register URI:"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:199
msgid "Lost Password URI:"
msgstr "رمز عبور از دست رفته URI:"

#: bp-forums/common/widgets.php:253
msgid "A list of registered optional discussion views."
msgstr "لیستی از بازدیدهای بحث اختیاری ثبت شده."

#: bp-forums/common/widgets.php:257
msgid "(BB) Forum Discussion Views List"
msgstr "(BB) لیست بازدید از بحث و گفتگو در انجمن"

#: bp-forums/common/widgets.php:404
msgid "The forums search form."
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:408
msgid "(BB) Forum Search Form"
msgstr "(BB) فرم جستجوی انجمن"

#: bp-forums/common/widgets.php:508 bp-forums/forums/template.php:59
msgid "Search Forums"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:541
msgid "A list of forums with an option to set the parent."
msgstr "لیستی از انجمن ها با گزینه ای برای تنظیم والدین."

#: bp-forums/common/widgets.php:545
msgid "(BB) Forums List"
msgstr "(BB) لیست انجمن ها"

#: bp-forums/common/widgets.php:704 bp-forums/common/widgets.php:970
msgid "Parent Forum ID:"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:710 bp-forums/common/widgets.php:976
msgid "\"0\" to show only root - \"any\" to show all"
msgstr "\"0\" برای نشان دادن فقط ریشه - \"هر\" برای نمایش همه"

#: bp-forums/common/widgets.php:762
msgid "A list of recent discussions, sorted by popularity or freshness."
msgstr "لیستی از بحث های اخیر ، مرتب سازی بر اساس محبوبیت یا طراوت."

#: bp-forums/common/widgets.php:766
msgid "(BB) Forum Recent Topics"
msgstr "(BB) مباحث اخیر انجمن"

#: bp-forums/common/widgets.php:895
msgid "by %1$s"
msgstr "توسط %1$s"

#: bp-forums/common/widgets.php:967
msgid "Maximum topics to show:"
msgstr "حداکثر موضوعات برای نمایش:"

#: bp-forums/common/widgets.php:979 bp-forums/common/widgets.php:1362
msgid "Show post date:"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:980
msgid "Show discussion author:"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:983 bp-groups/bp-groups-template.php:5438
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1002
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2163
msgid "Order By:"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:985
msgid "Newest Discussions"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:986
#: bp-forums/templates/default/extras/page-forum-statistics.php:36
msgid "Popular Discussions"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:987
msgid "Discussions With Recent Replies"
msgstr "بحث با پاسخهای اخیر"

#: bp-forums/common/widgets.php:1006
msgid "Recent Discussions"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:1044
msgid "Some statistics from your forum."
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:1048
msgid "(BB) Forum Statistics"
msgstr "(BB) آمار انجمن"

#: bp-forums/common/widgets.php:1148
msgid "Forum Statistics"
msgstr "آمار انجمن"

#: bp-forums/common/widgets.php:1181
msgid "A list of the most recent replies."
msgstr "لیستی از جدیدترین پاسخ ها."

#: bp-forums/common/widgets.php:1185
msgid "(BB) Forum Recent Replies"
msgstr "(BB)  پاسخهای اخیر انجمن"

#. translators: 1: reply author, 2: reply link, 3: reply timestamp
#: bp-forums/common/widgets.php:1282
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s در %2$s %3$s"

#. translators: 1: reply link, 2: reply timestamp
#: bp-forums/common/widgets.php:1288
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:152
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:157
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: 1: reply author, 2: reply link
#: bp-forums/common/widgets.php:1294
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s در %2$s"

#. translators: 1: reply link
#: bp-forums/common/widgets.php:1300
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#: bp-forums/common/widgets.php:1361
msgid "Maximum replies to show:"
msgstr "حداکثر پاسخ برای نمایش:"

#: bp-forums/common/widgets.php:1363
msgid "Show reply author:"
msgstr ""

#: bp-forums/common/widgets.php:1380
msgid "Recent Replies"
msgstr ""

#: bp-forums/core/capabilities.php:534
msgid "Editable forum roles no longer exist."
msgstr "نقش های انجمن قابل ویرایش دیگر وجود ندارد."

#: bp-forums/core/update.php:189
msgid "General chit-chat"
msgstr "چت عمومی"

#: bp-forums/core/update.php:190
msgid "Hello World!"
msgstr "سلام دنیا!"

#: bp-forums/core/update.php:191
msgid "I am the first discussion in your new forums."
msgstr "من اولین بحث در انجمن های جدید شما هستم."

#: bp-forums/core/update.php:192
msgid "Re: Hello World!"
msgstr ""

#: bp-forums/core/update.php:193
msgid "Oh, and this is what a reply looks like."
msgstr ""

#: bp-forums/extend/akismet.php:319
msgid "%1$s reported this %2$s as spam"
msgstr "%1$s این %2$s را به عنوان هرزنامه بودن گزارش کرده است"

#: bp-forums/extend/akismet.php:326
msgid "%1$s reported this %2$s as not spam"
msgstr "%1$s این %2$s را به عنوان هرزنامه نبودن گزارش کرد"

#: bp-forums/extend/akismet.php:419
msgid "No response"
msgstr ""

#: bp-forums/extend/akismet.php:479
msgid "Akismet caught this post as spam"
msgstr "Akismet این پست را به عنوان جفنگ گرفت"

#: bp-forums/extend/akismet.php:483 bp-forums/extend/akismet.php:498
msgid "Post status was changed to %s"
msgstr ""

#: bp-forums/extend/akismet.php:491
msgid "Akismet cleared this post as not spam"
msgstr "Akismet این پست را پاک کرد"

#: bp-forums/extend/akismet.php:505
msgid ""
"Akismet was unable to check this post (response: %s), will automatically "
"retry again later."
msgstr ""
"Akismet نتوانست این پست را بررسی کند (پاسخ:٪ s) ، بعداً به طور خودکار دوباره "
"امتحان می کند."

#: bp-forums/extend/akismet.php:755 bp-forums/extend/akismet.php:765
msgid "Akismet History"
msgstr "تاریخ Akismet"

#: bp-forums/extend/akismet.php:813
msgid "No recorded history. Akismet has not checked this post."
msgstr ""

#: bp-forums/forums/functions.php:126 bp-forums/forums/functions.php:416
#: bp-forums/groups.php:341 bp-forums/groups.php:522
#: bp-forums/notifications.php:363 bp-forums/replies/functions.php:124
#: bp-forums/replies/functions.php:547 bp-forums/replies/functions.php:1310
#: bp-forums/topics/functions.php:131 bp-forums/topics/functions.php:553
#: bp-forums/topics/functions.php:1217 bp-forums/topics/functions.php:1537
#: bp-forums/topics/functions.php:1912 bp-forums/topics/functions.php:1957
#: bp-forums/topics/functions.php:2021 bp-forums/users/functions.php:443
#: bp-forums/users/functions.php:1164 bp-forums/users/functions.php:1270
msgid "<strong>ERROR</strong>: Are you sure you wanted to do that?"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: آیا مطمئن هستید که می خواستید چنین کاری انجام دهید؟"

#: bp-forums/forums/functions.php:139
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have permission to create new forums."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ایجاد انجمن های جدید را ندارید."

#: bp-forums/forums/functions.php:164 bp-forums/forums/functions.php:477
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your forum needs a title."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: انجمن شما به عنوان نیاز دارد."

#: bp-forums/forums/functions.php:190
msgid "This forum is a category. No forums can be created in this forum."
msgstr ""

#: bp-forums/forums/functions.php:195
msgid "This forum has been closed to new forums."
msgstr ""

#: bp-forums/forums/functions.php:200
msgid ""
"This forum is private and you do not have the capability to read or create "
"new forums in it."
msgstr ""

#: bp-forums/forums/functions.php:205
msgid ""
"This forum is hidden and you do not have the capability to read or create "
"new forums in it."
msgstr ""

#: bp-forums/forums/functions.php:212 bp-forums/replies/functions.php:299
#: bp-forums/topics/functions.php:277
msgid "<strong>ERROR</strong>: Slow down; you move too fast."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: سرعت خود را کم کنید. شما خیلی سریع حرکت می کنید"

#: bp-forums/forums/functions.php:225
msgid "<strong>ERROR</strong>: This forum already exists."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: این انجمن از قبل وجود دارد."

#: bp-forums/forums/functions.php:231
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your forum cannot be created at this time."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: در حال حاضر انجمن شما ایجاد نمی شود."

#: bp-forums/forums/functions.php:405
msgid "<strong>ERROR</strong>: Forum ID not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه انجمن یافت نشد."

#: bp-forums/forums/functions.php:421
msgid "<strong>ERROR</strong>: The forum you want to edit was not found."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: تالار گفتگویی که می خواهید ویرایش کنید یافت نشد."

#: bp-forums/forums/functions.php:426
msgid "<strong>ERROR</strong>: You do not have permission to edit that forum."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش آن انجمن را ندارید."

#: bp-forums/forums/functions.php:452
msgid "<strong>ERROR</strong>: This forum has been closed to new forums."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: این انجمن به انجمن های جدید بسته شده است."

#: bp-forums/forums/functions.php:457
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is private and you do not have the "
"capability to read or create new forums in it."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن خصوصی است و شما توانایی خواندن یا ایجاد "
"انجمن های جدید در آن را ندارید."

#: bp-forums/forums/functions.php:462
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is hidden and you do not have the "
"capability to read or create new forums in it."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن پنهان است و شما توانایی خواندن یا ایجاد "
"انجمن های جدید در آن را ندارید."

#: bp-forums/forums/functions.php:492
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your forum cannot be edited at this time."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: فعلاً انجمن شما قابل ویرایش نیست."

#: bp-forums/forums/functions.php:1676
msgid "Category"
msgstr "دسته بندی"

#: bp-forums/forums/functions.php:1693
#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-access.php:12
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1195 bp-groups/bp-groups-template.php:742
#: bp-groups/bp-groups-template.php:743 bp-groups/bp-groups-template.php:1470
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:649
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:305
msgid "Private"
msgstr ""

#: bp-forums/forums/template.php:49 bp-forums/forums/template.php:51
msgid "All Forums"
msgstr "همه انجمن ها"

#: bp-forums/forums/template.php:52 bp-forums/forums/template.php:56
msgid "New Forum"
msgstr "انجمن جدید"

#: bp-forums/forums/template.php:53
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:33
msgid "Create New Forum"
msgstr "ایجاد انجمن جدید"

#: bp-forums/forums/template.php:55
msgid "Edit Forum"
msgstr "ویرایش انجمن"

#: bp-forums/forums/template.php:57 bp-forums/forums/template.php:58
msgid "View Forum"
msgstr ""

#: bp-forums/forums/template.php:60
msgid "No forums found"
msgstr ""

#: bp-forums/forums/template.php:61
msgid "No forums found in trash"
msgstr ""

#: bp-forums/forums/template.php:62
msgid "Parent Forum:"
msgstr ""

#: bp-forums/forums/template.php:903
msgid "Viewing %1$s forum"
msgid_plural "Viewing %1$s forums"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/forums/template.php:907
msgid "Viewing %2$s of %4$s forums"
msgid_plural "Viewing %2$s - %3$s of %4$s forums"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/forums/template.php:980 bp-forums/topics/template.php:1906
#: bp-forums/users/template.php:1090
msgid "Subscribe"
msgstr ""

#: bp-forums/forums/template.php:981 bp-forums/topics/template.php:1907
#: bp-forums/users/template.php:1091
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""

#: bp-forums/forums/template.php:1398 bp-forums/topics/template.php:2187
msgid " (+ %d hidden)"
msgstr "(+ %d مخفی)"

#: bp-forums/groups.php:273 bp-forums/groups.php:276
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1010
msgid "Group Forum Settings"
msgstr "تنظیمات انجمن گروهی"

#: bp-forums/groups.php:277
msgid ""
"Connect a discussion forum to allow members of this group to communicate in "
"a structured, bulletin-board style fashion. Unchecking this option will not "
"delete existing forum content."
msgstr ""
"یک انجمن گفتگو را به گروه متصل کنید تا اعضای این گروه بتوانند به صورت "
"ساختاری ، به صورت بولتن ، ارتباط برقرار کنند. با برداشتن علامت این گزینه ، "
"محتوای انجمن موجود از قبل حذف نمی شود."

#: bp-forums/groups.php:282 bp-forums/groups.php:507
msgid "Yes, I want this group to have a discussion forum."
msgstr ""

#: bp-forums/groups.php:289
msgid "Connected Forum"
msgstr "انجمن متصل"

#: bp-forums/groups.php:290
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1031
msgid ""
"Only site administrators can reconfigure which forum belongs to this group."
msgstr ""

#: bp-forums/groups.php:458
msgid "Discussion Forum"
msgstr "انجمن بحث و گفتگو"

#: bp-forums/groups.php:501
msgid "Group Forum"
msgstr "انجمن گروه"

#: bp-forums/groups.php:503
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1012
msgid ""
"Create a discussion forum to allow members of this group to communicate in a "
"structured, bulletin-board style fashion."
msgstr ""
"یک انجمن گفتگو ایجاد کنید تا به اعضای این گروه امکان برقراری ارتباط به روشی "
"ساختار یافته ، به صورت بولتن را فراهم کند."

#: bp-forums/groups.php:812
msgid "This group does not currently have a forum."
msgstr ""

#: bp-forums/notifications.php:61
msgid "You have %d new replies"
msgstr ""

#: bp-forums/notifications.php:65
msgid "You have %d new reply to %2$s from %3$s"
msgstr ""

#: bp-forums/notifications.php:67
msgid "You have %1$d new reply to %2$s"
msgstr ""

#: bp-forums/notifications.php:120
msgid "Discussion Mentions"
msgstr "بحث ذکر"

#: bp-forums/notifications.php:123
msgid "You have %d new mentions"
msgstr ""

#: bp-forums/notifications.php:127
msgid "%3$s mentioned you in %2$s"
msgstr "%3$s شما را در %2$s ذکر کرده است"

#: bp-forums/notifications.php:129
msgid "You have %1$d new mention to %2$s"
msgstr ""

#: bp-forums/notifications.php:367
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have permission to mark notifications for "
"that user."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: شما اجازه علامت گذاری اعلان ها را برای آن کاربر "
"ندارید."

#: bp-forums/replies/functions.php:150
msgid "<strong>ERROR</strong>: You do not have permission to reply."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه پاسخ دادن ندارید."

#: bp-forums/replies/functions.php:162
msgid "<strong>ERROR</strong>: Discussion ID is missing."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه بحث موجود نیست."

#: bp-forums/replies/functions.php:166
msgid "<strong>ERROR</strong>: Discussion ID must be a number."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه بحث باید یک عدد باشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:176
msgid "<strong>ERROR</strong>: Discussion ID cannot be a negative number."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه بحث نمی تواند عدد منفی باشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:180
msgid "<strong>ERROR</strong>: Discussion does not exist."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحث وجود ندارد."

#: bp-forums/replies/functions.php:199 bp-forums/replies/functions.php:213
#: bp-forums/topics/functions.php:213 bp-forums/topics/functions.php:227
#: bp-forums/topics/functions.php:568
msgid "<strong>ERROR</strong>: Forum ID is missing."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه انجمن موجود نیست."

#: bp-forums/replies/functions.php:203 bp-forums/topics/functions.php:217
msgid "<strong>ERROR</strong>: Forum ID must be a number."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه انجمن باید یک عدد باشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:217 bp-forums/topics/functions.php:231
msgid "<strong>ERROR</strong>: Forum ID cannot be a negative number."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه انجمن نمی تواند عدد منفی باشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:221 bp-forums/topics/functions.php:235
msgid "<strong>ERROR</strong>: Forum does not exist."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: انجمن وجود ندارد."

#: bp-forums/replies/functions.php:235 bp-forums/replies/functions.php:599
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is a category. No replies can be created "
"in this forum."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن یک گروه است. هیچ پاسخی در این بخش نمی "
"توان ایجاد کرد."

#: bp-forums/replies/functions.php:242 bp-forums/replies/functions.php:606
msgid "<strong>ERROR</strong>: This forum has been closed to new replies."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: این انجمن برای پاسخهای جدید بسته شده است."

#: bp-forums/replies/functions.php:248 bp-forums/replies/functions.php:612
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is private and you do not have the "
"capability to read or create new replies in it."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن خصوصی است و شما توانایی خواندن یا ایجاد "
"پاسخ جدید در آن را ندارید."

#: bp-forums/replies/functions.php:254 bp-forums/replies/functions.php:618
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is hidden and you do not have the "
"capability to read or create new replies in it."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن پنهان است و شما توانایی خواندن یا ایجاد "
"پاسخ جدید در آن را ندارید."

#: bp-forums/replies/functions.php:293 bp-forums/replies/functions.php:644
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your reply cannot be empty."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: پاسخ شما نمی تواند خالی باشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:313
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Duplicate reply detected; it looks as though you've "
"already said that!"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: پاسخ تکراری شناسایی شد. به نظر می رسد که شما قبلاً "
"این حرف را زده اید!"

#: bp-forums/replies/functions.php:319
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your reply cannot be created at this time."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: در حال حاضر پاسخ شما ایجاد نمی شود."

#: bp-forums/replies/functions.php:344
msgid "<strong>ERROR</strong>: Discussion is closed."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحث بسته است."

#: bp-forums/replies/functions.php:407 bp-forums/replies/functions.php:746
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem adding the tags to the topic."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در افزودن برچسب ها به موضوع وجود داشت."

#: bp-forums/replies/functions.php:536
msgid "<strong>ERROR</strong>: Reply ID not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه پاسخ یافت نشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:553
msgid "<strong>ERROR</strong>: The reply you want to edit was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: پاسخی که می خواهید ویرایش کنید یافت نشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:564
msgid "<strong>ERROR</strong>: You do not have permission to edit that reply."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش این پاسخ را ندارید."

#: bp-forums/replies/functions.php:650
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your reply cannot be edited at this time."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: در حال حاضر پاسخ شما قابل ویرایش نیست."

#: bp-forums/replies/functions.php:655 bp-forums/topics/functions.php:644
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your reply cannot be edited now."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: اکنون پاسخ شما قابل ویرایش نیست."

#: bp-forums/replies/functions.php:1286
msgid "<strong>ERROR</strong>: Reply ID to move not found!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه پاسخ را برای حرکت یافت نشد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1295
msgid "<strong>ERROR</strong>: The reply you want to move was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: پاسخی که می خواهید منتقل کنید یافت نشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:1305
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The discussion you want to move from was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحثی که می خواهید از آن منتقل شوید یافت نشد."

#: bp-forums/replies/functions.php:1316 bp-forums/topics/functions.php:1228
#: bp-forums/topics/functions.php:1543
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have the permissions to edit the source "
"discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش منبع بحث را ندارید."

#: bp-forums/replies/functions.php:1326
msgid "<strong>ERROR</strong>: You need to choose a valid move option."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: باید گزینه انتقال معتبری را انتخاب کنید."

#: bp-forums/replies/functions.php:1338 bp-forums/topics/functions.php:1565
msgid "<strong>ERROR</strong>: Destination discussion ID not found!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه بحث مقصد یافت نشد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1348
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The discussion you want to move to was not found!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحثی که می خواهید به آن منتقل شوید یافت نشد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1353 bp-forums/topics/functions.php:1580
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have the permissions to edit the "
"destination discussion!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش بحث مقصد را ندارید!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1410 bp-forums/topics/functions.php:1619
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem converting the reply into the "
"discussion. Please try again."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: در تبدیل پاسخ به بحث مشکلی پیش آمد. لطفا دوباره "
"تلاش کنید."

#: bp-forums/replies/functions.php:1415
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have the permissions to create new "
"discussions. The reply could not be converted into a discussion."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ایجاد بحث های جدید را ندارید. پاسخ نمی "
"تواند به بحث تبدیل شود."

#: bp-forums/replies/functions.php:1604
msgid "<strong>ERROR:</strong> You do not have the permission to do that!"
msgstr "<strong> خطا: </ strong> شما اجازه این کار را ندارید!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1617
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem unmarking the reply as spam!"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هنگام برداشتن علامت پاسخ به عنوان هرزنامه مشکلی پیش "
"آمد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1617
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem marking the reply as spam!"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: در علامت گذاری پاسخ به عنوان هرزنامه مشکلی پیش آمد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1636
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem trashing the reply!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: هنگام پاک کردن پاسخ مشکلی پیش آمد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1644
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem untrashing the reply!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: هنگام حذف پاسخ ، مشکلی پیش آمد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:1652
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem deleting the reply!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: هنگام حذف پاسخ مشکلی پیش آمد!"

#: bp-forums/replies/functions.php:2123
msgid "All Posts"
msgstr "همه ارسال ها"

#: bp-forums/replies/functions.php:2125 bp-forums/replies/template.php:51
msgid "All Replies"
msgstr "همه پاسخ ها"

#: bp-forums/replies/functions.php:2171 bp-forums/topics/functions.php:3661
msgid "Replies: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/functions.php:2405 bp-forums/users/template.php:517
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1453 bp-groups/bp-groups-functions.php:1308
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3937
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3956
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3973
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:345
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:361
#: bp-members/bp-members-functions.php:3821
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:951
msgid "Member"
msgstr "عضو"

#: bp-forums/replies/functions.php:2426 bp-forums/users/template.php:503
msgid "Guest"
msgstr "مهمان"

#: bp-forums/replies/functions.php:2430 bp-members/bp-members-functions.php:540
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1791
#: bp-messages/bp-messages-template.php:2056
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-thread.php:1340
msgid "Deleted User"
msgstr "کاربر حذف شده"

#: bp-forums/replies/functions.php:2435
msgid "Administrator"
msgstr "سرپرست"

#: bp-forums/replies/template.php:52 bp-forums/replies/template.php:56
msgid "New Reply"
msgstr "پاسخ جدید"

#: bp-forums/replies/template.php:53
msgid "Create New Reply"
msgstr "ایجاد پاسخ جدید"

#: bp-forums/replies/template.php:55
msgid "Edit Reply"
msgstr "ویرایش پاسخ"

#: bp-forums/replies/template.php:57 bp-forums/replies/template.php:58
msgid "View Reply"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:59
msgid "Search Replies"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:60
msgid "No replies found"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:61
msgid "No replies found in trash"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:832
msgid "This reply was modified %1$s by %2$s. Reason: %3$s"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:834
msgid "This reply was modified %1$s by %2$s."
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:1127 bp-forums/topics/template.php:1404
#: bp-forums/users/template.php:183
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"

#: bp-forums/replies/template.php:1248 bp-forums/topics/template.php:1526
#: bp-forums/users/template.php:1718
msgid "View %s's profile"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:1248 bp-forums/topics/template.php:1526
#: bp-forums/users/template.php:1718
msgid "Visit %s's website"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:2172 bp-forums/topics/template.php:2765
msgid "Are you sure you want to delete that permanently?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید آن را برای همیشه حذف کنید؟"

#: bp-forums/replies/template.php:2227 bp-forums/topics/template.php:3037
msgid "Unspam"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:2300
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-document-folder-move.php:27
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-document-move.php:29
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:136
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:260
msgid "Move"
msgstr "حرکت"

#: bp-forums/replies/template.php:2301
msgid "Move this reply"
msgstr "حرکت این پاسخ"

#: bp-forums/replies/template.php:2375
msgid "Split"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:2376
msgid "Split the topic from this reply"
msgstr ""

#: bp-forums/replies/template.php:2488
msgid "Viewing %1$s reply thread"
msgid_plural "Viewing %1$s reply threads"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/replies/template.php:2495
msgid "Viewing %1$s reply"
msgid_plural "Viewing %1$s replies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/replies/template.php:2499
msgid "Viewing %2$s of %4$s replies"
msgid_plural "Viewing %2$s - %3$s of %4$s replies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/replies/template.php:2507
msgid "Viewing %1$s post"
msgid_plural "Viewing %1$s posts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/replies/template.php:2511
msgid "Viewing %2$s of %4$s posts"
msgid_plural "Viewing %2$s - %3$s of %4$s posts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/search/template.php:232
msgid "Search Results for '%s'"
msgstr ""

#: bp-forums/search/template.php:444
msgid "Viewing %1$s result"
msgid_plural "Viewing %1$s results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/search/template.php:448
msgid "Viewing %2$s of %4$s results"
msgid_plural "Viewing %2$s - %3$s of %4$s results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:17
msgid "Registered Members"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:22
msgid "Public Forums"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:43
msgid "Empty Discussion Tags"
msgstr "برچسب های بحث خالی"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:50
msgid "Hidden Discussions"
msgstr "بحث های پنهان"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/content-statistics.php:57
msgid "Hidden Replies"
msgstr "پاسخهای پنهان"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-logged-in.php:13
msgid "You are already logged in."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-access-reply.php:15
msgid "You do not have permission to view this reply."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-access-topic.php:15
msgid "You do not have permission to view this discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-access.php:16
msgid "You do not have permission to view this forum."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-forums.php:13
msgid "No forums have been created here yet."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-replies.php:13
msgid "No replies added here yet."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-search.php:13
msgid "No search results were found here."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/feedback-no-topics.php:14
msgid "Sorry, there were no discussions found."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-anonymous.php:16
msgid "Your information:"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-anonymous.php:21
msgid "Name (required):"
msgstr "نام (الزامی):"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-anonymous.php:26
msgid "Email (will not be published) (required):"
msgstr "ایمیل (منتشر نخواهد شد) (الزامی):"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-attachments.php:49
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-whats-new-toolbar.php:4
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-editor-toolbar.php:9
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:121
msgid "Show formatting"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-attachments.php:49
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-whats-new-toolbar.php:4
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-editor-toolbar.php:9
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:121
msgid "Hide formatting"
msgstr "پنهان کردن ساختاری"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-attachments.php:58
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/comment-form.php:44
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-whats-new-toolbar.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-editor-toolbar.php:17
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:129
msgid "Attach a photo"
msgstr "ضمیمه یک عکس"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-attachments.php:71
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/comment-form.php:51
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-whats-new-toolbar.php:22
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-editor-toolbar.php:28
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:136
msgid "Attach a document"
msgstr "سندی را ضمیمه کنید"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-attachments.php:81
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/comment-form.php:59
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-whats-new-toolbar.php:30
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-editor-toolbar.php:37
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:144
msgid "Post a GIF"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-attachments.php:87
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-gif-media-search-dropdown.php:4
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-gif-media-search-dropdown.php:4
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:151
msgid "Search GIFs"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-attachments.php:101
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/comment-form.php:66
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-whats-new-toolbar.php:36
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-editor-toolbar.php:46
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:165
msgid "Insert an emoji"
msgstr "درج ایموجی"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:31
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:38
msgid "Now Editing &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:33
msgid "Create New Forum in &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "ایجاد انجمن جدید در \"%s\""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:44
msgid ""
"This forum is closed to new content, however your account still allows you "
"to do so."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:56
msgid "Forum Name <span>(Maximum Length: %d)</span>"
msgstr "نام انجمن <span>(حداکثر طول: %d)</span>"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:72
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:58
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:83
msgid ""
"You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags "
"and attributes:"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:81
msgid "Forum Type"
msgstr "نوع انجمن"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:95
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-loop.php:55
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/profile.php:34
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:888
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1200
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1347
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1653
msgid "Visibility"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:102
msgid "Parent Forum"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:108
msgid "(No Parent)"
msgstr "(No Parent)"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:124
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:87
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:105
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:112
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1466
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:910
msgid "Submit"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:148
msgid "The forum \"%s\" is closed to new content."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:157
msgid "You cannot create new forums."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-forum.php:157
msgid "You must be logged in to create new forums."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-protected.php:13
msgid "Protected"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:23
msgid "Move reply \"%s\""
msgstr "انتقال پاسخ \"%s\""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:29
msgid ""
"You can either make this reply a new discussion with a new title, or merge "
"it into an existing discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:34
msgid ""
"If you choose an existing discussion, replies will be ordered by the time "
"and date they were created."
msgstr ""
"اگر بحث موجود را انتخاب کنید ، پاسخ ها براساس زمان و تاریخ ایجاد سفارش داده "
"می شوند."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:38
msgid "Move Method"
msgstr "روش حرکت"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:43
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:43
msgid "New discussion in <strong>%s</strong> titled:"
msgstr "بحث جدید در <strong>٪s</strong> عنوان:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:45
msgid "Moved: %s"
msgstr "انتقال داده شده: %s"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:61
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:61
msgid "Use an existing discussion in this forum:"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:83
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:101
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:108
msgid "<strong>WARNING:</strong> This process cannot be undone."
msgstr "<strong> هشدار: </ strong> این روند قابل واگرد نیست."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:100
msgid "You do not have the permissions to edit this reply!"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply-move.php:100
msgid "You cannot edit this reply."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:36
msgid ""
"This discussion is marked as closed to new replies, however your posting "
"capabilities still allow you to do so."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:70
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:95
msgid "Type one or more tag, comma separated"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:87
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:147
msgid "Notify the author of follow-up replies via email"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:91
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:151
msgid "Notify me of follow-up replies via email"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:108
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:167
msgid "Keep a log of this edit:"
msgstr "یک گزارش از این ویرایش داشته باشید:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:112
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:171
msgid "Optional reason for editing:"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:129
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:186
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1471
msgid "Post"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:153
msgid "The discussion \"%s\" is closed to new replies."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:162
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:210
msgid "The forum \"%s\" is closed to new discussions and replies."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:171
msgid "You cannot reply to this discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-reply.php:171
msgid "Log in  to reply."
msgstr "برای پاسخ وارد شوید."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:23
msgid "Merge discussion \"%s\""
msgstr "ادغام بحث \"%s\""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:29
msgid ""
"Select the discussion to merge this one into. The destination topic will "
"remain the lead discussion, and this one will change into a reply."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:30
msgid ""
"To keep this discussion as the lead, go to the other discussion and use the "
"merge tool from there instead."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:35
msgid ""
"All replies within both discussions will be merged chronologically. The "
"order of the merged replies is based on the time and date they were posted. "
"If the destination discussion was created after this one, it's post date "
"will be updated to second earlier than this one."
msgstr ""
"همه پاسخ ها در هر دو بحث از نظر زمانی ادغام می شوند. ترتیب پاسخ های ادغام "
"شده براساس زمان و تاریخی است که ارسال شده است. اگر بحث مقصد بعد از این بحث "
"ایجاد شده باشد ، تاریخ ارسال آن زودتر از این مورد به دوم به روز می شود."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:39
msgid "Destination"
msgstr "مقصد"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:51
msgid "Merge with this topic:"
msgstr "ادغام با این موضوع:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:67
msgid "There are no other discussions in this forum to merge with."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:75
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:82
msgid "Discussion Extras"
msgstr "موارد اضافی بحث"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:81
msgid "Merge discussion subscribers"
msgstr "ادغام مشترکان بحث "

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:87
msgid "Merge discussion favoriters"
msgstr "ادغام مورد علاقه های بحث"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:93
msgid "Merge discussion tags"
msgstr "ادغام برچسب های بحث"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:118
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:125
msgid "You do not have the permissions to edit this discussion!"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-merge.php:118
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:125
msgid "You cannot edit this discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:23
msgid "Split discussion \"%s\""
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:29
msgid ""
"When you split a discussion, you are slicing it in half starting with the "
"reply you just selected. Choose to use that reply as a new discussion with a "
"new title, or merge those replies into an existing discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:34
msgid ""
"If you use the existing discussion option, replies within both discussions "
"will be merged chronologically. The order of the merged replies is based on "
"the time and date they were posted."
msgstr ""
"اگر از گزینه بحث موجود استفاده کنید ، پاسخ ها در هر دو بحث به ترتیب زمانی "
"ادغام می شوند. ترتیب پاسخ های ادغام شده براساس زمان و تاریخی است که ارسال "
"شده است."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:38
msgid "Split Method"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:45
msgid "Split: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:88
msgid "Copy subscribers to the new discussion"
msgstr "مشترکین را در بحث جدید کپی کنید"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:94
msgid "Copy favoriters to the new discussion"
msgstr "طرفداران را در بحث جدید کپی کنید"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-split.php:100
msgid "Copy discussion tags to the new discussion"
msgstr "برچسب های بحث را در بحث جدید کپی کنید"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:17
msgid "Manage Tag: \"%s\""
msgstr "مدیریت برچسب: \"%s\""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:21
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:254
msgid "Rename"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:25
msgid "Leave the slug empty to have one automatically generated."
msgstr "اسلاگ را خالی بگذارید تا یکی به طور خودکار تولید شود."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:30
msgid ""
"Changing the slug affects its permalink. Any links to the old slug will stop "
"working."
msgstr ""
"تعویض slug بر روی لینک ثابت آن تأثیر می گذارد. هرگونه پیوند به قدیمی slug "
"کار نمی کند."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:41
msgid "Slug:"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:60
#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:75
#: bp-forums/topics/template.php:2975
msgid "Merge"
msgstr "ادغام"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:64
msgid "Merging tags together cannot be undone."
msgstr "ادغام برچسب ها با هم قابل واگرد نیست."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:70
msgid "Existing tag:"
msgstr "برچسب موجود:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:75
msgid ""
"Are you sure you want to merge the \"%s\" tag into the tag you specified?"
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید برچسب \"%s\" را در برچسبی که مشخص کرده اید "
"ادغام کنید؟"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:94
msgid "This does not delete your discussions. Only the tag itself is deleted."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:98
msgid "Deleting a tag cannot be undone."
msgstr "حذف برچسب قابل واگرد نیست."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:99
msgid "Any links to this tag will no longer function."
msgstr "هر پیوندی به این برچسب دیگر کار نخواهد کرد."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic-tag.php:105
msgid ""
"Are you sure you want to delete the \"%s\" tag? This is permanent and cannot "
"be undone."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید برچسب \"٪ s\" را حذف کنید؟ این کار دائمی است و "
"قابل واگرد نیست."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:40
msgid "Ask a question or share an idea."
msgstr "یک سوال بپرسید یا ایده ای را به اشتراک بگذارید."

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:40
#: bp-forums/topics/template.php:53
msgid "Start New Discussion"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:52
msgid ""
"This forum is marked as closed to new discussions, however your posting "
"capabilities still allow you to do so."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:219
msgid "You cannot create new discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/form-topic.php:219
msgid "You must be logged in to create new discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search-forum.php:15
msgid "Last updated %s"
msgstr "آخرین به روز رسانی %s"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search-forum.php:25
msgid "Forum: "
msgstr "تالار گفتگو"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search-reply.php:23
msgid "In reply to: "
msgstr "در پاسخ به:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search-topic.php:25
msgid "Discussion: "
msgstr "بحث:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search-topic.php:32
msgid "in group forum "
msgstr "در انجمن گروهی"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search-topic.php:36
msgid "in forum "
msgstr "در انجمن"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search.php:21
#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-search.php:46
msgid "Search Results"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-single-reply.php:20
msgid "in reply to: "
msgstr "در پاسخ به:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-single-topic.php:75
msgid "Started by: %1$s"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/loop-single-topic.php:83
msgid "in: <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
msgstr "in: <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-favorites.php:14
msgid "My Favorite Discussions"
msgstr "بحث های مورد علاقه من"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-favorites.php:29
msgid "You currently have no favorite discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-favorites.php:29
msgid "This user has no liked discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-profile.php:14
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:833
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1046
#: bp-members/classes/class-bp-members-component.php:349
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:168
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:254
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-component.php:374
msgid "Profile"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-profile.php:23
msgid "Forum Role: %s"
msgstr "نقش انجمن: %s"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-profile.php:24
msgid "Discussions Started: %s"
msgstr "بحث ها آغاز شد: %s"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-profile.php:25
msgid "Replies Created: %s"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-replies-created.php:14
msgid "Forum Replies Created"
msgstr "پاسخهای انجمن ایجاد شد"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-replies-created.php:29
msgid "You have not replied to any discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-replies-created.php:29
msgid "This user has not replied to any topics."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-subscriptions.php:18
msgid "Subscribed Forums"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-subscriptions.php:29
msgid "You are not currently subscribed to any forums."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-subscriptions.php:29
msgid "This user is not currently subscribed to any forums."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-subscriptions.php:38
msgid "Subscribed Discussions"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-subscriptions.php:53
msgid "You are not currently subscribed to any discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-subscriptions.php:53
msgid "This user is not currently subscribed to any discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-topics-created.php:14
msgid "Forum Discussions Started"
msgstr "بحث های انجمن آغاز شد"

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-topics-created.php:29
msgid "You have not created any discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress/user-topics-created.php:29
msgid "This user has not created any discussions."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:221
msgid "Add Tags:"
msgstr "افزودن برچسب:"

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:254
msgid "Explain what the forum is about"
msgstr "درباره این انجمن توضیح دهید"

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:255
msgid "Type your reply here"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:256
msgid "Type your discussion content here"
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:599
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:612
msgid "Something went wrong. Refresh your browser and try again."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:646
msgid "Please login to subscribe to this forum."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:663
msgid "The forum could not be found."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:668
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:736
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:804
msgid "Are you sure you meant to do that?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که قصد انجام چنین کاری را دارید؟"

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:676
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:744
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:812
msgid "The request was unsuccessful. Please try again."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:709
msgid "Saving discussions is no longer active."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:714
msgid "Please login to make this discussion a favorite."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:731
#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:799
msgid "The discussion could not be found."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/bbpress-functions.php:782
msgid "Please login to subscribe to this discussion."
msgstr ""

#: bp-forums/templates/default/extras/page-forum-statistics.php:24
msgid "<p>Here are the statistics and popular discussions of our forums.</p>"
msgstr "<p> در اینجا آمار و بحث های رایج در انجمن های ما آمده است. </ p>"

#: bp-forums/templates/default/extras/page-topic-tags.php:24
msgid ""
"<p>This is a collection of tags that are currently popular on our forums.</p>"
msgstr ""
"<p> این مجموعه برچسب هایی است که در حال حاضر در انجمن های ما محبوب هستند. </ "
"p>"

#: bp-forums/topics/functions.php:159
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have permission to create new discussions."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ایجاد بحث های جدید را ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:185 bp-forums/topics/functions.php:619
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your discussion needs a subject."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحث شما به یک موضوع نیاز دارد."

#: bp-forums/topics/functions.php:203 bp-forums/topics/functions.php:633
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your discussion cannot be empty."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحث شما نمی تواند خالی باشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:249
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is a category. No discussions can be "
"created in this forum."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن یک گروه است. هیچ بحثی در این انجمن ایجاد "
"نمی شود."

#: bp-forums/topics/functions.php:256 bp-forums/topics/functions.php:590
msgid "<strong>ERROR</strong>: This forum has been closed to new discussions."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: این انجمن برای بحث های جدید بسته شده است."

#: bp-forums/topics/functions.php:262 bp-forums/topics/functions.php:596
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is private and you do not have the "
"capability to read or create new discussions in it."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن خصوصی است و شما توانایی خواندن یا ایجاد "
"بحث های جدید را در آن ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:268 bp-forums/topics/functions.php:602
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is hidden and you do not have the "
"capability to read or create new discussions in it."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن پنهان است و شما توانایی خواندن یا ایجاد "
"بحث های جدید در آن را ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:290
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Duplicate discussion detected; it looks as though "
"you've already said that!"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: بحث تکراری شناسایی شد. به نظر می رسد که قبلاً آن را "
"گفته اید!"

#: bp-forums/topics/functions.php:296
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your discussion cannot be created at this time."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحث شما در حال حاضر قابل ایجاد نیست."

#: bp-forums/topics/functions.php:515 bp-forums/topics/functions.php:1210
msgid "<strong>ERROR</strong>: Discussion ID not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه بحث یافت نشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:526
msgid "<strong>ERROR</strong>: The discussion you want to edit was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحثی که می خواهید ویرایش کنید یافت نشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:537
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have permission to edit that discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش آن بحث را ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:583
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This forum is a category. No topics can be created "
"in it."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: این انجمن یک گروه است. هیچ موضوعی در آن ایجاد نمی "
"شود."

#: bp-forums/topics/functions.php:639
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your discussion cannot be edited at this time."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحث شما در حال حاضر قابل ویرایش نیست."

#: bp-forums/topics/functions.php:1222
msgid "<strong>ERROR</strong>: The discussion you want to merge was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحثی که می خواهید ادغام شود یافت نشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:1236
msgid "<strong>ERROR</strong>: Destination discussion ID not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شناسه بحث مقصد یافت نشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:1243
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The discussion you want to merge to was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحثی که می خواهید در آن ادغام شوید یافت نشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:1248
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have the permissions to edit the "
"destination discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش بحث مقصد را ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:1513
msgid "<strong>ERROR</strong>: Reply ID to split the topic from not found!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: برای تقسیم موضوع از یافتن شناسه ، پاسخ دهید!"

#: bp-forums/topics/functions.php:1522
msgid "<strong>ERROR</strong>: The reply you want to split from was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: پاسخی که می خواهید از آن جدا شوید یافت نشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:1532
msgid "<strong>ERROR</strong>: The topic you want to split was not found."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: موضوعی که می خواهید تقسیم کنید پیدا نشد."

#: bp-forums/topics/functions.php:1553
msgid "<strong>ERROR</strong>: You need to choose a valid split option."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: باید گزینه تقسیم معتبری را انتخاب کنید."

#: bp-forums/topics/functions.php:1575
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The discussion you want to split to was not found!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: بحثی که می خواهید در آن تقسیم شوید پیدا نشد!"

#: bp-forums/topics/functions.php:1624
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have the permissions to create new topics."
" The reply could not be converted into a discussion."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ایجاد موضوعات جدید را ندارید. پاسخ نمی "
"تواند به بحث تبدیل شود."

#: bp-forums/topics/functions.php:1901
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The following problem(s) have been found while "
"getting the tag: %s"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هنگام دریافت برچسب مشکلات (مشکلات) زیر پیدا شده است:"
"٪ s"

#: bp-forums/topics/functions.php:1918 bp-forums/topics/functions.php:1963
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have the permissions to edit the "
"discussion tags."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش برچسب های بحث را ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:1924 bp-forums/topics/functions.php:1969
msgid "<strong>ERROR</strong>: You need to enter a tag name."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: باید یک نام برچسب وارد کنید."

#: bp-forums/topics/functions.php:1941
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The following problem(s) have been found while "
"updating the tag: %s"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هنگام بروزرسانی برچسب ، مشکلات زیر پیدا شده است:٪ s"

#: bp-forums/topics/functions.php:1980 bp-forums/topics/functions.php:2005
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The following problem(s) have been found while "
"merging the tags: %s"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هنگام ادغام برچسب ها مشکلات (مشکلات) زیر پیدا شده "
"است:٪ s"

#: bp-forums/topics/functions.php:1989
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The tags which are being merged can not be the same."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: برچسب هایی که ادغام می شوند نمی توانند یکسان باشند."

#: bp-forums/topics/functions.php:2027
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You do not have the permissions to delete the "
"discussion tags."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: شما اجازه حذف برچسب های بحث را ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:2036
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The following problem(s) have been found while "
"deleting the tag: %s"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هنگام حذف برچسب ، مشکلات (مشکلات) زیر پیدا شده است:"
"٪ s"

#: bp-forums/topics/functions.php:2076
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1127
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1165
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1200
msgid "Pending"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/functions.php:2092
msgid "Normal"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/functions.php:2093
msgid "Sticky"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/functions.php:2094
msgid "Super Sticky"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/functions.php:2203
msgid "<strong>ERROR:</strong> You do not have the permission to do that."
msgstr "<strong> خطا: </ strong> شما اجازه این کار را ندارید."

#: bp-forums/topics/functions.php:2216
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem closing the discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: در بستن بحث مشکلی پیش آمد."

#: bp-forums/topics/functions.php:2216
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem opening the discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: در شروع بحث مشکلی پیش آمد."

#: bp-forums/topics/functions.php:2227
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem unsticking the discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در لغو بحث وجود داشت."

#: bp-forums/topics/functions.php:2227
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem sticking the discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: در ادامه بحث مشکلی پیش آمد."

#: bp-forums/topics/functions.php:2237
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem unmarking the discussion as spam."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هنگام برداشتن علامت بحث به عنوان هرزنامه مشکلی پیش "
"آمد."

#: bp-forums/topics/functions.php:2237
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem marking the discussion as spam."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: در علامت گذاری بحث به عنوان هرزنامه مشکلی پیش آمد."

#: bp-forums/topics/functions.php:2256
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem trashing the discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در انتقال اطلاعات وجود داشت."

#: bp-forums/topics/functions.php:2264
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem untrashing the discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در بیرون راندن بحث وجود داشت."

#: bp-forums/topics/functions.php:2272
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem deleting the discussion."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: هنگام حذف بحث مشکلی پیش آمد."

#: bp-forums/topics/functions.php:3633 bp-forums/topics/template.php:51
msgid "All Discussions"
msgstr "همه بحث ها"

#: bp-forums/topics/template.php:52 bp-forums/topics/template.php:56
msgid "New Discussion"
msgstr "بحث جدید"

#: bp-forums/topics/template.php:55
msgid "Edit Discussion"
msgstr "بحث را ویرایش کنید"

#: bp-forums/topics/template.php:57 bp-forums/topics/template.php:58
msgid "View Discussion"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:59
msgid "Search Discussions"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:60
msgid "No discussions found"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:61
msgid "No discussions found in trash"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:1025
msgid "This discussion was modified %1$s by %2$s. Reason: %3$s"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:1027
msgid "This discussion was modified %1$s by %2$s."
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:1955 bp-forums/users/template.php:911
msgid "Favorite"
msgstr "مورد علاقه"

#: bp-forums/topics/template.php:1956 bp-forums/users/template.php:912
msgid "Unfavorite"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:2367
msgid "Tagged:"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3155
msgid "Viewing %1$s discussion"
msgid_plural "Viewing %1$s discussions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/topics/template.php:3159
msgid "Viewing %2$s of %4$s discussions"
msgid_plural "Viewing %2$s - %3$s of %4$s discussions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-forums/topics/template.php:3221
msgid "This topic is marked as spam."
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3226
msgid "This topic is in the trash."
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3342
msgid "Type: "
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3475
msgid "Search Tags"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3476
msgid "Popular Tags"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3477
msgid "All Tags"
msgstr "همه برچسب ها"

#: bp-forums/topics/template.php:3478
msgid "Edit Tag"
msgstr "ویرایش تگ"

#: bp-forums/topics/template.php:3479
msgid "Update Tag"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3480
msgid "Add New Tag"
msgstr "افزودن برچسب جدید"

#: bp-forums/topics/template.php:3481
msgid "New Tag Name"
msgstr ""

#: bp-forums/topics/template.php:3482
msgid "View Discussion Tag"
msgstr ""

#: bp-forums/users/functions.php:439
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: No topic was found! Which topic are you "
"marking/unmarking as favorite?"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هیچ موضوعی پیدا نشد! کدام موضوع را بعنوان موردعلاقه "
"علامت گذاری می کنید؟"

#: bp-forums/users/functions.php:447 bp-forums/users/functions.php:1168
#: bp-forums/users/functions.php:1274
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: You don't have the permission to edit favorites of "
"that user!"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: شما اجازه ویرایش موارد دلخواه آن کاربر را ندارید!\n"

#: bp-forums/users/functions.php:492
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem removing that discussion from "
"favorites!"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هنگام حذف این بحث از موارد دلخواه مشکلی پیش آمد!"

#: bp-forums/users/functions.php:494
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem favoriting that discussion!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در پسندیدن این بحث وجود داشت!"

#: bp-forums/users/functions.php:1160
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: No forum was found! Which forum are you "
"subscribing/unsubscribing to?"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: هیچ فروم پیدا نشد! در کدام فروم مشترک هستید؟"

#: bp-forums/users/functions.php:1213
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem unsubscribing from that forum!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در لغو اشتراک در آن انجمن وجود داشت!"

#: bp-forums/users/functions.php:1215
msgid "<strong>ERROR</strong>: There was a problem subscribing to that forum!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در اشتراک در آن انجمن وجود داشت!"

#: bp-forums/users/functions.php:1266
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: No discussion was found! Which discussion are you "
"subscribing/unsubscribing to?"
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: هیچ بحثی یافت نشد! در حال اشتراک یا لغو اشتراک در "
"کدام بحث هستید؟"

#: bp-forums/users/functions.php:1319
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem unsubscribing from that "
"discussion!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: مشکلی در لغو اشتراک در آن بحث وجود داشت!"

#: bp-forums/users/functions.php:1321
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There was a problem subscribing to that discussion!"
msgstr "<strong> خطا </ strong>: در اشتراک در این بحث مشکلی پیش آمد!"

#: bp-forums/users/template.php:507
msgid "Inactive"
msgstr "غیر فعال"

#: bp-forums/users/template.php:561
msgid "Admin"
msgstr "سرپرست"

#: bp-forums/users/template.php:1209
msgid "User updated."
msgstr ""

#: bp-forums/users/template.php:1237
msgid "You have super admin privileges."
msgstr ""

#: bp-forums/users/template.php:1237
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr ""

#: bp-forums/users/template.php:1312
msgid "- No role for this site -"
msgstr "- نقشی برای این سایت وجود ندارد -"

#: bp-forums/users/template.php:1350
msgid "- No role for these forums -"
msgstr "- هیچ نقشی برای این انجمن ها وجود ندارد -"

#: bp-forums/users/template.php:1510
msgid "You are now logged out."
msgstr ""

#: bp-forums/users/template.php:1514
msgid "New user registration is currently not allowed."
msgstr ""

#: bp-forums/users/template.php:1523
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "ایمیل خود را برای پیوند تأیید بررسی کنید."

#: bp-forums/users/template.php:1528
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "ایمیل خود را برای رمز عبور جدید خود بررسی کنید."

#: bp-forums/users/template.php:1533
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr ""

#: bp-friends/actions/add-friend.php:36
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:201
msgid "Connection could not be requested."
msgstr "ارتباط قابل درخواست نیست."

#: bp-friends/actions/add-friend.php:38
msgid "Connection requested"
msgstr "ارتباط درخواست شده"

#: bp-friends/actions/add-friend.php:41
msgid "You are already connected with this user"
msgstr ""

#: bp-friends/actions/add-friend.php:43
msgid "You already have a pending connection request with this user"
msgstr "شما از قبل درخواست ارتباطی در حال انتظار با این کاربر را دارید"

#: bp-friends/actions/remove-friend.php:36
msgid "Connection could not be canceled."
msgstr "ارتباط لغو نشد."

#: bp-friends/actions/remove-friend.php:38
msgid "Connection canceled"
msgstr "ارتباط لغو شد"

#: bp-friends/actions/remove-friend.php:41
msgid "You are not connected with this user"
msgstr ""

#: bp-friends/actions/remove-friend.php:43
msgid "You have a pending connection request with this user"
msgstr "شما درخواست ارتباطی در حال انتظار با این کاربر را دارید"

#: bp-friends/bp-friends-activity.php:108
msgid "Connections accepted"
msgstr "ارتباطات پذیرفته شده"

#: bp-friends/bp-friends-activity.php:117
msgid "New connections"
msgstr "ارتباطات جدید"

#: bp-friends/bp-friends-activity.php:124
msgid "New connection created"
msgstr "ارتباط جدید ایجاد شد"

#: bp-friends/bp-friends-activity.php:148
#: bp-friends/bp-friends-activity.php:182 cli/components/activity.php:907
msgid "%1$s and %2$s are now connected"
msgstr "این %1$s و %2$s هم اکنون متصل شده اند"

#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:40
msgid "%d members accepted your connection requests"
msgstr "%d اعضا درخواست هایارتباط با شما را پذیرفتند"

#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:43
msgid "%s accepted your request to connect"
msgstr "%s درخواست شما را برای اتصال پذیرفته است"

#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:56
msgid "You have %d pending requests to connect"
msgstr ""

#: bp-friends/bp-friends-notifications.php:59
msgid "%s sent you an invitation to connect"
msgstr "%s برای شما دعوت نامه ای برای اتصال ارسال کرده است"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:81
#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:108
msgid "%s's Connections"
msgstr "ارتباطات %s"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:81
msgid "See All"
msgstr ""

#: bp-friends/bp-friends-template.php:110
msgid "You haven't made any connections yet."
msgstr "شما هنوز هیچ ارتباطی برقرار نکرده اید."

#: bp-friends/bp-friends-template.php:110
msgid "%s hasn't created any connections yet."
msgstr "%s هنوز هیچ ارتباطی ایجاد نکرده است."

#: bp-friends/bp-friends-template.php:189
msgid "There aren't enough site members to show a random sample just yet."
msgstr ""

#: bp-friends/bp-friends-template.php:206
msgid "Filter Connections"
msgstr "اتصالات فیلتر"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:264
msgid "%d connection"
msgstr "%d ارتباط"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:268
msgid "%d connections"
msgstr "%d ارتباطات"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:399
msgid "Cancel connection request"
msgstr "لغو درخواست ارتباط"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:418
msgid "Connect Requested"
msgstr "درخواست ارتباط"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:437
#: bp-friends/bp-friends-template.php:443
msgid "Connected"
msgstr "مرتبط"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:442
msgid "Remove Connection"
msgstr "حذف ارتباط"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:460
msgid "Connect"
msgstr "پیوستن"

#: bp-friends/bp-friends-template.php:820
msgid "%s connection"
msgid_plural "%s connections"
msgstr[0] "%s ارتباط"
msgstr[1] "%s ارتباطات"

#: bp-friends/bp-friends-widgets.php:110 bp-members/bp-members-widgets.php:131
msgid "There were no members found, please try another filter."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:26
msgid ""
"A list of members that are connected to the logged-in user or member profile "
"containing the widget."
msgstr "لیستی از اعضا که به کاربر وارد شده یا نمایه عضو حاوی ویجت متصل هستند."

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:30
msgid "(BB) My Connections"
msgstr "(BB) ارتباطات من"

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:160
#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:267
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:130
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:242
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:129
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:274
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1225
msgid "Active"
msgstr "فعال"

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:165
#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:268
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:136
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:243
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:137
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:279
msgid "Popular"
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:207
msgid "Sorry, no connections were found."
msgstr "با عرض پوزش ، هیچ ارتباطی یافت نشد"

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:259
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:251
msgid "Link widget title to Members directory"
msgstr "پیوند عنوان ویجت به فهرست اعضا"

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:261
msgid "Max connections to show:"
msgstr "حداکثر ارتباطات برای نمایش:"

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:264
msgid "Default connections to show:"
msgstr "ارتباطات پیش فرض برای نشان دادن:"

#: bp-friends/classes/class-bp-core-friends-widget.php:271
msgid "Note: This widget is only displayed if a member has some connections."
msgstr ""
"توجه: این ابزارک تنها درصورتی نمایش داده می شود که عضوی از برخی ارتباطات "
"برخوردار باشد."

#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:137
msgid "Search Connections&hellip;"
msgstr "جستجو ارتباطات&hellip;"

#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:193
msgid "All Connections"
msgstr "همه ارتباطات "

#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:204
msgid "Mutual Connections"
msgstr "ارتباطات  متقابل"

#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:215
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:923
msgid "Requests"
msgstr ""

#. translators: %s: Pending friend request count for the current user
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:250
msgid "Connections %s"
msgstr "ارتباطات %s"

#. translators: %s: Pending friend request count for the current user
#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:255
msgid "Pending Requests %s"
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-friends-component.php:260
msgid "No Pending Requests"
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:69
msgid "Identifier for the friendship."
msgstr "شناسه دوستی."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:173
msgid "There was a problem confirming if user is valid."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:263
#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:479
#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:675
msgid "Invalid friendship ID."
msgstr "شناسه دوستی نامعتبر است."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:349
msgid "There was a problem confirming if user is a valid one."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:360
msgid ""
"Those users are already friends or have sent friendship request(s) recently."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:373
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:545
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:390
msgid "There was an error trying to create the friendship."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:405
msgid "Friendship does not exist."
msgstr "این رابطه دوستی وجود ندارد."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:490
msgid "Could not accept friendship."
msgstr "نمی تواند دوستی را بپذیرد."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:564
msgid "Invalid ID of the friend member."
msgstr "شناسه نامعتبر دوست عضو."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:576
msgid "There was a problem confirming if friend user is a valid one."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:598
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:169
msgid "Connection could not be cancelled."
msgstr "ارتباط لغو نشد."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:704
msgid "Could not delete friendship."
msgstr "نمی توان دوستی را حذف کرد."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:829
msgid "Whether to force friendship acceptance."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:868
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1148
msgid "A unique numeric ID for the friendship."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای دوستی."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:873
msgid "User ID of the friendship initiator."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:878
msgid "User ID of the `friend` - the one invited to the friendship."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:883
msgid "Whether the friendship been confirmed/accepted."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:889
msgid "The date the friendship was created, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:920
msgid "ID of the user whose friends are being retrieved."
msgstr "شناسه کاربری که دوستانش در حال بازیابی هستند."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:929
msgid "Wether the friendship has been accepted."
msgstr ""

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:937
#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:953
msgid "ID of a specific friendship to retrieve."
msgstr "شناسه دوستی خاص برای بازیابی."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:945
msgid "ID of the friendship initiator."
msgstr "شناسه آغازگر دوستی."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:961
msgid "Column name to order the results by."
msgstr "نام ستون برای تنظیم نتایج."

#: bp-friends/classes/class-bp-rest-friends-endpoint.php:970
msgid "Order results ascending or descending."
msgstr ""

#: bp-friends/screens/requests.php:20
msgid "Connection accepted"
msgstr "ارتباط پذیرفته شد"

#: bp-friends/screens/requests.php:22
msgid "Connection could not be accepted"
msgstr "ارتباط قابل قبول نیست"

#: bp-friends/screens/requests.php:32
msgid "Connection rejected"
msgstr "ارتباط رد شد"

#: bp-friends/screens/requests.php:34
msgid "Connection could not be rejected"
msgstr "ارتباط رد نشد"

#: bp-friends/screens/requests.php:44
msgid "Connection request withdrawn"
msgstr "درخواست ارتباط پس گرفته شد"

#: bp-friends/screens/requests.php:46
msgid "Connection request could not be withdrawn"
msgstr "درخواست ارتباط نمی تواند پس گرفته شود"

#: bp-groups/actions/access.php:42
msgid "You do not have access to this group."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/access.php:53
msgid "You are not an organizer or moderator of this group."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/create.php:28
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:433
msgid "Sorry, you are not allowed to create groups."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/create.php:53 bp-groups/actions/create.php:97
#: bp-groups/actions/create.php:126
msgid "There was an error saving group details. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/create.php:68
msgid "Only the group organizer may continue editing this group."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/create.php:81
msgid "Please fill in all of the required fields"
msgstr ""

#: bp-groups/actions/create.php:316
msgid "Invite successfully withdrawn"
msgstr "دعوت با موفقیت پس گرفته شد"

#: bp-groups/actions/create.php:320
msgid "There was an error withdrawing the invite"
msgstr ""

#: bp-groups/actions/create.php:361
msgid "There was an error with the group profile photo, please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/feed.php:40
msgid "Activity feed for the group, %s."
msgstr "خبرمایه فعالیت برای گروه، %s."

#: bp-groups/actions/join.php:35 bp-groups/actions/join.php:42
msgid "There was an error joining the group."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/join.php:44
msgid "You joined the group!"
msgstr ""

#: bp-groups/actions/leave-group.php:40 bp-groups/bp-groups-admin.php:647
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:572
msgid "This group must have at least one organizer."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/leave-group.php:42
msgid "There was an error leaving the group."
msgstr ""

#: bp-groups/actions/leave-group.php:44
msgid "You left the group."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:42
msgid "Created a group"
msgstr "یک گروه ایجاد کرد"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:44
msgid "New Groups"
msgstr "گروه های جدید"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:51
msgid "Joined a group"
msgstr "به یک گروه پیوست"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:60
msgid "Group details edited"
msgstr "جزئیات گروه ویرایش شد"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:62
msgid "Group Updates"
msgstr "به روزرسانی های گروهی"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:112 cli/components/activity.php:931
msgid "%1$s created the group %2$s"
msgstr "%1$s ایجاد کرد گروه %2$s"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:140 bp-groups/bp-groups-activity.php:620
#: cli/components/activity.php:957
msgid "%1$s joined the group %2$s"
msgstr "%1$s به گروه %2$s پیوست "

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:215
msgid "%1$s updated details for the group %2$s"
msgstr "%1$s جزئیات را به روز کرد برای گروه %2$s"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:219
msgid "%1$s changed the name and description of the group %2$s"
msgstr "%1$s نام و توضیحات گروه %2$s را تغییر داد"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:223
msgid "%1$s changed the name of the group %2$s from \"%3$s\" to \"%4$s\""
msgstr "%1$s نام گروه %2$s را از \"%3$s\" به  \"%4$s\" تغییر داد"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:227
msgid ""
"%1$s changed the description of the group %2$s from \"%3$s\" to \"%4$s\""
msgstr "%1$s توصیف گروه  %2$s را از \"%3$s\" به \"%4$s\" تغییر داد"

#: bp-groups/bp-groups-activity.php:230
msgid "%1$s changed the permalink of the group %2$s."
msgstr "%1$s پیوند ثابت گروه %2$s را تغییر داد."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:153
msgid ""
"This page is a convenient way to edit the details associated with one of "
"your groups."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:154
msgid ""
"The Name and Description box is fixed in place, but you can reposition all "
"the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by "
"clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to hide or "
"unhide, or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:165
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/camera.php:23
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:111
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/edit-child-folder.php:42
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1408
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1460
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1275
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:816
msgid "Save"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:167
msgid "Add New Members"
msgstr "اعضای جدید اضافه کنید"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:186
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:851
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:305
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/parts/header-item-actions.php:12
msgid "Group Parent"
msgstr "گروه سرشاخه"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:219
msgid ""
"You can manage groups much like you can manage comments and other content. "
"This screen is customizable in the same ways as other management screens, "
"and you can act on groups by using the on-hover action links or the Bulk "
"Actions."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:226
msgid "Group Actions"
msgstr "اقدامات گروهی"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:228
msgid ""
"Clicking \"Visit\" will take you to the group's public page. Use this link "
"to see what the group looks like on the front end of your site."
msgstr ""
"با کلیک بر روی \"بازدید\" به صفحه عمومی گروه منتقل می شوید. از این پیوند "
"برای دیدن شکل ظاهری گروه در قسمت جلوی سایت خود استفاده کنید."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:229
msgid ""
"Clicking \"Edit\" will take you to a Dashboard panel where you can manage "
"various details about the group, such as its name and description, its "
"members, and other settings."
msgstr ""
"با کلیک بر روی \"ویرایش\" شما را به یک پانل داشبورد که در آن شما می توانید "
"جزئیات مختلف در مورد گروه مدیریت, مانند نام و توضیحات آن, اعضای آن, و "
"تنظیمات دیگر."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:230
msgid ""
"If you click \"Delete\" under a specific group, or select a number of groups "
"and then choose Delete from the Bulk Actions menu, you will be led to a page "
"where you'll be asked to confirm the permanent deletion of the group(s)."
msgstr ""
"اگر در زیر یک گروه خاص روی \"حذف\" کلیک کنید ، یا تعدادی از گروه ها را "
"انتخاب کنید و سپس \"حذف\" را از فهرست \"فعالیتهای انبوه\" انتخاب کنید ، به "
"صفحه ای هدایت می شوید که از شما خواسته می شود حذف دائمی گروه (ها) را تأیید "
"کنید. )"

#. translators: accessibility text
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:244
msgid "Groups list navigation"
msgstr "پیمایش لیست گروه ها"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:257
msgid "Start typing a username to add a new member."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:258
msgid ""
"If you leave this page, you will lose any unsaved changes you have made to "
"the group."
msgstr ""
"اگر این صفحه را ترک کنید ، هرگونه تغییر ذخیره نشده در گروه را از دست خواهید "
"داد."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:652
msgid "Group name, slug, and description are all required fields."
msgstr "نام گروه ، نامک ، و شرح همه موارد لازم است."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:654
msgid "An error occurred when trying to update your group details."
msgstr "هنگام تلاش برای به روزرسانی جزئیات گروه شما خطایی روی داد."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:657
msgid "The group has been updated successfully."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:661
msgid "The following users could not be added to the group: %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:665
msgid "The following users were successfully added to the group: %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:670
msgid "An error occurred when trying to modify the following members: %s"
msgstr "هنگام تلاش برای تغییر اعضای زیر خطایی روی داد:% s"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:675
msgid "The following members were successfully modified: %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:705 bp-groups/bp-groups-admin.php:727
#: bp-groups/bp-groups-adminbar.php:45
#: bp-integrations/learndash/templates/admin/buddypress/sync-meta-box.php:30
msgid "Edit Group"
msgstr "ویرایش گروه"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:720 bp-groups/bp-groups-admin.php:742
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1117 bp-groups/bp-groups-admin.php:1144
msgid "New Group"
msgstr "گروه جدید"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:763 bp-groups/bp-groups-admin.php:872
msgid "Name and Description"
msgstr "نام و توضیحات"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:773
msgid "Permalink:"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:825
msgid "No group found with this ID."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:855 bp-groups/bp-groups-admin.php:861
msgid "Create New Group"
msgstr "ایجاد گروه جدید"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:911 bp-groups/bp-groups-admin.php:916
msgid "Publish"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1013
msgid "Delete Groups"
msgstr "حذف گروهها"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1014
msgid "You are about to delete the following groups:"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1023
msgid "Permanently delete the group discussion forum"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1030
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2448
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1080
msgid "%s group has been permanently deleted."
msgid_plural "%s groups have been permanently deleted."
msgstr[0] "%s گروه به طور دائم حذف شده است."
msgstr[1] "%s گروه ها برای همیشه حذف شده اند."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1163
msgid "Search all Groups"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1192
msgid "Group Privacy"
msgstr "حریم خصوصی گروه"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1202
msgid "Who can invite others to join this group?"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1205 bp-groups/bp-groups-admin.php:1226
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1238 bp-groups/bp-groups-admin.php:1250
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1262
msgid "Organizers and Moderators"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1206 bp-groups/bp-groups-admin.php:1227
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1239 bp-groups/bp-groups-admin.php:1251
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1263 bp-groups/bp-groups-admin.php:1390
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1996 bp-groups/bp-groups-functions.php:3927
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3946
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3963
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:512
msgid "Organizers"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1212
msgid "Who can post into this group?"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1214
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:600
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:628
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:657
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:687
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:717
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:319
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:83
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:104
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:127
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:152
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:177
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:202
msgid "All group members"
msgstr "همه اعضای گروه"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1215
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:606
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:634
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:663
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:693
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:723
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:88
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:109
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:132
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:157
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:182
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:207
msgid "Organizers and Moderators only"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1216
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:612
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:640
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:669
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:699
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:729
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:93
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:114
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:137
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:162
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:187
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:212
msgid "Organizers only"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1223
msgid "Who can manage photos in this group?"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1235
msgid "Who can manage albums in this group?"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1247
msgid "Who can manage documents in this group?"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1259
msgid "Who can manage group messages in this group?"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1287
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:861
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:308
msgid "Select Parent"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1318
msgid "Add new members"
msgstr "اعضای جدید اضافه کنید"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1321
msgid "Enter a comma-separated list of user logins."
msgstr "فهرست جدا شده از کاما از ورود کاربران را وارد کنید."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1393 bp-groups/bp-groups-admin.php:2024
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3929
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3948
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:3965
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:513
msgid "Moderators"
msgstr "ناظمها"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1399
msgid "Banned Members"
msgstr "اعضای ممنوع"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1416
msgid "Role"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1446
msgid "Select group role for member"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1450
msgid "Roles"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1455 bp-groups/bp-groups-functions.php:1316
msgid "Banned"
msgstr "ممنوع"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1458
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1754
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/notifications/notifications-loop.php:27
msgid "Actions"
msgstr "اقدامات"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1461
msgid "Ban"
msgstr "ممنوعیت"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1504
msgid "No members of this type"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1568
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:773
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:248
msgid "Select Group Type"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1668
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1669
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1676 bp-groups/bp-groups-template.php:5259
#: bp-members/bp-members-template.php:517
#: bp-members/bp-members-template.php:523
msgid "Viewing 1 member"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. Translators: 1: user_login, 2: user_email.
#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1748
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1844
msgid "There was an error while changing group type. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1847
msgid "Group type was changed successfully."
msgstr "نوع گروه با موفقیت تغییر کرد."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1961
msgid "e.g. Teams"
msgstr "به عنوان مثال، تیم ها"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1969
msgid "e.g. Team"
msgstr "به عنوان مثال، تیم"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1989
msgid "Group Roles"
msgstr "نقش های گروهی"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:1990
msgid "Rename the group member roles for groups of this type (optional)."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2006
msgid "e.g. Organizers"
msgstr "به عنوان مثال، برگزار کنندگان"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2014
msgid "e.g. Organizer"
msgstr "به عنوان مثال، تنظیم کننده"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2034
msgid "e.g. Moderators"
msgstr "به عنوان مثال، مجری ها"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2042
msgid "e.g. Moderator"
msgstr "به عنوان مثال، مجری"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2062
msgid "e.g. Members"
msgstr "به عنوان مثال، اعضا"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2070
msgid "e.g. Member"
msgstr "به عنوان مثال، عضو"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2099 bp-groups/bp-groups-admin.php:2267
msgid "Groups Directory"
msgstr "فهرست گروهها"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2107
msgid "Display this group type in \"Types\" filter in Groups Directory"
msgstr "این نوع گروه را در فیلتر \"انواع\" در فهرست گروه ها نمایش دهید"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2116
msgid "Hide all groups of this type from Groups Directory"
msgstr "همه گروه های این نوع را از فهرست گروه ها پنهان کنید"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2132
msgid "Group Type Invites"
msgstr "دعوت های نوع گروه"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2140
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:358
msgid ""
"If a member is already in a group of this type, they cannot be sent an "
"invite to join another group of this type."
msgstr ""
"اگر عضوی از قبل در گروهی از این نوع باشد ، نمی توان برای پیوستن به گروه "
"دیگری از این نوع ، دعوت نامه ای ارسال کرد."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2159
msgid "Profile Type Invites"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2166
msgid ""
"Only members of the selected profile types may be sent requests to join this "
"group. (Leave blank for unrestricted invites)"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2197
msgid "Profile Type Joining"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2204
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:372
msgid ""
"Members of the selected profile types can always join groups of this type, "
"even if the group is private."
msgstr ""
"اعضای انواع نمایه انتخاب شده همیشه می توانند به گروه های این نوع بپیوندند ، "
"حتی اگر گروه خصوصی باشد."

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2247
msgid ""
"To display all groups with this group type on a dedicated page, add this "
"shortcode to any WordPress page."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2266
msgid "Groups Filter"
msgstr "فیلتر گروه ها"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2293 bp-groups/bp-groups-admin.php:2304
#: bp-members/bp-members-functions.php:3574
#: bp-members/bp-members-functions.php:3585
msgid "Show"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2295 bp-groups/bp-groups-admin.php:2302
#: bp-members/bp-members-functions.php:3576
#: bp-members/bp-members-functions.php:3583
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer-controls.php:149
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer-controls.php:154
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer-controls.php:183
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer-controls.php:188
msgid "Hide"
msgstr "پنهان کردن"

#: bp-groups/bp-groups-admin.php:2313
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a>"

#: bp-groups/bp-groups-adminbar.php:68
msgid "Edit Group %s"
msgstr "ویرایش گروه %s"

#: bp-groups/bp-groups-adminbar.php:72
msgid "%s Group"
msgstr "%s گروه"

#: bp-groups/bp-groups-adminbar.php:80
msgid "Edit Group Discussion"
msgstr "بحث گروهی را ویرایش کنید"

#: bp-groups/bp-groups-functions.php:186
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-member.php:349
msgid "Group Organizer"
msgstr "سازمان دهنده گروه"

#: bp-groups/bp-groups-functions.php:581
msgid "You successfully left the group."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-functions.php:2456
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:2489
#: bp-groups/bp-groups-functions.php:2526
msgid ""
"Argument `membership_id` passed to %1$s  is deprecated. See the inline "
"documentation at %2$s for more details."
msgstr ""
"استدلال 'membership_id' منتقل شده به %1$s منسوخ شده است. برای جزئیات بیشتر "
"به مستندات داخلی %2$s مراجعه کنید."

#: bp-groups/bp-groups-functions.php:2878
msgid "Group type already exists."
msgstr "نوع گروه از قبل وجود دارد."

#: bp-groups/bp-groups-functions.php:2909
msgid "You may not register a group type with this name."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:33
msgid "* Name changed from \"%1$s\" to \"%2$s\"."
msgstr "* نام از \"%1$s\" به \"%2$s\" تغییر کرد."

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:41
msgid "* Description changed from \"%1$s\" to \"%2$s\"."
msgstr "* توضیحات از \"%1$s\" به \"%2$s\" تغییر کرد."

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:49
msgid "* Permalink changed from \"%1$s\" to \"%2$s\"."
msgstr "* پیوند یکتا از \"%1$s\" به \"%2$s\" تغییر کرد."

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:257
msgid "organizer"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:260
msgid "moderator"
msgstr "ناظم"

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:406
msgid "%1$d new membership requests for the group \"%2$s\""
msgstr "%1$d درخواست عضویت جدید برای گروه \"%2$s\""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:460
msgid "%1$s requests membership for the group: %2$s"
msgstr "%1 درخواست عضویت در گروه: %2$s"

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:523
msgid "%d accepted group membership requests"
msgstr "%d درخواست های عضویت در گروه پذیرفته شده"

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:569
msgid "Membership for group \"%s\" accepted"
msgstr "عضویت در گروه \"%s\" پذیرفته شده"

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:626
msgid "%d rejected group membership requests"
msgstr "%d درخواست های عضویت در گروه را رد کرد"

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:672
msgid "Membership for group \"%s\" rejected"
msgstr "عضویت در گروه \"%s\" رد شد"

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:728
msgid "You were promoted to the role of %1$s in %2$d groups"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:769
msgid "You were promoted to the role of %1$s in the group \"%2$s\""
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:823
msgid "You were promoted to a %1$s in %2$d groups"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:864
msgid "You were promoted to a %1$s in the group \"%2$s\""
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:919
msgid "You have %d new group invitations"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:959
msgid "You have an invitation to the group: %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-notifications.php:1322
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:712
msgid "Group Message"
msgstr "پیام گروه"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:237
msgid "Group Types:"
msgstr "انواع گروه:"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:751
msgid "Public Group"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:753
msgid "Hidden Group"
msgstr "گروه پنهان"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:755
msgid "Private Group"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:840
msgid ""
"This group's content, including its members and activity, are visible to any "
"site member."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:842
msgid "This group and its content are only visible to members of the group."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:844
msgid "This group's content is only visible to members of the group."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:1130
msgid "not yet active"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:1762
msgid "Group organizer profile photo of %s"
msgstr "عکس نمایه سازمان دهنده گروه %s"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:1859
msgid "No Organizers"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:1883
msgid "Subgroup of"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:1896
msgid "Group photo of %s"
msgstr "عکس گروه %s"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:1958
msgid "No Moderators"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:2099
msgid "Filter Groups"
msgstr "فیلتر گروه ها"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:2198
msgid "Viewing 1 group"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s groups"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:3095 bp-groups/bp-groups-template.php:3209
msgid "Demote to member"
msgstr "کسر مقام به عضو"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:3122 bp-groups/bp-groups-template.php:3236
#: bp-groups/bp-groups-template.php:5128
msgid "joined %s"
msgstr "پیوست %s"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:3147
msgid "This group has no organizers"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:3208
msgid "Promote to co-organizer"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:3256
msgid "This group has no moderators"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:3622
msgid ""
"This action should not be used directly. Please use the BuddyPress Group "
"Extension API to generate Manage tabs."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4180
msgid "You're an %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4182 bp-groups/bp-groups-template.php:4184
msgid "You're a %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4199
msgid "Leave group"
msgstr "ترک گروه"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4225 bp-groups/bp-groups-template.php:4284
msgid "Join group"
msgstr "به گروه ملحق بشید"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4242
msgid "Accept Invitation"
msgstr "قبول دعوت"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4257
msgid "Request Sent"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4296 bp-groups/bp-groups-template.php:4309
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:706
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:716
msgid "Request Access"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4450
msgid "This group is not currently accessible."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4461
msgid ""
"You must accept your pending invitation before you can access this private "
"group."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4463
msgid ""
"This is a private group and you must request group membership in order to "
"join."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4466
msgid ""
"This is a private group. To join you must be a registered site member and "
"request group membership."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4469
msgid ""
"This is a private group. Your membership request is awaiting approval from "
"the group organizer."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:4477
msgid "This is a hidden group. You must be invited to join."
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:5393
msgid "Group secondary navigation"
msgstr "ناوبری ثانویه گروهی"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:5441
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:108
msgid "Oldest"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:5444
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:112
msgid "Group Activity"
msgstr "فعالیت گروهی"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:5447
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:639
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:491
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/blogs/functions.php:110
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:661
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:97
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:115
msgid "Alphabetical"
msgstr "حروف الفبا"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:5928
msgid "Group photo"
msgstr "عکس گروه"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6256 bp-groups/bp-groups-template.php:6298
msgid "Recently Joined"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6261 bp-groups/bp-groups-template.php:6301
msgid "Most Popular"
msgstr "محبوبترین"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6266
msgid "Organizer Of"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6271 bp-groups/bp-groups-template.php:6307
msgid "Moderator Of"
msgstr "مجری"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6304
msgid "Administrator Of"
msgstr "سرپرست از"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6334
msgid "Viewing all groups that are %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6450
msgid "Group avatar"
msgstr "آواتار گروه"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6783
msgid "requested %s"
msgstr ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:6855
msgid "Viewing 1 request"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:7148
msgid "Viewing 1 invitation"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s invitations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-groups/bp-groups-template.php:7169
msgid "Group Activity RSS Feed"
msgstr "گروه فعالیت RSS خبرمایه"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:7454
msgid "%s group"
msgid_plural "%s groups"
msgstr[0] "%s گروه"
msgstr[1] "%s گروه ها"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:7524 bp-groups/bp-groups-template.php:7528
msgid "a"
msgstr "a"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:7528
msgid "an"
msgstr "یک"

#: bp-groups/bp-groups-widgets.php:77
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:155
msgid "created %s"
msgstr "ایجاد شده %s"

#: bp-groups/bp-groups-widgets.php:95
msgid "No groups matched the current filter."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-group-extension.php:886
msgid "You do not have access to this content."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:266
msgid "Search Groups&hellip;"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:419
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:892
msgid "Photo"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:594
msgid "Invitations"
msgstr "دعوت نامه ها"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:631
msgid " %s"
msgstr " %s"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:666
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:343
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:845
msgid "Feed"
msgstr "خبرمایه"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:682
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:310
msgid "Subgroups"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:729
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:752
#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:236
#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:297
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:64
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:5
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1488
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:266
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:144
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:367
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:378
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:392
msgid "Send Invites"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:761
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/pending-invites.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:138
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:404
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1244
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1261
msgid "Pending Invites"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:784
#: bp-media/bp-media-filters.php:1164
#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:295
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/albums.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:289
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:368
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:859
msgid "Albums"
msgstr "آلبوم ها"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:834
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:352
msgid "Send Messages"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:849
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:272
msgid "Manage"
msgstr "مدیریت کنید"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:984
msgid "No Pending Invites"
msgstr ""

#. translators: %s: Group invitation count for the current user
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:989
msgid "Groups %s"
msgstr "گروه های %s"

#. translators: %s: Group invitation count for the current user
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:995
msgid "Pending Invites %s"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-component.php:1079
msgid "No Group Profile Photo"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:237
msgid "No groups found."
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:251
msgid "Groups list"
msgstr "لیست گروه ها"

#. translators: accessibility text
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:344
msgid "Filter groups list"
msgstr "فیلتر لیست گروه ها"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:360
msgid "Public <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Public <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:366
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:440
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:636
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:487
msgid "Last Active"
msgstr "آخرین فعالیت"

#. translators: accessibility text
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:513
msgid "Select group %1$d"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:821
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:823
msgid "Change group type to&hellip;"
msgstr "تغییر نوع گروه به&hellip;"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:831
msgid "No Group Type"
msgstr ""

#. translators: field visibility level, e.g. "public".
#: bp-groups/classes/class-bp-groups-list-table.php:836
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2502
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/parts/profile-visibility.php:24
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:451
msgid "Change"
msgstr "تغییر"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-member.php:343
msgid "Group Moderator"
msgstr "ناظم گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:26
msgid ""
"A dynamic list of recently active, popular, newest, or alphabetical groups"
msgstr "لیستی پویا از گروه های اخیراً فعال ، محبوب ، جدیدترین یا حروف الفبا"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:30
msgid "(BB) Social Groups"
msgstr "(BB) گروههای اجتماعی"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:177
msgid "There are no groups to display."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:234
msgid "Link widget title to Groups directory"
msgstr "پیوند عنوان ویجت به فهرست گروه ها"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:236
msgid "Max groups to show:"
msgstr "حداکثر گروه ها برای نمایش:"

#: bp-groups/classes/class-bp-groups-widget.php:239
msgid "Default groups to show:"
msgstr "گروه های پیش فرض برای نشان دادن:"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:80
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:82
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:63
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:89
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:68
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:410
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:62
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:60
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1154
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1196
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:776
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:878
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:996
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1106
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1233
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1380
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1038
msgid "A unique numeric ID for the Group."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:144
msgid "Sorry, there was a problem fetching this group avatar."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:241
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:225
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:233
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:220
msgid "Sorry, you need an image file to upload."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:303
msgid "Sorry, group avatar upload is disabled."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:317
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:390
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:323
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:394
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:451
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:544
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:775
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:864
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:910
msgid "Sorry, you are not authorized to perform this action."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:358
msgid "Sorry, there are no uploaded avatars for this group on this site."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:391
msgid "Sorry, there was a problem deleting this group avatar."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-avatar-endpoint.php:525
msgid ""
"Whether to return an <img> HTML element, vs a raw URL to a group avatar."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:128
msgid "Sorry, there was a problem fetching this group cover."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:181
msgid "Invalid group id."
msgstr "شناسه گروه نامعتبر است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:272
msgid "Sorry, group cover upload is disabled."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:321
msgid "Sorry, there was a problem deleting this group cover."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-attachments-group-cover-endpoint.php:463
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:466
msgid "Warning while uploading the cover photo."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:75
msgid "A unique numeric ID for the group invitation."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای دعوت گروهی."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:213
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:319
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:559
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:694
msgid "Sorry, you need to be logged in to see the group invitations."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:235
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:246
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:459
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:229
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:469
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:189
#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:176
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:172
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:183
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:354
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:431
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:490
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:502
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:270
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:177
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:325
msgid "Invalid member ID."
msgstr "شناسه عضو نامعتبر است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:329
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:569
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:704
msgid "Invalid group invitation ID."
msgstr "شناسه دعوت گروه نامعتبر است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:386
msgid "Could not invite member to the group."
msgstr "عضو را نمی توان به گروه دعوت کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:439
msgid "Sorry, you need to be logged in to create an invitation."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:470
msgid "Sorry, you are not allowed to create the invitation as requested."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:512
msgid "Could not accept group invitation."
msgstr "نمی تواند دعوت گروهی را بپذیرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:584
msgid "Sorry, you are not allowed to accept the invitation as requested."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:644
msgid "Could not delete group invitation."
msgstr "نمی توان دعوت گروهی را حذف کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:720
msgid "Sorry, you are not allowed to delete the invitation as requested."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:850
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:886
msgid "The optional message to send to the invited user."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:859
msgid "Whether the invite should be sent to the invitee."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:894
msgid "A unique numeric ID for the BP Invitation object."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای شی BP Invitation."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:900
msgid "The ID of the user who is invited to join the Group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:905
msgid "Whether the invite has been sent to the invitee."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:910
msgid "The ID of the user who made the invite."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:915
msgid "The ID of the group to which the user has been invited."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:920
msgid ""
"The date the object was created or last updated, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:926
msgid "Invitation or request."
msgstr "دعوت یا درخواست."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:933
msgid "The raw and rendered versions for the content of the message."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:941
msgid "Content for the object, as it exists in the database."
msgstr "محتوای هدف، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:946
msgid "HTML content for the object, transformed for display."
msgstr ""
"محتوای HTML برای آن شی ، برای نمایش تغییر شکل داده است.\n"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:979
msgid "ID of the group to limit results to."
msgstr "شناسه گروه برای محدود کردن نتایج به."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:988
msgid "Return only invitations extended to this user."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:997
msgid "Return only invitations extended by this user."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-invites-endpoint.php:1006
msgid ""
"Limit result set to invites that have been sent, not sent, or include all."
msgstr ""
"تعیین نتیجه محدود به دعوت هایی که ارسال شده اند، ارسال نشده اند، یا شامل همه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:93
msgid "A unique numeric ID for the Group Member."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای عضو گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:283
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:409
msgid "Could not join the group."
msgstr "عضو شدن در گروه امکان پذیر نیست."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:308
msgid "Could not add member to the group."
msgstr "نمی توان عضو را به گروه اضافه کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:363
msgid "Sorry, you need to be logged in to join a group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:375
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:568
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:730
msgid "Invalid group member ID."
msgstr "شناسه عضو گروه نامعتبر است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:468
msgid "Could not promote member."
msgstr "ارتقا promote عضو امکان پذیر نیست."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:478
msgid "Could not demote member."
msgstr "نمی توان عضو را کسر مقام کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:487
msgid "Could not demote member from the group."
msgstr "نمی توان عضو را در گروه کسر مقام کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:488
msgid "Could not ban member from the group."
msgstr "نمی توان عضو را از گروه ممنوع کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:489
msgid "Could not unban member from the group."
msgstr "نمی تواند ممنوعیت عضو گروه را برطرف کند"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:556
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:585
msgid "Sorry, you need to be logged in to make an update."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:595
msgid "Sorry, you are not allowed to ban this group member."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:596
msgid "Sorry, you are not allowed to unban this group member."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:597
msgid "Sorry, you are not allowed to promote this group member."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:598
msgid "Sorry, you are not allowed to demote this group member."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:661
msgid "Could not remove member from this group."
msgstr "نمی توان عضو را از این گروه حذف کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:718
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:759
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:775
msgid "Sorry, you need to be logged in to view a group membership."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:932
msgid "Group role to assign the user to."
msgstr "نقش گروه برای اختصاص کاربر به."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:946
msgid "A unique numeric ID for the Member to add to the Group."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای افزودن عضو به گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:957
msgid "Action used to update a group member."
msgstr "اقدامی که برای به روزرسانی یکی از اعضای گروه استفاده می شود."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:996
msgid "Whether the member is a group moderator."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1002
msgid "Whether the member has been banned from the group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1008
msgid "Whether the member is a group administrator."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1014
msgid "Whether the membership of this user has been confirmed."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1020
msgid ""
"The date of the last time the membership of this user was modified, in the "
"site's timezone."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1027
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1372
msgid "Current member's role label in the group."
msgstr "نقش عضو فعلی در گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1034
msgid "Current member's role label in the plural form in the group."
msgstr "برچسب نقش عضو فعلی به شکل جمع در گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1063
msgid "Sort the order of results by the status of the group members."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1072
msgid "Ensure result set includes specific group roles."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج شامل نقشهای خاص گروهی است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1084
msgid "Ensure result set excludes specific member IDs."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج شناسه های عضو خاصی را شامل نمی شود."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1093
msgid "Whether results should exclude group admins and mods."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1101
msgid "Whether results should exclude banned group members."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1177
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:378
msgid "No members found in parent group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1227
msgid "You are not authorized to send invites to other users."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1255
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:445
msgid "All members already received invitations."
msgstr "همه اعضا قبلاً دعوت نامه دریافت کرده اند."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-endpoint.php:1264
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:453
msgid "No pending group invitations found."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:85
msgid "A unique numeric ID for the group membership request."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای درخواست عضویت در گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:207
msgid "Sorry, you need to be logged in to view membership requests."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:245
msgid "Sorry, you are not allowed to view membership requests."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:317
msgid "Sorry, you need to be logged in to get a membership."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:327
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:595
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:731
msgid "Invalid group membership request ID."
msgstr "شناسه درخواست عضویت در گروه نامعتبر است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:342
msgid "Sorry, you are not allowed to view a membership request."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:387
msgid "There is already a request to this member."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:405
msgid "Could not send membership request to this group."
msgstr "نمی توان درخواست عضویت را به این گروه ارسال کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:458
msgid "Sorry, you need to be logged in to create a membership request."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:495
msgid "User may not extend requests on behalf of another user."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:535
msgid "There was an error accepting the membership request."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:609
msgid "User is not allowed to approve membership requests to this group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:671
msgid "There was an error rejecting the membership request."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:721
msgid "Sorry, you need to be logged in to delete a request."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:746
msgid "User is not allowed to delete this membership request."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:925
msgid "The ID of the user who requested a Group membership."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:926
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:952
msgid "The ID of the group the user requested a membership for."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-membership-request-endpoint.php:951
msgid "Return only Membership requests made by a specific user."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:72
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:415
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:40
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:344
msgid "Navigation item slug."
msgstr "مورد ناوبری slug."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:152
msgid "Sorry, you are not allowed to see the group settings options."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:197
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:229
msgid "Sorry, you are not allowed to see the group settings."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:207
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:354
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:127
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:387
msgid "Sorry, Groups component was not enabled."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:344
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:376
msgid "Sorry, you are not allowed to update the group settings."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:424
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:352
msgid "The list of fields Objects to update with name and value of the field."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:493
msgid "Label for the setting."
msgstr "برچسب برای تنظیمات"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:502
msgid "Setting field name."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:508
msgid "Setting field description."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:514
msgid "Field type for the setting."
msgstr "نوع فیلد برای تنظیمات."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:520
msgid "Selected value for the setting."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:526
msgid "Available options for the setting."
msgstr "گزینه های موجود برای تنظیم."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:553
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:27
msgid "Privacy Options"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:560
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:35
msgid "This is a public group"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:563
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:39
msgid "Any site member can join this group."
msgstr "هر عضو سایت می تواند به این گروه بپیوندد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:564
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:574
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:40
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:55
msgid ""
"This group will be listed in the groups directory and in search results."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:565
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:41
msgid "Group content and activity will be visible to any site member."
msgstr "محتوا و فعالیت گروه برای هر یک از اعضای سایت قابل مشاهده خواهد بود."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:570
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:50
msgid "This is a private group"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:573
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:54
msgid "Only people who request membership and are accepted can join the group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:575
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:585
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:56
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:71
msgid ""
"Group content and activity will only be visible to members of the group."
msgstr "محتوا و فعالیت گروهی تنها برای اعضای گروه قابل مشاهده خواهد بود."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:580
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:65
msgid "This is a hidden group"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:583
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:69
msgid "Only people who are invited can join the group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:584
msgid "This group will not be listed in the groups directory or search results"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:593
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:77
msgid "Group Invitations"
msgstr "دعوت نامه های گروهی"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:595
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:79
msgid "Which members of this group are allowed to invite others?"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:623
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:100
msgid "Which members of this group are allowed to post into the activity feed?"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:650
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:121
msgid "Group Photos"
msgstr "عکسهای گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:652
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:123
msgid "Which members of this group are allowed to manage photos?"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:680
#: bp-media/bp-media-settings.php:148
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:146
msgid "Group Albums"
msgstr "آلبوم های گروهی"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:682
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:148
msgid "Which members of this group are allowed to manage albums?"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:712
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:198
msgid "Which members of this group are allowed to send group messages?"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:766
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:246
msgid "What type of group is this? (optional)"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:853
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:306
msgid "Which group should be the parent of this group? (optional)"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:966
#: bp-groups/screens/single/admin/group-settings.php:99
msgid "There was an error updating group settings. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:968
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1191
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1281
#: bp-groups/screens/single/admin/group-settings.php:101
msgid "Group settings were successfully updated."
msgstr "تنظیمات گروه با موفقیت به روز شدند."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:992
msgid "Sorry, you are not allowed to see the forum group settings options."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1019
msgid "Yes. I want this group to have a discussion forum."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1021
msgid "Saying no will not delete existing forum content."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1029
msgid "Group Forum:"
msgstr "انجمن گروه:"

#. translators: %d: ID of a post.
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1058
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (بدون عنوان)"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1092
msgid "Sorry, you are not allowed to update the forum group settings options."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1213
msgid "Sorry, you are not allowed to see the courses group settings options."
msgstr ""
"با عرض پوزش ، شما مجاز به دیدن گزینه های تنظیمات گروه برنامه های آموزشی "
"نیستید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1223
msgid "Group Courses Settings"
msgstr "تنظیمات برنامه آموزش گروهی"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1225
msgid ""
"Create and associate to a LearnDash group, allowing courses and reports to "
"be managed within the group."
msgstr ""
"با مدیریت برنامه های آموزشی و گزارش ها در گروه ، یک گروه داشبورد آموزش ایجاد "
"کرده و با آنها همکاری کنید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1232
msgid "Yes. I want this group to sync with a LearnDash group."
msgstr "بله. من می خواهم این گروه با یک گروه داشبورد آموزش همگام سازی شود."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-group-settings-endpoint.php:1259
msgid ""
"Sorry, you are not allowed to update the courses group settings options."
msgstr ""
"با عرض پوزش، شما مجاز به به روز رسانی گزینه های تنظیمات گروه برنامه های "
"آموزشی نیستید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:408
msgid "Sorry, you are not allowed to view group tabs."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:440
msgid "Groups directory tabs."
msgstr "برگه های فهرست گروه ها"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:449
msgid "Groups order by options."
msgstr "گروه ها را براساس گزینه ها ترتیب دهید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:473
msgid ""
"Filter by.. active(Last Active), popular(Most Members), newest(Newly Created)"
", alphabetical(Alphabetical)"
msgstr ""
"فیلتر توسط .. فعال (آخرین فعال) ، محبوب (بیشتر اعضا) ، جدیدترین (جدیداً "
"ایجاد شده) ، حروف الفبا (الفبایی)"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:637
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:659
msgid "Most Members"
msgstr "بیشتر اعضا"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-details-endpoint.php:638
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:660
msgid "Newly Created"
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:318
msgid "Sorry, you cannot view the group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:368
msgid "Please, enter the name of group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:380
msgid "Cannot create new group."
msgstr "نمی توان گروه جدیدی ایجاد کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:485
msgid "Cannot update existing group."
msgstr "گروه موجود نمی تواند به روز شود."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:533
msgid "Sorry, you need to be logged in to update this group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:556
msgid "Sorry, you are not allowed to update this group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:610
msgid "Could not delete the group."
msgstr "نمی توان گروه را حذف کرد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:654
msgid "Sorry, you need to be logged in to delete this group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:676
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1112
msgid "Set type(s) for a group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1128
msgid "Append type(s) for a group."
msgstr "نوع (ها) را برای یک گروه اضافه کنید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1140
msgid "Remove type(s) for a group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1162
msgid "Delete the Group forum if exist."
msgstr "در صورت وجود, انجمن گروه را حذف کنید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1202
msgid "The ID of the user who created the Group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1208
msgid "The name of the Group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1217
msgid "The URL-friendly slug for the Group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1226
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1894
msgid "The permalink to the Group on the site."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1233
msgid "The description of the Group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1244
msgid "Content for the description of the Group, as it exists in the database."
msgstr "محتوا برای شرح گروه ، همان طور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1249
msgid "HTML content for the description of the Group, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای توصیف گروه ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1258
msgid "The status of the Group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1268
#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1553
msgid "Whether the Group has a forum enabled or not."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1273
msgid "ID of the parent Group."
msgstr "شناسه گروه سرشاخه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1278
msgid "The date the Group was created, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1285
msgid "The type(s) of the Group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1295
msgid "Sub Groups id if having a sub groups."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1304
msgid "Group administrators."
msgstr "مدیران گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1313
msgid "Group moderators."
msgstr "ناظمان گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1322
msgid "Count of all Group members."
msgstr "تعداد تمام اعضای گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1328
msgid "The date the Group was last active, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1336
msgid "The current user is member of a group or not."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1342
msgid "Return's invite ID if current user is invited for a group or not."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1348
msgid "Return's request ID if invitation is pending for a group or not."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1354
msgid "The current user is admin of a group or not."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1360
msgid "The current user is moderator of a group or not."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1366
msgid "Members count of the group."
msgstr "تعداد اعضا از این گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1378
msgid "Current member's role label in the plural form in the group"
msgstr "برچسب نقش عضو فعلی به شکل جمع در گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1384
msgid "Check current user can join or request access."
msgstr "بررسی کنید کاربر فعلی می تواند عضو شود یا درخواست دسترسی کند"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1390
msgid "Check current user can post activity or not."
msgstr "بررسی کنید کاربر فعلی می تواند فعالیت ارسال کند یا خیر."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1396
msgid "Forum id of the group."
msgstr "شناسه انجمن گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1424
msgid "Avatar URLs for the group."
msgstr "نشانی های اینترنتی آواتار برای گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1434
msgid "Cover Image URLs for the group."
msgstr "URLs آدرس تصویر جلد برای گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1461
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1230
msgid "Shorthand for certain orderby/order combinations."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1479
msgid "Order Groups by which attribute."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1488
msgid "Group statuses to limit results to."
msgstr "وضعیت های گروهی برای محدود کردن نتایج."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1500
msgid "Pass a user_id to limit to only Groups that this user is a member of."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1508
msgid "Get Groups that are children of the specified Group(s) IDs."
msgstr ""
"گروه هایی را دریافت کنید که زیرشاخه شناسه های گروه (های مشخص شده) هستند."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1518
msgid "Get Groups based on their meta data information."
msgstr "گروهها را براساس اطلاعات متا داده خود دریافت کنید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1526
msgid "Ensure result set includes Groups with specific IDs."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج شامل گروههایی با شناسه خاص است."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1535
msgid "Ensure result set excludes Groups with specific IDs"
msgstr ""
"اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج گروههایی با شناسه خاص را شامل نمی شود"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1544
msgid "Limit results set to a certain Group type."
msgstr "محدود کردن نتایج تنظیم شده به نوع گروه خاص."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-endpoint.php:1561
msgid "Whether results should include hidden Groups."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:119
msgid "Sorry, Group Type is disabled from setting."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:275
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:311
msgid "Labels to use in various parts of the interface."
msgstr "برچسب هایی که در قسمت های مختلف رابط کاربری استفاده می شود."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:283
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:319
msgid "Default name. Should typically be plural."
msgstr "نام پیش فرض. به طور معمول باید جمع باشد."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:289
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:325
msgid "Singular name."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:297
msgid "Slug of the group type."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:303
msgid "Description of the group type."
msgstr "شرح نوع گروه"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:309
msgid "Directory slug of the group type."
msgstr "نامک پوشه از نوع گروه."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:315
msgid "Whether the group type should have its own type-specific directory."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:321
msgid ""
"Whether this group type is allowed to be selected on the group creation page."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:327
msgid "Whether this group type should be shown in lists."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:333
msgid ""
"Whether we should have our group type checkbox checked by default on group "
"create."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:344
msgid "Display this group type in \"Types\" filter in Groups Directory."
msgstr "این نوع گروه را در فیلتر \"انواع\" در فهرست گروه ها نمایش دهید"

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:351
msgid "Hide all groups of this type from Groups Directory."
msgstr "همه گروه های این نوع را از فهرست گروه ها پنهان کنید."

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:365
msgid ""
"Only members of the selected profile types may be sent requests to join this "
"group."
msgstr ""

#: bp-groups/classes/class-bp-rest-groups-types-endpoint.php:379
msgid "Rename the group member roles for groups of this type."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/delete-group.php:52
msgid "There was an error deleting the group. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/delete-group.php:54
msgid "The group was deleted successfully."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/edit-details.php:35
msgid "Groups must have a name and a description. Please try again."
msgstr "گروه ها باید یک نام و توضیح داشته باشند. لطفا دوباره تلاش کنید."

#: bp-groups/screens/single/admin/edit-details.php:45
msgid "There was an error updating group details. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/edit-details.php:47
msgid "Group details were successfully updated."
msgstr "جزئیات گروه با موفقیت به روز شد."

#: bp-groups/screens/single/admin/group-avatar.php:95
msgid "The new group profile photo was uploaded successfully."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:38
msgid "There was an error when promoting that user. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:40
msgid "User promoted successfully"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:69
msgid "This group must have at least one organizer"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:74
msgid "There was an error when demoting that user. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:76
msgid "User demoted successfully"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:102
msgid "There was an error when banning that user. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:104
msgid "User banned successfully"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:130
msgid "There was an error when unbanning that user. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:132
msgid "User ban removed successfully"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:158
msgid "There was an error removing that user from the group. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/manage-members.php:160
msgid "User removed successfully"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/membership-requests.php:39
msgid "There was an error accepting the membership request. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/membership-requests.php:41
msgid "Group membership request accepted"
msgstr "درخواست عضویت در گروه پذیرفته شده"

#: bp-groups/screens/single/admin/membership-requests.php:52
msgid "There was an error rejecting the membership request. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/admin/membership-requests.php:54
msgid "Group membership request rejected"
msgstr "درخواست عضویت در گروه رد شد"

#: bp-groups/screens/single/invite.php:41
msgid "Group invites sent."
msgstr "دعوتهای گروهی ارسال شد"

#: bp-groups/screens/single/invite.php:120
msgid "Invite successfully removed"
msgstr "دعوت با موفقیت حذف شد"

#: bp-groups/screens/single/invite.php:125
msgid "You are not allowed to send or remove invites"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/invite.php:128
msgid "The member requested to join the group"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/invite.php:131
msgid "There was an error removing the invite"
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/request-membership.php:35
msgid ""
"There was an error sending your group membership request. Please try again."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/single/request-membership.php:37
msgid ""
"Your membership request was sent to the group organizer successfully. You "
"will be notified when the group organizer responds to your request."
msgstr ""

#: bp-groups/screens/user/invites.php:24
msgid "Group invite could not be accepted"
msgstr "دعوت گروهی پذیرفته نمی شود"

#: bp-groups/screens/user/invites.php:29
msgid "Group invite accepted. Visit %s."
msgstr "دعوت گروهی پذیرفته شد. به %s مراجعه کنید."

#: bp-groups/screens/user/invites.php:56
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:195
msgid "Group invite could not be rejected"
msgstr "دعوت گروهی را نمی توان رد کرد"

#: bp-groups/screens/user/invites.php:58
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:200
msgid "Group invite rejected"
msgstr "دعوت گروهی رد شد"

#: bp-integrations/appboss/templates/admin/integration-tab-intro.php:4
msgid "AppBoss <span>&mdash; contact sales to activate</span>"
msgstr "  برای فعال کردن  با فروش تماس بگیرید- AppReli"

#: bp-integrations/appboss/templates/admin/integration-tab-intro.php:8
msgid ""
"Access your community from a native mobile app using %s. AppBoss is a paid "
"service built by BuddyBoss, providing native iOS and Android apps for "
"WordPress, published under your own Apple and Google Play accounts. The apps "
"are branded to match your site, and sync community data (members, groups, "
"forums, etc.) back and forth with WordPress. If using LearnDash your members "
"can also take their courses in the app."
msgstr ""
"با استفاده از %s از یک برنامه تلفن همراه بومی به کانون خود دسترسی پیدا کنید. "
"AppBoss یک سرویس پولی است که توسط افزونه مدیر همراه ساخته شده است و برنامه "
"های بومی iOS و Android را برای وردپرس ارائه می دهد ، که تحت حسابهای Apple و "
"Google Play شما منتشر می شود. این برنامه ها با مارک شما مطابقت دارند و داده "
"های انجمن (اعضا ، گروه ها ، انجمن ها و غیره) را با وردپرس همگام سازی می کنند."
" در صورت استفاده از داشبورد آموزش، اعضای شما همچنین می توانند دوره های خود "
"را در برنامه بگذرانند."

#: bp-integrations/appboss/templates/admin/integration-tab-intro.php:22
msgid "Watch the video"
msgstr ""

#: bp-integrations/compatibility/templates/admin/integration-tab-intro.php:4
msgid "BuddyPress <span>&mdash; Third party plugin settings</span>"
msgstr "BuddyPress <span>&mdash; تنظیمات پلاگین شخص ثالث</span>"

#: bp-integrations/compatibility/templates/admin/integration-tab-intro.php:37
msgid ""
"In BuddyPress, developers frequently added their plugin options into "
"Settings > BuddyPress > Options. If you enable any third party BuddyPress "
"plugins that used this method, those options will appear on this page."
msgstr ""
"در BuddyPress ، توسعه دهندگان اغلب گزینه های پلاگین خود را به Settings> "
"BuddyPress> Options اضافه می کنند. اگر افزونه های شخص ثالث BuddyPress را که "
"از این روش استفاده کرده اند فعال کنید ، این گزینه ها در این صفحه ظاهر می "
"شوند."

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:102
msgid "Social groups <span>&rarr; LearnDash groups</span>"
msgstr "گروه های داشبورد آموزش <span>&rarr; گروه های اجتماعی</span>"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:107
msgid "Social Group Sync"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:110
msgid ""
"Enable group sync functionality <b>FROM</b> <a href=\"%1$s\">BuddyBoss "
"Social Groups</a> <b>TO</b> <a href=\"%2$s\">LearnDash Groups</a>"
msgstr ""
"فعال کردن عملکرد همگام سازی گروهی <b>از</b> <a href=\"%1$s\">گروه های "
"اجتماعی افزونه مدیر همراه</a> <b>به</b> <a href=\"%2$s\">گروه های داشبورد "
"آموزش</a>"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:130
msgid "Create LearnDash Group"
msgstr "گروه داشبورد آموزش ایجاد کنید"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:132
msgid ""
"Allow social group organizers to create associated LearnDash groups during "
"the group creation process"
msgstr ""
"به سازمان دهندگان گروه های اجتماعی اجازه دهید در مراحل ایجاد گروه ، گروه های "
"مرتبط داشبورد آموزش را ایجاد کنند"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:140
msgid "Manage LearnDash Group"
msgstr "مدیریت گروه داشبورد آموزش"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:142
msgid ""
"Allow social group organizers to manage associated LearnDash groups after "
"the group creation process"
msgstr ""
"پس از فرآیند ایجاد گروه ، به سازمان دهندگان گروه های اجتماعی اجازه دهید گروه "
"های مرتبط داشبورد آموزش را مدیریت کنند"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:149
msgid "Course Tab Visibility"
msgstr "برگه برای مشاهده برنامه آموزش"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:152
msgid "Anyone"
msgstr "هر کسی"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:153
msgid "Loggedin Users"
msgstr "کاربرانی که به سیستم وارد شده اند"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:155
msgid "No one"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:158
msgid "Select who can see the course tab in social groups"
msgstr ""
"افرادی را که می توانند برگه برنامه آموزش را در گروه های اجتماعی ببینند "
"انتخاب کنید"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:165
msgid "Auto Create LearnDash Group"
msgstr "خودکار ایجاد گروه داشبورد آموزش"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:167
msgid "Automatically create and associate a LearnDash group upon creation"
msgstr "هنگام ایجاد ، به طور خودکار یک گروه داشبورد آموزش ایجاد و مرتبط کنید"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:168
msgid ""
"Required if you want an associated LearnDash group, and course tab is "
"disabled during creation"
msgstr ""
"لازم است اگر شما می خواهید یک گروه داشبورد آموزش مرتبط، و برگه برنامه آموزش "
"در طول ایجاد غیر فعال است"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:175
msgid "Auto Delete LearnDash Group"
msgstr "حذف خودکار گروه داشبورد آموزش"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:177
msgid ""
"Automatically delete the associated LearnDash group when the social group is "
"deleted"
msgstr "حذف خودکار گروه داشبورد آموزش مرتبط هنگام حذف گروه اجتماعی"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:178
msgid "Uncheck this to delete the group manually"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:185
msgid "Sync Organizers"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:188
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:203
msgid "Group Leader"
msgstr "رهبر گروه"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:189
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:204
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:218
msgid "Group User"
msgstr "کاربر گروه"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:190
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:205
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:219
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:346
#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:362
#: bp-integrations/learndash/templates/admin/buddypress/sync-meta-box.php:19
#: bp-integrations/learndash/templates/admin/learndash/sync-meta-box.php:18
msgid "None"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:193
msgid ""
"Social group \"Organizers\" will be assigned to the above role in LearnDash "
"groups"
msgstr ""
"سازمان دهندگان در گروه اجتماعی به نقش فوق در گروه های داشبورد آموزش منصوب می "
"شوند"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:200
msgid "Sync Moderators"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:208
msgid ""
"Social group \"Moderators\" will be assigned to the above role in LearnDash "
"groups"
msgstr ""
"گروه اجتماعی \"مدیران\" به نقش فوق در گروه های داشبورد آموزش واگذار خواهد شد"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:215
msgid "Sync Members"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:222
msgid ""
"Social group \"Members\" will be assigned to the above role in LearnDash "
"groups"
msgstr ""
"گروه اجتماعی \"اعضا\" به نقش فوق در گروه های داشبورد آموزش واگذار خواهد شد"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:264
msgid "LearnDash groups <span>&rarr; Social groups</span>"
msgstr "گروه های  اجتماعی<span>&rarr; گروه های داشبورد آموزش</span>"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:269
msgid "LearnDash Group Sync"
msgstr "همگام سازی گروه داشبورد آموزش"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:272
msgid ""
"Enable group sync functionality <b>FROM</b> <a href=\"%1$s\">LearnDash "
"Groups</a> <b>TO</b> <a href=\"%2$s\">BuddyBoss Social Groups</a>"
msgstr ""
"قابلیت همگام سازی گروهی را فعال کنید <b> از </ b> <a href=\"٪1$s \"> گروه "
"داشبورد آموزش </a> <b> به </b> <a href=\"٪2$s \">گروههای اجتماعی افزونه مدیر "
"همراه </a>"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:292
msgid "Auto Create Social Group"
msgstr "ایجاد خودکار گروه اجتماعی"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:294
msgid "Automatically create and associate a Social Group upon creation"
msgstr "پس از ایجاد ، به طور خودکار یک گروه اجتماعی ایجاد و مرتبط کنید"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:301
msgid "Social Group Privacy"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:309
msgid "Select the default social group Privacy setting upon creation"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:316
msgid "Social Group Invite Status"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:320
msgid "Group organizers and moderators only"
msgstr "فقط برگزارکنندگان و ناظمان گروه  "

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:321
msgid "Group organizers only"
msgstr "فقط برگزارکنندگان گروه"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:324
msgid "Select which group members can invite others to join the group"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:331
msgid "Auto Delete Social Group"
msgstr "حذف خودکار گروه اجتماعی"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:333
msgid ""
"Automatically delete the associated Social Group when the LearnDash group is "
"deleted"
msgstr ""
"وقتی گروه داشبورد آموزش حذف می شود، به طور خودکار گروه اجتماعی مرتبط را حذف "
"کنید"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:340
msgid "Sync Leaders"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:349
msgid ""
"LearnDash \"Group Leaders\" will be assigned to the above role in social "
"groups"
msgstr ""
"داشبورد آموزش \"رهبران گروه\" به نقش فوق در گروه های اجتماعی واگذار خواهد شد"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:356
msgid "Sync Users"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:365
msgid ""
"LearnDash \"Group Users\" will be assigned to the above role in social groups"
msgstr ""
"داشبورد آموزش \"کاربران گروه\" به نقش فوق در گروه های اجتماعی واگذار خواهد شد"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:410
msgid "Group Reports Settings"
msgstr "تنظیمات گزارش های گروهی"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:416
msgid "Group Reports"
msgstr "گزارش های گروهی"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:418
msgid "Enable Social Group Report for LearnDash"
msgstr "فعال کردن گزارش گروه اجتماعی برای داشبورد آموزش"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:425
msgid "Report Access"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:435
msgid "Report Results Per Page"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:438
msgid "Number of report results displayed per page"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:457
msgid "My Courses Tab"
msgstr "برگه برنامه های آموزشی من"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:459
msgid "Display \"Courses\" tab in profiles"
msgstr "برگه \"برنامه آموزش\" را در نمایه ها نمایش دهید"

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:460
msgid ""
"Adds a tab to the logged in member's profile displaying all courses they are "
"enrolled in, and a matching link in the profile dropdown. If any "
"certificates have been created, adds a sub-tab showing all certificates the "
"member has earned."
msgstr ""
"تب را به نمایه ورود به سیستم اعضا وارد می کند که تمام برنامه های آموزشی که "
"در آن ثبت نام کرده اند را نشان می دهد و یک پیوند منطبق را در لیست کشویی "
"نمایه نشان می دهد. اگر گواهی ایجاد شده است ، یک زیر برگه اضافه می کند که "
"تمام گواهینامه های عضو را به دست آورده است."

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:498
msgid "Control the setting for social group's reports."
msgstr "تنظیمات گزارشات گروه اجتماعی را کنترل کنید."

#: bp-integrations/learndash/bp-admin-learndash-tab.php:534
msgid "Select which roles can view reports"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Admin.php:77
msgid "Associated LearnDash Group"
msgstr "گروه مرتبط در داشبورد آموزش"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Ajax.php:144
#: bp-integrations/learndash/buddypress/Ajax.php:186
msgid "Session has expired, please refresh and try again."
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Ajax.php:194
msgid "Unable to find selected group."
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Core.php:139
#: bp-integrations/learndash/buddypress/components/BpGroupReports.php:73
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/classes.php:333
msgid "Reports"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Courses.php:55
msgid "Your Progress"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Courses.php:66
msgid "Group Progress"
msgstr "پیشرفت گروهی"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Courses.php:165
msgid "Start Course"
msgstr "شروع برنامه آموزش"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Courses.php:173
msgid "View Course"
msgstr "مشاهده برنامه آموزش"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:107
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "بارگذاری..."

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:108
msgid "No result found&hellip;"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:109
msgid "First"
msgstr "اولین"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:110
msgid "Last"
msgstr "آخرین"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:111
msgid "Next"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:112
msgid "Export failed, please refresh and try again."
msgstr "صادرات شکست خورد، لطفا تازه کنید و دوباره سعی کنید."

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:113
msgid "Export is ready."
msgstr "صادرات آماده است."

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:188
msgid "Completed"
msgstr "تکمیل شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:189
msgid "Incomplete"
msgstr "نا تمام"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:401
msgid "All Steps"
msgstr "همه مراحل"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:409
msgid "Lessons"
msgstr "دروس"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:413
msgid "Topics"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:417
#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:66
msgid "Quizzes"
msgstr "آزمونها"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:421
#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:71
msgid "Essays"
msgstr "انشاها"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:425
msgid "Assignments"
msgstr "تکالیف"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:447
#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:344
msgid "Course"
msgstr "برنامه آموزش"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:452
#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:359
msgid "Step"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:475
msgid "All Students"
msgstr "همه ی دانش آموزان"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Reports.php:500
msgid "All Courses"
msgstr "همه برنامه های آموزشی"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/Sync.php:194
msgid ""
"You are not allowed to access this group. Please purchase membership and try "
"again."
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AllReportsGenerator.php:29
msgid "Completed Steps"
msgstr "مراحل تکمیل شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AllReportsGenerator.php:30
msgid "Incomplete Steps"
msgstr "مراحل نا تمام"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AssignmentsReportsGenerator.php:30
msgid "Marked Assignments"
msgstr "تکالیف مشخص شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AssignmentsReportsGenerator.php:31
msgid "Unmarked Assignments"
msgstr "تکالیف بی نشان"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AssignmentsReportsGenerator.php:64
msgid "Assignment"
msgstr "تکلیف"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AssignmentsReportsGenerator.php:69
#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:76
msgid "Graded Date"
msgstr "تاریخ درجه بندی شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AssignmentsReportsGenerator.php:74
msgid "Uploaded Date"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AssignmentsReportsGenerator.php:79
#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:86
#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/QuizzesReportsGenerator.php:57
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:156
msgid "Score"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/CoursesReportsGenerator.php:29
msgid "Completed Courses"
msgstr "برنامه آموزشی کامل شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/CoursesReportsGenerator.php:30
msgid "Incomplete Courses"
msgstr "برنامه های آموزشی نا تمام"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:32
msgid "Marked Essays"
msgstr "انشاهای مشخص شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:33
msgid "Unmarked Essays"
msgstr "انشاهای بی نشان"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:81
#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:369
msgid "Completion Date"
msgstr "تاریخ تکمیل"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/LessonsReportsGenerator.php:29
msgid "Completed Lessons"
msgstr "دروس تکمیل شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/LessonsReportsGenerator.php:30
msgid "Incomplete Lessons"
msgstr "دروس نا تمام"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/LessonsReportsGenerator.php:47
msgid "Lesson"
msgstr "درس"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/QuizzesReportsGenerator.php:30
msgid "Marked Quizzes"
msgstr "آزمونهای مشخص شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/QuizzesReportsGenerator.php:31
msgid "Unmarked Quizzes"
msgstr "آزمونهای بدون علامت"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/QuizzesReportsGenerator.php:50
msgid "Quiz"
msgstr "آزمون"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/QuizzesReportsGenerator.php:63
#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:384
msgid "Points Earned"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/QuizzesReportsGenerator.php:68
msgid "Attempts"
msgstr "تلاش ها"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/TopicsReportsGenerator.php:29
msgid "Completed Topics"
msgstr "موضوعات تکمیل شده"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/TopicsReportsGenerator.php:30
msgid "Incomplete Topics"
msgstr "موضوعات نا تمام"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/TopicsReportsGenerator.php:47
msgid "Topic"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/core/Admin.php:59
msgid "The following required plugins are missing: %s"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/core/Core.php:44
msgid "BuddyBoss LearnDash"
msgstr "گروههای اجتماعی  برای داشبورد آموزش"

#: bp-integrations/learndash/core/Core.php:118
msgid "My %s"
msgstr "%s من"

#: bp-integrations/learndash/core/Core.php:119
msgid "Create a %s"
msgstr "ایجاد %s"

#: bp-integrations/learndash/core/Core.php:125
msgid "My Certificates"
msgstr "گواهی نامه های من"

#: bp-integrations/learndash/core/Core.php:126
msgid "Certificates"
msgstr "گواهینامه ها"

#. translators: %s: Group count for the current user
#: bp-integrations/learndash/core/Core.php:144
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"

#: bp-integrations/learndash/core/Core.php:621
msgid "RESUME"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/core/Dependencies.php:31
msgid "Learndash LMS"
msgstr "داشبورد آموزش LMS"

#: bp-integrations/learndash/core/Requirements.php:35
msgid "BuddyBoss Platform component %s needs to be enabled."
msgstr "اجزای %s در سکوی افزونه مدیر همراه باید فعال شود"

#: bp-integrations/learndash/learndash/Admin.php:51
msgid "Associated Social Group"
msgstr "گروه اجتماعی وابسته"

#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:339
msgid "Course ID"
msgstr "شناسه برنامه آموزش"

#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:349
msgid "User ID"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:364
msgid "Start Date"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:374
msgid "Updated Date"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:379
msgid "Time Spent"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:484
msgid "min"
msgid_plural "mins"
msgstr[0] "دقیقه"
msgstr[1] "دقایق"

#: bp-integrations/learndash/library/ReportsGenerator.php:494
msgid "hr"
msgid_plural "hrs"
msgstr[0] "ساعت"
msgstr[1] "ساعت"

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/buddypress/sync-meta-box.php:12
msgid "Yes, I want this group to have a LearnDash group."
msgstr "بله، من می خواهم این گروه یک گروه داشبورد آموزش داشته باشد."

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/buddypress/sync-meta-box.php:16
#: bp-integrations/learndash/templates/admin/learndash/sync-meta-box.php:15
msgid "Associated Group:"
msgstr "گروه مرتبط:"

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/integration-tab-intro.php:5
msgid "Social Groups</span>"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/integration-tab-intro.php:9
msgid ""
"You need to activate the <a href=\"%s\">Social Groups component</a> in order "
"to sync LearnDash groups with Social groups."
msgstr ""
"برای همگام سازی گروه های داشبورد آموزش با گروه های اجتماعی باید مولفه <a "
"href=\"%s\">گروه </a> را فعال کنید."

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/integration-tab-intro.php:20
msgid "LearnDash <span>&mdash; requires plugin to activate</span>"
msgstr "داشبورد آموزش<span>&mdash; نیاز به پلاگین برای فعال سازی</span>"

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/integration-tab-intro.php:24
msgid ""
"BuddyBoss Platform has integration settings for %s. If using LearnDash we "
"add the ability to sync LearnDash groups with social groups, to connect "
"LearnDash courses to social groups, and more. If using our BuddyBoss Theme "
"we also include styling for LearnDash."
msgstr ""
"سکوی افزونه مدیر همراه دارای تنظیمات یکپارچه سازی برای %s است. اگر از آموزش "
"داشبورد استفاده می کنید، همچنین توانایی همگام سازی گروه های داشبورد آموزش با "
"گروه های اجتماعی و همگام سازی برنامه های آموزشی داشبورد آموزش با گروه های "
"اجتماعی و موارد دیگر را اضافه می کنیم. اگر شما از تم افزونه مدیر همراه ما "
"استفاده می کنید، ما همچنین یک سبک برای داشبورد آموزش اضافه می کنیم"

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/integration-tab-intro.php:28
msgid "LearnDash LMS"
msgstr "داشبورد آموزش LMS"

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/integration-tab-intro.php:43
msgid "View Tutorials"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/learndash/sync-meta-box.php:11
msgid "Yes, I want this group to have a social group"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/admin/learndash/sync-meta-box.php:29
msgid "edit group"
msgstr "ویرایش گروه"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/admin/edit-courses.php:12
msgid "Group Course Settings"
msgstr "تنظیمات برنامه آموزش گروهی"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/admin/edit-courses.php:14
msgid ""
"Create and associate to a LearnDash group, allowing courses to be managed "
"within the group."
msgstr ""
"یک گروه ایجاد کنید و آن را به یک گروه داشبورد آموزش مرتبط کنید و اجازه دهید "
"برنامه های آموزشی در داخل گروه مدیریت شوند."

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/admin/edit-courses.php:19
msgid "Yes, I want this group to sync with a LearnDash group."
msgstr "بله، من می خواهم این گروه با یک گروه داشبورد آموزش همگام سازی کند."

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-404.php:1
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-content-display.php:21
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-courses.php:21
msgid ""
"You are not allowed to access group courses. Please purchase membership and "
"try again."
msgstr ""
"شما مجاز به دسترسی به برنامه های آموزشی گروهی نیستید. لطفاً عضویت را خریداری "
"کنید و دوباره امتحان کنید."

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-content-display.php:162
msgid "You've earned a certificate!"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-content-display.php:166
msgid "Download Certificate"
msgstr "گواهی را بارگیری کنید"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-content-display.php:289
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-content-display.php:303
msgid "Expand All"
msgstr "همه را باز کنید"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-content-display.php:296
msgid "Collapse All"
msgstr "فروپاشی همه"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-courses.php:47
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/filters/grid-filters.php:56
msgid "Grid View"
msgstr "نمایش شبکه"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-courses.php:50
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/filters/grid-filters.php:65
msgid "List View"
msgstr "نمای لیستی"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-loop.php:166
msgid "0 %s"
msgstr "0%s"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-nav.php:19
msgid "Group courses menu"
msgstr "منوی برنامه آموزش گروهی"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-progress.php:10
msgid "Complete"
msgstr "کامل"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-course-stats.php:13
#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-user-stats.php:35
msgid "<b>%1$d out of %2$d</b> %3$s completed"
msgstr "<b>٪1$d از %2$d</b> %3$s تکمیل شد"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-course-stats.php:16
msgid "student"
msgid_plural "students"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-course-stats.php:27
msgid "<b>%d</b> average points"
msgstr "<b>%d</b> میانگین امتیاز"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-export.php:3
msgid "Export CSV"
msgstr "صادرات CSV"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-nav.php:19
msgid "Group reports menu"
msgstr "منوی گزارش های گروهی"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-tables.php:4
msgid "Sorry, no data was found."
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-user-stats.php:26
msgid "Teacher"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-user-stats.php:26
msgid "Student"
msgstr ""

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-user-stats.php:38
msgid "step"
msgid_plural "steps"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-user-stats.php:50
msgid "<b>%1$d</b> %2$s earned"
msgstr "<b>٪1$d</b> %2$s به دست آورده"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/reports-user-stats.php:52
msgid "point"
msgid_plural "points"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-invites/actions/invites.php:54
#: bp-invites/actions/revoke-invite-admin.php:48
#: bp-invites/actions/revoke-invite.php:46
#: bp-invites/actions/revoke-invite.php:56
msgid "You didn't include any email addresses!"
msgstr ""

#: bp-invites/actions/invites.php:224
msgid "To accept this invitation, please <a href=\"%s\">click here</a>."
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:67
msgid "Sender"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:68
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:17
msgid "Recipient Name"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:69
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:18
msgid "Recipient Email"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:70
msgid "Date Invited"
msgstr "تاریخ دعوت"

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:121
#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:701
#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:703
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:158
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:145
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:111
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:115
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:117
msgid "Registered"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:121
msgid "Pending &ndash; Revoke Invite"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:130
#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:701
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:67
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:111
msgid "Invited"
msgstr "دعوت شده"

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:134
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:117
msgid "Are you sure you want to revoke this invitation?"
msgstr "مطمئني ميخواي اين دعوت رو لغو کني؟"

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:372
msgid "Invite %s has been revoked."
msgid_plural "Invites of %s has been revoked.."
msgstr[0] "دعوت %s لغو شده است."
msgstr[1] "دعوتها %s لغو شده است.."

#: bp-invites/bp-invites-admin.php:390
msgid "Are you sure you want to revoke all selected invitation?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید همه دعوت نامه های انتخابی را لغو کنید؟"

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:55
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:169
msgid "Send Invite"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:56
#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:53
#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:248
#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:306
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:55
msgid "Sent Invites"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:57
msgid "Edit Sent Invite"
msgstr "ویرایش دعوت ارسال شده"

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:60
msgid "New Sent Invite"
msgstr "دعوت ارسالی جدید"

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:61
msgid "No Sent Invites found"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:62
msgid "No Sent Invites found in trash"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:63
msgid "Search Sent Invites"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:64
msgid "Sent Invite"
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:153
msgid "We couldn't find any invitations associated with this email address."
msgstr ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:196
msgid ""
"It looks like you're trying to accept an invitation to join the site, but "
"some information is missing. Please try again by clicking on the link in the "
"invitation email."
msgstr ""
"به نظر می رسد شما می خواهید دعوت نامه عضویت در سایت را بپذیرید ، اما برخی از "
"اطلاعات موجود نیست. لطفاً با کلیک بر روی پیوند موجود در ایمیل دعوت دوباره "
"امتحان کنید."

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:228
msgid ""
"Welcome! You've been invited to join the site by the following user: %s. "
"Please fill out the information below to create your account."
msgid_plural ""
"Welcome! You've been invited to join the site by the following users: %s. "
"Please fill out the information below to create your account."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-invites/bp-invites-functions.php:394
msgid "To accept this invitation, please visit %%ACCEPTURL%%"
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-invites-component.php:339
msgid "BuddyBoss Invites"
msgstr "دعوت در افزونه مدیر همراه"

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:60
msgid "A unique numeric ID for the member invitation."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای دعوت عضو."

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:162
msgid "Sorry, you need to be logged in to view invites."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:172
msgid "Sorry, you don't have permission to view invites."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:215
msgid "Sorry, you need to set the fields parameter."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:375
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:44
msgid ""
"Invitations did not send to the following email addresses, because they are "
"already members:"
msgstr "دعوت به آدرس های ایمیل زیر ارسال نشده است ، زیرا آنها قبلاً عضو هستند:"

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:379
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:28
msgid "Invitations did not send because these email addresses are invalid:"
msgstr "دعوت نامه ها ارسال نشد زیرا این آدرس های ایمیل نامعتبر هستند:"

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:426
msgid "Sorry, you need to be logged in to create invites."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:436
msgid "Sorry, you don't have permission to create invites."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:519
msgid "Sorry, you need to be logged in to revoke invite."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:529
msgid "Sorry, you don't have permission to revoke invite."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:541
#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:551
msgid "Invalid invite ID."
msgstr "شناسه دعوت نامعتبر است."

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:646
msgid "Sorry, you need to be logged in to view invites profile type."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:656
msgid "Sorry, you don't have permission to view invites profile type."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:703
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:115
msgid "Revoke Invite"
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:739
msgid "Fields array with name and email_id to create an invites."
msgstr "آرایه فیلدها با نام و email_id برای ایجاد دعوت."

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:745
msgid "Recipient Name for the invite."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:752
msgid "Recipient Email for the invite."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:763
msgid "Fields array with name, email_id and profile_type to create an invites."
msgstr "آرایه فیلدها با نام، email_id و profile_type برای ایجاد دعوت."

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:765
msgid "Profile Type for the invite."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:775
msgid "Subject for invite a member."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:784
msgid "Content for invite a member."
msgstr "محتوا برای دعوت یک عضو."

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:816
msgid "Unique identifier for the invite."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:822
msgid "Member's name."
msgstr "نام عضو"

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:828
msgid "Member's email address"
msgstr "آدرس ایمیل عضو"

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:846
msgid "Status to perform on it."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:851
msgid "Whether invitee is registered or not."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:856
msgid "Whether revoke invite or not."
msgstr ""

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:884
msgid "Designates ascending or descending order of invites."
msgstr "ترتیب صعودی یا نزولی دعوت ها را تعیین می کند."

#: bp-invites/classes/class-bp-rest-invites-endpoint.php:893
msgid "Sort retrieved invites by parameter."
msgstr ""

#: bp-loader.php:77
msgid ""
"The BuddyBoss Platform can't work while BuddyPress Global Search plugin is "
"active. Global Search functionality is built into the platform. Please "
"deactivate BuddyPress Global Search first, if you wish to activate BuddyBoss "
"Platform."
msgstr ""
"سکوی افزونه مدیر همراه نمی تواند کار کند در حالی که BuddyPress پلاگین جستجوی "
"عمومی فعال است. قابلیت جستجوی عمومی به سکو ساخته شده است. لطفاً ابتدا جستجوی "
"عمومی BuddyPress را غیرفعال کنید، اگر شما مایل به فعال کردن سکوی افزونه مدیر "
"همراه."

#: bp-loader.php:78
msgid ""
"The BuddyBoss Platform can't work while BuddyPress Follow plugin is active. "
"Follow functionality is built into the platform. Please deactivate "
"BuddyPress Follow first, if you wish to activate BuddyBoss Platform."
msgstr ""
"در حالی که افزونه BuddyPress Follow Follow فعال نیست، سکوی افزونه مدیر همراه "
"نمی تواند کار کند. قابلیت Follow در سیستم عامل تعبیه شده است. اگر می خواهید "
"سکوی افزونه مدیر همراه را فعال کنید ، لطفاً ابتدا BuddyPress را غیرفعال کنید."

#: bp-loader.php:326
msgid "Your site does not support BuddyBoss Platform."
msgstr "سایت شما از سکوی افزونه مدیر همراه پشتیبانی نمی کند."

#. translators: 1: current PHP version, 2: required PHP version
#: bp-loader.php:329
msgid ""
"Your site is currently running PHP version %1$s, while BuddyBoss Platform "
"requires version %2$s or greater."
msgstr ""
"سایت شما در حال حاضر نسخه PHP %1$s را اجرا می کند، در حالی که سکوی افزونه "
"مدیر همراه نیاز به نسخه %2$s یا بیشتر دارد."

#: bp-loader.php:330
msgid "Please update your server or deactivate BuddyBoss Platform."
msgstr ""
"لطفاً سرور خود را به روز کنید یا سکوی افزونه مدیر همراه را غیرفعال کنید."

#: bp-loader.php:398 bp-loader.php:412
msgid "deactivate"
msgstr "غیر فعال کردن"

#: bp-loader.php:402 bp-loader.php:416 bp-loader.php:427
msgid "BuddyBoss Platform is disabled."
msgstr "سکوی افزونه مدیر همراه غیرفعال است."

#: bp-loader.php:403
msgid ""
"The BuddyBoss Platform can't work while BuddyPress plugin is active. Please "
"%s BuddyPress to re-enable BuddyBoss Platform."
msgstr ""
"سکوی افزونه مدیر همراه نمی تواند کار کند در حالی که پلاگین BuddyPress فعال "
"است. لطفا %s BuddyPress برای فعال کردن مجدد سکوی افزونه مدیر همراه."

#: bp-loader.php:417
msgid ""
"The BuddyBoss Platform can't work while bbPress plugin is active. Please %s "
"bbPress to re-enable BuddyBoss Platform."
msgstr ""
"سکوی افزونه مدیر همراه نمی تواند کار کند در حالی که پلاگین bbPress فعال است. "
"لطفا %s bbPress برای فعال سازی مجدد سکوی افزونه مدیر همراه."

#: bp-media/bp-media-filters.php:1067 bp-media/bp-media-filters.php:1083
#: bp-media/bp-media-filters.php:1084 bp-media/bp-media-filters.php:1137
#: bp-media/bp-media-filters.php:1264
msgid "Import Media"
msgstr "وارد کردن رسانه"

#: bp-media/bp-media-filters.php:1142
msgid ""
"BuddyBoss Media plugin database tables do not exist, meaning you have "
"nothing to import."
msgstr ""
"افزونه مدیر همراه رسانه پلاگین جداول پایگاه داده وجود ندارد ، به این معنی که "
"شما چیزی برای واردات  ندارید."

#: bp-media/bp-media-filters.php:1159
msgid "Your database is being updated in the background."
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-filters.php:1161
msgid "Migration in progress"
msgstr "مهاجرت در حال انجام"

#: bp-media/bp-media-filters.php:1166 bp-media/bp-media-filters.php:1172
#: bp-media/bp-media-filters.php:1178 bp-media/bp-media-filters.php:1184
#: bp-media/bp-media-filters.php:1190
msgid "out of"
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-filters.php:1200 bp-media/bp-media-filters.php:1211
msgid "Re-Run Migration"
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-filters.php:1207 bp-media/bp-media-functions.php:2152
msgid ""
"BuddyBoss Media data update is complete! Any previously uploaded member "
"photos should display in their profiles now."
msgstr ""
"افزونه مدیر همراه رسانه ها به روز رسانی داده ها کامل است! هر عکس عضو که قبلا "
"بارگذاری شده باید اکنون در نمایه های خود نمایش داده شوند"

#: bp-media/bp-media-filters.php:1216
msgid ""
"Import your existing members photo uploads, if you were previously using <a "
"href=\"https://www.buddyboss.com/product/buddyboss-media/\">BuddyBoss "
"Media</a> with BuddyPress. Click \"Run Migration\" below to migrate your old "
"photos into the new Media component."
msgstr ""
"بارگذاری عکس اعضای موجود خود را وارد کنید، اگر شما قبلا با استفاده از <a "
"href=\"https://www.buddyboss.com/product/buddyboss-media/\">BuddyBoss "
"Media</a> with BuddyPress. روی \"اجرای مهاجرت\" زیر کلیک کنید تا عکس های "
"قدیمی خود را به جزء رسانه جدید مهاجرت کنید."

#: bp-media/bp-media-filters.php:1262
msgid ""
"We have found some media uploaded from the <strong>BuddyBoss Media</strong>"
"</strong> plugin, which is not compatible with BuddyBoss Platform as it has "
"its own media component. You should  import the media into BuddyBoss "
"Platform, and then remove the BuddyBoss Media plugin if you are still using "
"it."
msgstr ""
"ما برخی رسانه ها را از پلاگین <strong> BuddyBoss Media </strong> </strong> "
"بارگذاری کرده ایم که با سکوی افزونه مدیر همراه سازگار نیست زیرا دارای جز "
"media رسانه خاص خود است. شما باید رسانه را به سکوی افزونه مدیر همراه وارد "
"کنید و سپس اگر هنوز از پلاگین BuddyBoss Media استفاده نمی کنید ، آن را حذف "
"کنید."

#: bp-media/bp-media-filters.php:1469
msgid "Repair media on the site."
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-filters.php:1474
msgid "Repair forum media privacy"
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-filters.php:1528
msgid "%s media updated successfully."
msgstr "%s رسانه ها با موفقیت به روز شدند."

#: bp-media/bp-media-filters.php:1538
msgid "Media update complete!"
msgstr "به روزرسانی رسانه کامل شد!"

#: bp-media/bp-media-filters.php:1566
msgid "%s Forums media privacy updated successfully."
msgstr "%s حریم خصوصی رسانه انجمن ها با موفقیت به روز شد."

#: bp-media/bp-media-filters.php:1574
msgid "Forums media privacy updated %s"
msgstr "در انجمن ها حریم خصوصی رسانه ها به روز شده %s"

#: bp-media/bp-media-filters.php:1687
msgid "Go to media"
msgstr "به رسانه بروید"

#: bp-media/bp-media-filters.php:2060
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/album-entry.php:20
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/single-album.php:33
msgid "%s photo"
msgid_plural "%s photos"
msgstr[0] "%s عکس"
msgstr[1] "%s عکسها"

#: bp-media/bp-media-functions.php:29
msgid "Please login in order to upload file media."
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-functions.php:145
msgid "Error while uploading media."
msgstr "هنگام بارگذاری رسانه خطایی رخ داد."

#: bp-media/bp-media-functions.php:2153
msgid "BuddyBoss Media data update is failing!"
msgstr "افزونه مدیر همراه به روزرسانی داده های رسانه ها انجام نمی شود!"

#: bp-media/bp-media-settings.php:34
msgid "Emoji"
msgstr "شکلک"

#: bp-media/bp-media-settings.php:38
msgid "Animated GIFs"
msgstr "GIF های متحرک"

#: bp-media/bp-media-settings.php:66 bp-media/bp-media-settings.php:85
msgid "Profile Albums"
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-settings.php:97 bp-media/bp-media-settings.php:761
msgid "GIPHY API Key"
msgstr "GIPHY API کلید"

#: bp-media/bp-media-settings.php:237 bp-media/bp-media-settings.php:244
msgid "Upload Size"
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-settings.php:251
msgid "File Extensions"
msgstr "پسوندهای پرونده"

#: bp-media/bp-media-settings.php:256 bp-media/bp-media-settings.php:261
#: bp-media/bp-media-settings.php:266 bp-media/bp-media-settings.php:271
msgid "&#160;"
msgstr "&#160;"

#: bp-media/bp-media-settings.php:367
msgid ""
"Allow members to upload photos in <strong>profiles</strong> and <strong>"
"profile activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید عکسها را در <strong> نمایه </ strong> و <strong> فعالیت "
"نمایه </ strong> بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:369
msgid "Allow members to upload photos in <strong>profiles</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید عکسها را در <strong> نمایه </ strong> ها بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:382 bp-media/bp-media-settings.php:442
msgid "Enable Albums"
msgstr "فعال کردن آلبوم ها"

#: bp-media/bp-media-settings.php:427
msgid ""
"Allow members to upload photos in <strong>groups</strong> and <strong>group "
"activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید در <strong>گروه </ strong> و <strong>فعالیت گروهی </ "
"strong> عکسها را بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:429
msgid "Allow members to upload photos in <strong>groups</strong>"
msgstr "به اعضا اجازه دهید در <strong>گروه </ strong> عکسها را بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:487
msgid ""
"Allow members to upload photos in <strong>private messages</strong> and "
"<strong>group messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید عکسها را در <strong> پیامهای خصوصی </ strong> و <strong> "
"پیامهای گروهی </ strong> بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:489
msgid "Allow members to upload photos in <strong>private messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید عکسها را در <strong> پیامهای خصوصی </ strong> بارگذاری "
"کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:522
msgid "Allow members to upload photos in <strong>forum discussions</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید در <strong> مباحث انجمن </ strong> عکسها را بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:607
msgid "Allow members to use emoji in <strong>profile activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از emoji در <strong> فعالیت نمایه </ strong> استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:626
msgid "Allow members to use emoji in <strong>group activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از emoji در <strong> فعالیت گروهی </ strong> استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:647
msgid ""
"Allow members to use emoji in <strong>private messages</strong> and <strong>"
"group messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از emoji در <strong> پیام های خصوصی </ strong> و <strong> "
"پیام های گروهی </ strong> استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:649
msgid "Allow members to use emoji in <strong>private messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از emoji در <strong> پیام های خصوصی </ strong> استفاده "
"کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:670
msgid "Allow members to use emoji in <strong>forum discussions</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از emoji در <strong> مباحث انجمن </ strong> استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:768
msgid "This feature requires an account at"
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-settings.php:770
msgid "Create your account, and then click"
msgstr "حساب خود را ایجاد کنید و سپس کلیک کنید"

#: bp-media/bp-media-settings.php:772
msgid "Once done, copy the API key and paste it in the field above."
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-settings.php:814
msgid "Allow members to use animated GIFs in <strong>profile activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از GIF های متحرک در <strong> فعالیت نمایه </ strong> "
"استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:833
msgid "Allow members to use animated GIFs in <strong>group activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از GIF های متحرک در <strong> مباحث انجمن </ strong> "
"استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:854
msgid ""
"Allow members to use animated GIFs in <strong>private messages</strong> and "
"<strong>group messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از GIF های متحرک در <strong> پیام های خصوصی </ strong> و "
"<strong> پیام های گروهی </ strong> استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:856
msgid "Allow members to use animated GIFs in <strong>private messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از GIF های متحرک در <strong> پیام های خصوصی </ strong> "
"استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:877
msgid ""
"Allow members to use animated GIFs in <strong>forum discussions</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید از GIF های متحرک در <strong> مباحث انجمن </ strong> "
"استفاده کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:973
msgid ""
"Allow members to upload documents in <strong>private messages</strong> and "
"<strong>group messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را در <strong> پیام خصوصی </ strong> و <strong> "
"پیام گروهی </ strong> بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:975
msgid "Allow members to upload documents in <strong>private messages</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را در <strong> پیام خصوصی </ strong> بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1010
msgid ""
"Allow members to upload documents in <strong>groups</strong> and <strong>"
"group activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را در <strong> گروه </ strong> ها و <strong> فعالیت "
"گروهی </ strong> بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1012
msgid "Allow members to upload documents in <strong>groups</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را در <strong> گروه </ strong> ها بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1045
msgid "Allow members to upload documents in <strong>forum discussions</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را در <strong> مباحث انجمن </ strong> بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1078
msgid ""
"Allow members to upload documents in <strong>profiles</strong> and <strong>"
"profile activity</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را در <strong> نمایه ها </ strong> و <strong> "
"فعالیت نمایه </ strong> بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1080
msgid "Allow members to upload documents in <strong>profiles</strong>"
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید اسناد را در <strong> نمایه </ strong> ها بارگذاری کنند"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1123 bp-media/bp-media-settings.php:1154
msgid "Extension"
msgstr "افزودنی‌"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1125 bp-media/bp-media-settings.php:1161
msgid "Icon"
msgstr "آیکون"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1155 bp-media/bp-media-settings.php:1206
msgid ".extension"
msgstr ".افزونه"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1159 bp-media/bp-media-settings.php:1210
msgid "description"
msgstr "توضیحات"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1185 bp-media/bp-media-settings.php:1225
msgid "MIME type"
msgstr "نوع MIME"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1189 bp-media/bp-media-settings.php:1226
msgid "MIME Checker"
msgstr "جستجوگر MIME"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1234
msgid "Add Extension"
msgstr "افزونه را اضافه کنید"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1247
msgid ""
"<a href=\"%s\">Manage</a> which file extensions are allowed to be uploaded."
msgstr ""
"<a href=\"٪s\"> مدیریت </a> کدام افزونه های پرونده مجاز به بارگذاری هستند."

#: bp-media/bp-media-settings.php:1296
msgid "&#8594; File Extensions"
msgstr "&#8594; پسوند فایل"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1339
msgid "Extensions"
msgstr "افزودنی‌ها"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1358
msgid ""
"Check which file extensions are allowed to be uploaded. Add custom "
"extensions at the bottom of the table."
msgstr ""
"بررسی کنید که پسوندهای پرونده مجاز به بارگذاری هستند. پسوندهای سفارشی را در "
"پایین جدول اضافه کنید."

#: bp-media/bp-media-settings.php:1381 bp-media/bp-media-settings.php:1427
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"

#: bp-media/bp-media-settings.php:1386
msgid ""
"Set a maximum file size for photo uploads, in megabytes. Your server's "
"maximum upload size is "
msgstr ""

#: bp-media/bp-media-settings.php:1432
msgid ""
"Set a maximum file size for document uploads, in megabytes. Your server's "
"maximum upload size is "
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:192
msgid "Search Photos&hellip;"
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-media-component.php:348
msgid "My Albums"
msgstr "آلبوم های من"

#: bp-media/classes/class-bp-media-privacy.php:77
#: bp-media/classes/class-bp-media-privacy.php:95
msgid "There is no media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:68
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:766
msgid "A unique numeric ID for the album."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای آلبوم."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:251
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:306
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:468
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:563
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:614
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:688
msgid "Invalid Album ID."
msgstr "شناسه آلبوم نامعتبر است."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:356
msgid "Sorry, you are not allowed to create a Album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:425
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:489
msgid "Sorry, you are not allowed to create a media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:551
msgid "Sorry, you need to be logged in to update this album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:573
msgid "Sorry, you are not allowed to update this album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:631
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:698
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:676
msgid "Sorry, you need to be logged in to delete this album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:749
msgid "New Album Title."
msgstr "عنوان آلبوم جدید."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:756
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1113
msgid "A unique numeric ID for the Media Album."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای آلبوم رسانه."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:783
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:872
msgid "The ID for the author of the Album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:791
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1088
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1991
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2039
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2090
msgid "Media specific IDs."
msgstr "شناسه های خاص رسانه"

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:866
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1227
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1373
msgid "A unique numeric ID for the Album."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای آلبوم."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:884
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1258
msgid "The date the media was created, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:891
msgid "The Album title."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:897
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1120
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1245
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1394
msgid "Privacy of the media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:904
msgid "Album's media."
msgstr "رسانه آلبوم"

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:910
msgid "The Album's Media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:918
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1297
msgid "The user's email id to create a media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:924
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1303
msgid "The User's nice name to create a media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:930
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1309
msgid "The User's login name to create a media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:936
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1315
msgid "The User's display name to create a media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:972
msgid "Order albums by which attribute."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:981
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1366
msgid "Maximum number of results to return"
msgstr "حداکثر تعداد نتایج برای نشان دادن"

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:988
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1358
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1239
msgid "Limit results to friends of a user."
msgstr "محدود کردن نتایج به دوستان یک کاربر."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:1003
msgid "The privacy of album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:1029
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1434
msgid "Show total count or not."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-albums-endpoint.php:1072
msgid "There is an error while creating album."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:71
msgid "A unique numeric IDs for the media."
msgstr "شناسه های عددی منحصر به فرد برای رسانه ها."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:90
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1076
msgid "A unique numeric ID for the media."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای رسانه ها."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:300
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:355
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:535
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:653
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:840
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:914
msgid "Invalid media ID."
msgstr "شناسه رسانه نامعتبر است."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:406
msgid "Sorry, you are not allowed to create a Media item."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:641
msgid "Sorry, you need to be logged in to update this media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:663
msgid "Sorry, you are not allowed to update this media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:709
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:721
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:797
msgid "Invalid media IDs."
msgstr "شناسه های رسانه ای نامعتبر."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:741
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:857
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:924
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:787
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:902
msgid "Sorry, you need to be logged in to delete this media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:965
msgid "Sorry, you have not uploaded any media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1024
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1197
msgid "A unique numeric ID for the Media."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای رسانه ها."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1203
msgid "Current Site ID."
msgstr "شناسه سایت فعلی"

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1209
msgid "Unique identifier for the media object."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1215
msgid "The ID for the author of the media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1221
msgid "The Media title."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1252
msgid "Order of the item."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1265
msgid "Wordpress Media Data."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1271
msgid "Media URL with full image size."
msgstr "URL رسانه با اندازه تصویر کامل."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1277
msgid "Media URL with thumbnail image size."
msgstr "URL رسانه با اندازه تصویر بند انگشتی."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1283
msgid "Media URL for the activity image size."
msgstr "URL رسانه برای اندازه تصویر فعالیت."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1289
msgid "Meta items for the media."
msgstr "موارد متا برای رسانه ها."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1349
msgid "Order media by which attribute."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1387
msgid "A unique numeric ID for the Media's Activity."
msgstr "شناسه عددی منحصر به فرد برای فعالیت رسانه."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1405
msgid "Scope of the media."
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1425
msgid "Ensure result set excludes specific media IDs."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج شناسه رسانه خاص را شامل نمی شود."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:1614
msgid "Error creating media, please try again."
msgstr "خطا در ایجاد رسانه ، لطفاً دوباره امتحان کنید."

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2000
msgid "Save gif data into activity"
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2009
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2059
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2110
msgid "URL for the gif media from object `480w_still->url`"
msgstr ""

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2016
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2066
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2117
msgid "Gif file URL from object `original_mp4->mp4`"
msgstr "آدرس فایل Gif از شی 'original_mp4->mp4'"

#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2050
#: bp-media/classes/class-bp-rest-media-endpoint.php:2101
msgid "Save gif data into topic."
msgstr ""

#: bp-media/screens/albums.php:27
msgid "The album you tried to access is no longer available"
msgstr ""

#: bp-media/screens/albums.php:35
msgid "You do not have access to that album."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-activity.php:22
msgid "New member registered"
msgstr "عضو جدید ثبت نام کرد"

#: bp-members/bp-members-activity.php:24
msgid "New Members"
msgstr "اعضای جدید"

#: bp-members/bp-members-activity.php:48 cli/components/activity.php:981
msgid "%s became a registered member"
msgstr "%s عضو ثبت شده شد"

#: bp-members/bp-members-adminbar.php:108
msgid "Edit Member"
msgstr "ویرایش عضو"

#: bp-members/bp-members-adminbar.php:124
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:561
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:562
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:597
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:598
#: bp-xprofile/bp-xprofile-template.php:1350
msgid "Edit Profile"
msgstr "ویرایش نمایه"

#: bp-members/bp-members-adminbar.php:140
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:556
msgid "Edit Profile Photo"
msgstr "ویرایش عکس نمایه"

#: bp-members/bp-members-adminbar.php:157
msgid "Edit Cover Photo"
msgstr "ویرایش عکس روی جلد"

#: bp-members/bp-members-filters.php:135 bp-members/bp-members-filters.php:149
msgid "Email Address"
msgstr "آدرس ایمیل"

#: bp-members/bp-members-functions.php:1158
msgid ""
"User last_activity data is no longer stored in usermeta. Use "
"bp_get_user_last_activity() instead."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1193
msgid ""
"User last_activity data is no longer stored in usermeta. Use "
"bp_update_user_last_activity() instead."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1410
#: bp-members/bp-members-functions.php:2517
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: حساب شما به عنوان اسپمر علامت گذاری شده است."

#: bp-members/bp-members-functions.php:1645
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1649
#: bp-members/bp-members-functions.php:1653
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1657
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1697
msgid "Please enter a username"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1703
msgid "That username is not allowed"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1709
#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:775
msgid "Invalid %s. Only \"a-z\", \"0-9\", \"-\", \"_\" and \".\" are allowed."
msgstr "%s نامعتبر است. فقط \"a-z\", \"0-9\", \"-\", \"_\" و \".\" مجاز هستند."

#: bp-members/bp-members-functions.php:1714
msgid "Username must be at least 3 characters"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1728
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1946
#: bp-members/bp-members-functions.php:1973
msgid "Invalid activation key."
msgstr "کلید فعال سازی نامعتبر."

#: bp-members/bp-members-functions.php:1953
msgid "The user is already active."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1955
msgid "The site is already active."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:1985
msgid "Could not create user"
msgstr "نمی توان کاربر ایجاد کرد."

#: bp-members/bp-members-functions.php:2001
msgid "That username is already activated."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:2370
msgid ""
"If you have not received an email yet, <a href=\"%s\">click here to resend "
"it</a>."
msgstr ""
"اگر هنوز ایمیلی دریافت نکرده باشید، <a href=\"%s\">برای ارسال مجدد آن اینجا "
"را کلیک کنید</a>."

#: bp-members/bp-members-functions.php:2372
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Your account has not been activated. Check your "
"email for the activation link."
msgstr ""
"<strong> خطا </ strong>: حساب شما فعال نشده است. ایمیل خود را برای پیوند "
"فعال سازی بررسی کنید."

#: bp-members/bp-members-functions.php:2403
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has already been activated."
msgstr "<strong> خطا </ strong>: حساب شما قبلاً فعال شده است."

#: bp-members/bp-members-functions.php:2405
msgid "Activation email resent! Please check your inbox or spam folder."
msgstr ""
"ایمیل فعال سازی دوباره ارسال شد! لطفاً صندوق ورودی یا پوشه هرزنامه خود را "
"بررسی کنید."

#: bp-members/bp-members-functions.php:2604
msgid "Profile type already exists."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:2631
msgid "You may not register a profile type with this name."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:2951
msgid "BuddyBoss profile type"
msgstr "نوع نمایه در افزونه مدیر همراه"

#: bp-members/bp-members-functions.php:3054
#: bp-members/bp-members-functions.php:3059
msgid "New Profile Type"
msgstr "نوع نمایه جدید"

#: bp-members/bp-members-functions.php:3056
msgid "Edit Profile Type"
msgstr "ویرایش نوع نمایه"

#: bp-members/bp-members-functions.php:3057
#: bp-members/bp-members-functions.php:3549
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2188
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2210
msgid "Users"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3060
msgid "No Profile Types found"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3061
msgid "No Profile Types found in trash"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3062
msgid "Search Profile Types"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3547
msgid "Members Filter"
msgstr " فیلتر اعضا"

#: bp-members/bp-members-functions.php:3794
msgid ""
"You have {total_users} members with this profile type, are you sure you "
"would like to trash it?"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3795
msgid ""
"You have {total_users} members with this profile type, are you sure you "
"would like to delete it?"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3796
msgid ""
"You have members with these profile types, are you sure you would like to "
"trash it?"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3797
msgid ""
"You have members with these profile types, are you sure you would like to "
"delete it?"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3798
msgid "Copied"
msgstr "کپی شد"

#: bp-members/bp-members-functions.php:3861
#: bp-members/bp-members-functions.php:3869
#: bp-members/bp-members-functions.php:3877
#: bp-members/bp-members-functions.php:3882
msgid "their"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-functions.php:3873
msgid "his"
msgstr "او (برای مرد)"

#: bp-members/bp-members-functions.php:3875
msgid "her"
msgstr "او"

#: bp-members/bp-members-template.php:519
msgid "Viewing 1 member with connections"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s members with connections"
msgstr[0] "مشاهده 1 عضو با ارتباطات"
msgstr[1] "مشاهده %1$s - %2$s از %3$s اعضا با ارتباطات"

#: bp-members/bp-members-template.php:521
msgid "Viewing 1 online member"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s online members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-members/bp-members-template.php:2010
msgid "Viewing all members who are %s"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-template.php:2487
msgid "Your Profile Photo"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-template.php:2582
msgid "Activity RSS Feed"
msgstr "خبرمایه RSS فعالیت"

#: bp-members/bp-members-template.php:2714
msgid "Back to Admin"
msgstr "بازگشت به بخش مدیریت"

#: bp-members/bp-members-template.php:2731
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:87
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:533
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:576
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:609
msgid "View As"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:86
msgid "Member Switching"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:137
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:162
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:171
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:176
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:204
msgid "Could not switch users."
msgstr "نمی توان کاربران را تعویض کرد."

#. Translators: 1: user display name; 2: username;
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:252
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:313
msgid "Switched to %1$s (%2$s)."
msgstr ""

#. Translators: 1: user display name; 2: username;
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:271
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:426
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:486
msgid "Switch back to %1$s (%2$s)"
msgstr ""

#. Translators: 1: user display name; 2: username;
#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:304
msgid "Switched back to %1$s (%2$s)."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-members-switching.php:398
msgid "Switch back to Admin"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:27
msgid "(BB) Members"
msgstr "(BB) اعضا"

#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:28
msgid "A dynamic list of recently active, popular, and newest members."
msgstr "لیستی پویا از اعضای اخیراً فعال ، محبوب و جدیدترین."

#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:191
msgid "No one has signed up yet!"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-members-widget.php:263
msgid "Default members to show:"
msgstr "اعضای پیش فرض برای نشان دادن:"

#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:25
msgid "(BB) Recently Active Members"
msgstr "(BB) اخیراً اعضای فعال"

#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:26
msgid "Profile photos of recently active members"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:107
#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:241
msgid "There are no recently active members"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-recently-active-widget.php:181
msgid "Recently Active Members"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:25
msgid "(BB) Who's Online"
msgstr "(BB) چه کسی آنلاین است"

#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:26
msgid "Profile photos of online users"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:109
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:153
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:361
#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:405
msgid "There are no users currently online"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:169
msgid "Online"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-core-whos-online-widget.php:265
msgid "Who's Online"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:473
msgid "Profile photo was deleted."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:491
msgid "Profile updated."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:503
msgid "There was a problem deleting that profile photo. Please try again."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:509
msgid "User could not be removed as spammer."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:515
msgid "User could not be marked as spammer."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:521
msgid "An error occurred while trying to update the profile."
msgstr "هنگام تلاش برای به روز رسانی نمایه خطایی روی داد."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:527
#: bp-xprofile/screens/edit.php:138
msgid ""
"Your changes have not been saved. Please fill in all required fields, and "
"save your changes again."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:533
#: bp-xprofile/screens/edit.php:208
msgid ""
"There was a problem updating some of your profile information. Please try "
"again."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:609
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:610
msgid "Pending Signups"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:837
msgid "Extended Profile"
msgstr "نمایه تمدید شده"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:859
msgid "You cannot edit the requested user."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:908
msgid "This is the admin view of a user's profile."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:909
msgid ""
"In the main column, you can edit the fields of the user's extended profile."
msgstr "در ستون اصلی ، می توانید قسمتهای نمایه گسترده کاربر را ویرایش کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:910
msgid ""
"In the right-hand column, you can update the user's status, delete the "
"user's avatar, and view recent statistics."
msgstr ""
"در ستون سمت راست ، می توانید وضعیت کاربر را به روز کنید ، آواتار کاربر را "
"حذف کنید و آمارهای اخیر را مشاهده کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:957
msgid "%s's Stats"
msgstr "آمار %s"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1048
msgid "Edit User"
msgstr "ویرایش کاربر"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1077
msgid "&larr; Back to Users"
msgstr "بازگشت به کاربران &larr; "

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1098
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1118
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2196
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2218
msgid "Add Existing"
msgstr "موجود را اضافه کنید"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1162
msgid "No user found with this ID."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1197
msgid "User account has not yet been activated"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1226
msgid "Spammer"
msgstr ""

#. Translators: Publish box date format, see http:php.net/date.
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1237
msgid "Registered on: %s"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1248
msgid "Update Profile"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1267
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:498
msgid ""
"%s has been marked as a spammer. All BuddyBoss data associated with the user "
"has been removed."
msgstr ""
"%s به عنوان اسپمر مشخص شده است. تمام داده های افزونه مدیر همراه مرتبط با "
"کاربر حذف شده است."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1298
msgid "Last active: %1$s"
msgstr "آخرین فعالیت: %1$s"

#. translators: accessibility text
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1341
msgid "Select profile type"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1408
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2650
msgid ""
"You cannot assign yourself to this profile type as doing so would remove "
"your Administrator role and lock you out of the WordPress admin. You first "
"need to associate this profile type to the Administrator role, and then you "
"can assign it to yourself."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1502
msgid "Extended"
msgstr "تمدید شده"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1662
msgid "Pending %s"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1737
msgid "Pending Accounts"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1744
msgid "This is the administration screen for pending accounts on your site."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1745
msgid ""
"From the screen options, you can customize the displayed columns and the "
"pagination of this screen."
msgstr ""
"از گزینه های صفحه ، می توانید ستون های نمایش داده شده و صفحه بندی این صفحه "
"را سفارشی‌سازی کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1746
msgid ""
"You can reorder the list of your pending accounts by clicking on the "
"Username, Email or Registered column headers."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1747
msgid ""
"Using the search form, you can find pending accounts more easily. The "
"Username and Email fields will be included in the search."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1756
msgid ""
"Hovering over a row in the pending accounts list will display action links "
"that allow you to manage pending accounts. You can perform the following "
"actions:"
msgstr ""
"با قرار دادن بیش روی یک ردیف در لیست حساب های در انتظار ، پیوندهای عملیاتی "
"نمایش داده می شود که به شما امکان می دهد حساب های در انتظار را مدیریت کنید. "
"می توانید اقدامات زیر را انجام دهید:"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1757
msgid ""
"\"Email\" takes you to the confirmation screen before being able to send the "
"activation link to the desired pending account. You can only send the "
"activation email once per day."
msgstr ""
"قبل از اینکه بتوانید پیوند فعال سازی را به حساب معلق مورد نظر ارسال کنید ، "
"\"ایمیل\" شما را به صفحه تأیید می برد. فقط می توانید ایمیل فعال سازی را هر "
"روز یک بار ارسال کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1758
msgid ""
"\"Delete\" allows you to delete a pending account from your site. You will "
"be asked to confirm this deletion."
msgstr ""
"\"حذف\" به شما امکان می دهد یک حساب معلق را از سایت خود حذف کنید. از شما "
"خواسته می شود این حذف را تأیید کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1759
msgid ""
"By clicking on a Username you will be able to activate a pending account "
"from the confirmation screen."
msgstr ""
"با کلیک کردن بر روی یک نام کاربری شما قادر خواهید بود برای فعال کردن یک حساب "
"در انتظار از صفحه تایید."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1760
msgid ""
"Bulk actions allow you to perform these 3 actions for the selected rows."
msgstr ""
"اقدامات انبوه به شما امکان می دهد این 3 عمل را برای ردیف های انتخاب شده "
"انجام دهید."

#. translators: accessibility text
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1774
msgid "Filter users list"
msgstr "فیلتر کردن لیست کاربران"

#. translators: accessibility text
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1776
msgid "Pending users list navigation"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1778
msgid "Pending users list"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1939
msgid "%s activation email successfully sent! "
msgid_plural "%s activation emails successfully sent! "
msgstr[0] "%s فعال سازی ایمیل با موفقیت ارسال!"
msgstr[1] "%s فعال سازی ایمیلها با موفقیت ارسال!"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1951
msgid "%s activation email was not sent."
msgid_plural "%s activation emails were not sent."
msgstr[0] "ایمیل فعال سازی٪ s ارسال نشد."
msgstr[1] "ایمیلها فعال سازی٪ s ارسال نشد."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1975
msgid "%s account successfully activated! "
msgid_plural "%s accounts successfully activated! "
msgstr[0] "%s حساب با موفقیت فعال شد!"
msgstr[1] "%s حساب ها با موفقیت فعال شدند!"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:1987
msgid "%s account was not activated."
msgid_plural "%s accounts were not activated."
msgstr[0] "%s حساب فعال نشد."
msgstr[1] "%s حساب ها فعال نشدند."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2011
msgid "%s sign-up successfully deleted!"
msgid_plural "%s sign-ups successfully deleted!"
msgstr[0] "%s ثبت نام با موفقیت حذف شد!"
msgstr[1] "%s ثبت نام ها با موفقیت حذف شد!"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2023
msgid "%s sign-up was not deleted."
msgid_plural "%s sign-ups were not deleted."
msgstr[0] "%s ثبت نام حذف نشد."
msgstr[1] "%s ثبت نام ها حذف نشدند."

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2047
msgid "There was a problem sending the activation emails. Please try again."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2054
msgid "There was a problem activating accounts. Please try again."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2061
msgid "There was a problem deleting sign-ups. Please try again."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2237
msgid "Search Pending Users"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2287
msgid "Delete Pending Accounts"
msgstr "حسابهای در انتظار را حذف کنید"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2289
msgid "You are about to delete the following account:"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2291
msgid "You are about to delete the following accounts:"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2296
msgid "Activate Pending Accounts"
msgstr "حسابهای معلق را فعال کنید"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2298
msgid "You are about to activate the following account:"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2300
msgid "You are about to activate the following accounts:"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2305
msgid "Resend Activation Emails"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2307
msgid "You are about to resend an activation email to the following account:"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2309
msgid "You are about to resend an activation email to the following accounts:"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2382
#: bp-search/bp-search-functions.php:508
#: bp-search/classes/class-bp-search-members.php:330
msgid "Display Name"
msgstr "نمایش نام"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2430
msgid "Last notified: %s"
msgstr "آخرین اطلاع رسانی: %s"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2434
msgid "(less than 24 hours ago)"
msgstr "(کمتر از 24 ساعت پیش)"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2452
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2487
#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2489
msgid "Change profile type to&hellip;"
msgstr "تغییر نوع نمایه به&hellip;"

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2497
msgid "No Profile Type"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2647
msgid "There was an error while changing the profile type. Please try again."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-admin.php:2653
msgid "Profile type was changed successfully."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-component.php:163
msgid "Search Members&hellip;"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-component.php:444
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-list.php:27
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-list.php:34
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-thread.php:73
msgid "You"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:159
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:146
msgid "Last Sent"
msgstr "آخرین ارسال شده"

#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:160
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:147
msgid "Emails Sent"
msgstr "ایمیل های ارسالی"

#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:193
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:179
msgid "No pending accounts found."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:199
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:201
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:184
msgid "Edit settings"
msgstr "ویرایش تنظیمات"

#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:204
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:187
msgid "Registration is disabled. %s"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-members/classes/class-bp-members-list-table.php:272
#: bp-members/classes/class-bp-members-ms-list-table.php:266
msgid "Select user: %s"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-registration-theme-compat.php:105
msgid "We're almost there!"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-registration-theme-compat.php:113
msgid "Account Activated"
msgstr "حساب فعال شد"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:136
msgid "Sorry, there was a problem fetching the avatar."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:313
msgid "Sorry, member avatar upload is disabled."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:364
msgid "Sorry, there are no uploaded avatars for this user on this site."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:397
msgid "Sorry, there was a problem deleting the avatar."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-avatar-endpoint.php:549
msgid "Whether to disable the default Gravatar fallback."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:72
msgid "A unique numeric ID for the User."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای کاربر."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:123
msgid "Sorry, there was a problem fetching this user cover."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:267
msgid "Sorry, user cover upload is disabled."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-attachments-member-cover-endpoint.php:320
msgid "Sorry, there was a problem deleting this user cover."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:50
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:60
msgid "A unique numeric ID for the member."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای عضو."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:54
msgid "Action name which you want to perform for the member."
msgstr "نام عملی که می خواهید برای عضو اجرا کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:213
msgid "Action performed or not."
msgstr "قدام انجام شده یا خیر."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:219
msgid "Object of member."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:231
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1037
msgid "Display name for the member."
msgstr "نمایش نام برای عضو"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:239
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1045
msgid "The name used for that user in @-mentions."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:247
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1053
msgid "Profile URL of the member."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:254
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1060
msgid "An alphanumeric identifier for the Member."
msgstr "شناسه عددی برای عضو."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:263
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1069
msgid "Member types associated with the member."
msgstr "انواع اعضا مرتبط با عضو."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:269
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1123
msgid "Member XProfile groups and its fields."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:275
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1141
msgid "Friendship relation with, current, logged in user."
msgstr "رابطه دوستی با کاربری که همین الان وارد سیستم شده"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:282
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1154
msgid "Check if a user is following or not."
msgstr "بررسی کنید آیا کاربری دنبال می کند یا نه."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:313
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1189
msgid "Avatar URLs for the member."
msgstr "URL های آواتار برای عضو."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-actions-endpoint.php:322
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1198
msgid "Cover images URL for the member."
msgstr "URL  آدرس تصاویر جلد برای عضو."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:124
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:308
msgid "Sorry, Members component was not enabled."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:171
msgid "Sorry, Invalid member ID."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:340
msgid "Members directory tabs."
msgstr "برگه های فهرست کاربران"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:349
msgid "Members order by options."
msgstr "اعضا براساس گزینه ها"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-details-endpoint.php:488
msgid "Newest Registered"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:60
msgid "Unique identifier for the user."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:120
msgid "Required to be true, as users do not support trashing."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:124
msgid "Reassign the deleted user's posts and links to this user ID."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:342
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:366
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:398
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:446
msgid "Sorry, you are not allowed to view members."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:566
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:576
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this user."
msgstr ""

#. translators: %s: transport method name
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:608
msgid "'%s' Transport Method not implemented."
msgstr ""
"\n"
"روش حمل و نقل \"s%\" اجرا نشده است."

#. translators: %s: transport method name
#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:629
msgid "'%s' Transport method not implemented."
msgstr "'s%' روش حمل و نقل اجرا نشده است."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:901
msgid "No extended profile data available as the component is inactive"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:942
msgid "The data for the user was not found."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:966
msgid "Set type(s) for a member."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:985
msgid "The email address for the member."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1075
msgid "Registration date for the member."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1082
msgid "Password for the member (never included)."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1091
msgid "Roles assigned to the member."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1099
msgid "All capabilities assigned to the user."
msgstr "تمام قابلیت های اختصاص داده شده به عضو."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1105
msgid "Any extra capabilities assigned to the user."
msgstr "هرگونه قابلیت اضافی اختصاص داده شده به عضو."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1111
msgid "Display name for the member based on the privacy setting."
msgstr "نمایش نام برای عضو بر اساس تنظیم حریم خصوصی."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1117
msgid "Last Active time for the member."
msgstr "آخرین زمان فعال برای عضو"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1129
msgid "Followers counts for the current user."
msgstr "تعداد دنبال کنندگان برای کاربر فعلی حساب می شود."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1135
msgid "Followings counts for the current user."
msgstr "تعداد دنباله ها برای کاربر فعلی حساب می شود."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1183
msgid "Whether the member has a default avatar or not."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1247
msgid "Pass IDs of users to limit result set."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1274
msgid "Limit results set to certain type(s)."
msgstr "محدود کردن نتایج مجموعه ای به نوع خاص (ها)."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1283
msgid "Limit results set to a certain xProfile field."
msgstr "نتایج را به یک قسمت خاص xProfile تنظیم کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-members-endpoint.php:1291
msgid "Profile Search form field data(s)."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:48
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1119
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1182
msgid "Confirm Password"
msgstr "تایید رمز عبور"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:103
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:138
msgid ""
"Identifier for the signup. Can be a signup ID, an email address, or a "
"user_login."
msgstr "شناسه ثبت نام می تواند شناسه ثبت نام ، آدرس ایمیل یا ورود کاربر باشد."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:267
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/register.php:117
msgid "Yes, I'd like to create a new site"
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:286
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2403
msgid ""
"I would like my site to appear in search engines, and in public listings "
"around this network."
msgstr ""
"من دوست دارم سایت من در موتورهای جستجو و در لیست های عمومی اطراف این شبکه "
"ظاهر شود."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:337
msgid "Sorry, you are not able to view the register form fields."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:534
#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1074
msgid "Invalid signup id."
msgstr "شناسه ثبت نام نامعتبر است."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:600
msgid "Cannot create new signup."
msgstr "ثبت نام جدید امکان پذیر نیست."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:649
#: bp-members/screens/register.php:98
msgid "Please make sure to enter your password."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:657
#: bp-members/screens/register.php:106 bp-members/screens/register.php:353
msgid "Please make sure to enter your email twice."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:665
#: bp-members/screens/register.php:111 bp-members/screens/register.php:358
msgid "The emails entered do not match."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:674
#: bp-members/screens/register.php:120
msgid "Please make sure to enter your password twice."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:682
#: bp-members/screens/register.php:125
msgid "The passwords entered do not match."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:873
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1024
msgid ""
"Before you can login, you need to confirm your email address via the email "
"we just sent to you."
msgstr ""
"قبل از ورود به سیستم ، باید آدرس ایمیل خود را از طریق ایمیلی که برای شما "
"ارسال کرده ایم ، تأیید کنید."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:955
msgid "Could not delete signup."
msgstr "نمی توان ثبت نام را حذف کرد."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1032
msgid "Fail to activate the signup."
msgstr "ثبت نام فعال نمی شود."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1181
msgid "New user Username ."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1191
msgid "New user email address."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1201
msgid "New user confirm email address."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1211
msgid "New user account password."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1224
msgid "New user confirm account password."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1235
msgid "If user likes to create a new site."
msgstr "اگر کاربر دوست دارد سایتی جدید ایجاد کند."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1243
msgid "New Site URL."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1251
msgid "New Site Title."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1259
msgid ""
"If user would like to site appear in search engines, and in public listings "
"around this network."
msgstr ""
"اگر کاربر مایل است سایت در موتورهای جستجو و در لیست های عمومی اطراف این شبکه "
"ظاهر شود."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1335
msgid "A unique numeric ID for the signup."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای ثبت نام."

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1341
msgid "The username of the user the signup is for."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1348
msgid "The full name of the user the signup is for."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1357
msgid "The email for the user the signup is for."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1363
msgid "Activation key of the signup."
msgstr "کلید فعال سازی ثبت نام"

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1369
msgid "The registered date for the user, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1398
msgid "Total number of signups to return."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1432
msgid "Order by a specific parameter (default: signup_id)."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-rest-signup-endpoint.php:1440
msgid "Specific user login to return."
msgstr ""

#: bp-members/classes/class-bp-signup.php:645
#: bp-members/classes/class-bp-signup.php:736
#: bp-members/classes/class-bp-signup.php:814
msgid "the sign-up has already been activated."
msgstr ""

#: bp-members/screens/activate.php:105
msgid "Your account is now active!"
msgstr ""

#: bp-messages/actions/bulk-delete.php:30
msgid "There was an error deleting messages."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/bulk-delete.php:32
#: bp-messages/actions/bulk-manage.php:53
msgid "Messages deleted."
msgstr "پیام ها حذف شدند"

#: bp-messages/actions/bulk-manage-star.php:56
msgid "%s message was successfully starred"
msgid_plural "%s messages were successfully starred"
msgstr[0] "%s پیام با موفقیت ستاره دار شد"
msgstr[1] "%s پیام ها با موفقیت ستاره دار شدند"

#: bp-messages/actions/bulk-manage-star.php:72
msgid "%s message was successfully unstarred"
msgid_plural "%s messages were successfully unstarred"
msgstr[0] "پیام٪ s با موفقیت بدون ستاره شد"
msgstr[1] "%s پیام ها با موفقیت بدون ستاره شدند"

#: bp-messages/actions/bulk-manage.php:42
msgid "There was a problem managing your messages."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/bulk-manage.php:60
msgid "Messages marked as read"
msgstr "پیام ها مشخص شده به عنوان خوانده شده."

#: bp-messages/actions/bulk-manage.php:67
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1336
msgid "Messages marked as unread."
msgstr "پیام ها به عنوان خوانده نشده علامت گذاری شده اند."

#: bp-messages/actions/compose.php:36
msgid "Your message was not sent. Please enter a subject line."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/compose.php:38 bp-messages/bp-messages-functions.php:73
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:136
msgid "Your message was not sent. Please enter some content."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/compose.php:53
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:235
msgid "Notice successfully created."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/compose.php:59
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:229
msgid "Notice was not created. Please try again."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/compose.php:92
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:286
msgid "Message successfully sent."
msgstr "پیام با موفقیت ارسال شد."

#: bp-messages/actions/delete.php:31
msgid "There was an error deleting that message."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/delete.php:33
msgid "Message deleted."
msgstr "پیغام پاک شد."

#: bp-messages/actions/notices.php:54
msgid "Notice deactivated successfully."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/notices.php:55
msgid "There was a problem deactivating that notice."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/notices.php:62
msgid "Notice activated successfully."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/notices.php:63
msgid "There was a problem activating that notice."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/notices.php:70
msgid "Notice deleted successfully."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/notices.php:71
msgid "There was a problem deleting that notice."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/read.php:40
msgid "Message marked as read."
msgstr "پیام مشخص شده به عنوان خوانده شده."

#: bp-messages/actions/read.php:42 bp-messages/actions/unread.php:42
msgid "There was a problem marking that message."
msgstr ""

#: bp-messages/actions/unread.php:40
msgid "Message marked unread."
msgstr "پیام خوانده نشده مشخص شده"

#: bp-messages/actions/view.php:42
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:608
msgid "Your reply was sent successfully"
msgstr ""

#: bp-messages/actions/view.php:44
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:307
msgid "There was a problem sending your reply. Please try again."
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-filters.php:186
#: bp-messages/bp-messages-filters.php:240
#: bp-messages/bp-messages-filters.php:349
#: bp-messages/bp-messages-filters.php:569
msgid "Joined \"%s\" "
msgstr "پیوست \"%s\""

#: bp-messages/bp-messages-filters.php:292
#: bp-messages/bp-messages-filters.php:400
#: bp-messages/bp-messages-filters.php:454
msgid "Left \"%s\" "
msgstr "چپ \"%s\""

#: bp-messages/bp-messages-filters.php:511
msgid "Banned \"%s\" "
msgstr "ممنوع \"%s\""

#: bp-messages/bp-messages-filters.php:669
msgid "Repair unread messages count on the site."
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-filters.php:699
msgid "%s thread updated successfully."
msgstr "%s موضوع با موفقیت به روز شد."

#: bp-messages/bp-messages-filters.php:709
msgid "thread update complete!"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:70
msgid "Your message was not sent. Please use a valid sender."
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:110
msgid "Re"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:133
msgid "Message could not be sent. Please enter a recipient."
msgstr "پیام ارسال نشد لطفاً یک گیرنده وارد کنید."

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:141
msgid "No Subject"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:198
msgid ""
"Message could not be sent because you have entered an invalid username. "
"Please try again."
msgstr ""
"پیام ارسال نشد زیرا شما یک نام کاربری نامعتبر وارد کرده اید. لطفا دوباره "
"تلاش کنید."

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:268
msgid "You need to be connected with this member in order to send a message."
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:269
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1565
msgid ""
"You need to be connected with this member to continue this conversation."
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:270
msgid ""
"You need to be connected with all recipients in order to send them a message."
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:271
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1560
msgid ""
"You need to be connected with all recipients to continue this conversation."
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-functions.php:303
msgid "Message was not sent. Please try again."
msgstr "پیام ارسال نشد لطفا دوباره تلاش کنید."

#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:36
msgid "You have %d new messages"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:58
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:68
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:72
msgid "%s sent you a new private message"
msgstr "%s یک پیام خصوصی جدید برای شما ارسال می کند"

#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:60
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:64
#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:66
msgid "%s sent you a new private message from the group: %s"
msgstr "%s برای شما یک پیام خصوصی جدید از گروه ارسال می کند: %s"

#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:62
msgid "%s sent you a new group message from the group: %s"
msgstr "%s پیام گروهی جدیدی از گروه برای شما ارسال می کند: %s"

#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:76
msgid "You have %s new private message"
msgid_plural "You have %s new private messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-messages/bp-messages-notifications.php:311
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:625
msgid "A member sends you a new message"
msgstr "یک عضو برای شما پیام جدیدی ارسال می کند"

#: bp-messages/bp-messages-star.php:108
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:136
msgid "Unstar"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-star.php:109
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:137
msgid "Star"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-star.php:110
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:138
msgid "Starred"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-star.php:111
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:139
msgid "Not starred"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-star.php:112
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:140
msgid "Remove all starred messages in this thread"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-star.php:113
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:141
msgid "Star the first message in this thread"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-star.php:345
msgid "Add star"
msgstr "اضافه کردن ستاره"

#: bp-messages/bp-messages-star.php:346
msgid "Remove star"
msgstr ""

#. translators: 1: total number, 2: accessibility text: number of unread
#. messages
#: bp-messages/bp-messages-template.php:649
msgid "%d unread"
msgid_plural "%d unread"
msgstr[0] "%d خوانده نشده"
msgstr[1] "%d خوانده نشده"

#: bp-messages/bp-messages-template.php:841
msgid "Viewing 1 message"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: accessibility text
#: bp-messages/bp-messages-template.php:869
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/search-form.php:14
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/search-form.php:16
msgid "Search Messages"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1016
msgid "Select:"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1020
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/entry.php:18
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/entry.php:30
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:139
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:204
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-multiselectbox.php:208
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-selectbox.php:178
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:157
msgid "Select"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1022
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:653
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:182
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:239
msgid "Unread"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1029
msgid "Mark as Unread"
msgstr "علامت گذاری به عنوان خوانده نشده"

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1036
msgid "Delete Selected"
msgstr "انتخاب شده را پاک کن"

#. translators: accessibility text
#: bp-messages/bp-messages-template.php:1050
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1027
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:103
msgid "Select Bulk Action"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1055
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1034
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:110
msgid "Mark read"
msgstr "علامت خوانده شده"

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1056
#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1036
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:58
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:79
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:112
msgid "Mark unread"
msgstr "علامت گذاری خوانده نشده"

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1120
msgid "Currently Active"
msgstr "در حال حاضر فعال است"

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1357
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "این اخطار را رد کنید"

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1721
msgid "%s recipients"
msgstr "%s گیرندگان"

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1796
msgid "you"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-template.php:2174
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1202
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1853
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1911
msgid "This message was deleted."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:182
msgid "Search Messages&hellip;"
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:251
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:332
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-form.php:5
msgid "New Message"
msgstr "پیام جدید"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:266
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:100
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:101
msgid "Notices"
msgstr ""

#. translators: %s: Unread message count for the current user
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:298
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:303
msgid "Messages %s"
msgstr "پیام های %s"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-component.php:361
msgid "My Messages"
msgstr "پیام های من"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:199
msgid ""
"Manage notices shown on the front end of your site to all logged-in members. "
"Use this to quickly notify all members."
msgstr ""
"اعلان هایی را که در قسمت جلوی سایت شما برای همه اعضای وارد شده نشان داده شده "
"مدیریت کنید. از این امر برای اطلاع سریع همه اعضا استفاده کنید."

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:203
msgid "Add New Notice"
msgstr "اعلان جدید اضافه کنید"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:208
#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-list-table.php:83
msgid "Subject"
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:215
msgid "Publish Notice"
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:231
msgid "Notice was not updated. Please try again."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:237
msgid "Notice successfully updated."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-admin.php:247
msgid "Notices List"
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-list-table.php:134
msgid "Activate Notice"
msgstr "اعلان را فعال کنید"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-list-table.php:152
msgid "Delete Notice"
msgstr "اعلان را حذف کنید"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-list-table.php:174
msgid "Deactivate Notice"
msgstr "اطلاع غیر فعال کردن"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-sitewide-notices-widget.php:25
msgid "(BB) Sitewide Notices"
msgstr "(BB) اطلاعیه های سایت"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-sitewide-notices-widget.php:28
msgid "Display Sitewide Notices posted by the site administrator"
msgstr "اعلامیه های سایت را که توسط مدیر سایت ارسال شده است نمایش دهید"

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-thread.php:1331
msgid "%s Recipients"
msgstr "%s گیرندگان"

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:115
msgid "Sorry, Group id is missing."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:125
msgid "Sorry, you have not selected any members."
msgstr ""

#. translators: Message member count.
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:894
msgid "Your message was sent privately to %s members of this group."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:898
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:1818
msgid "Your message was sent privately to all members of this group."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:959
msgid "Sorry, you need to be logged in to create a group message."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:969
msgid "Sorry, you are not allowed to create a group message."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1001
msgid "Information for the user."
msgstr "اطلاعات برای کاربر"

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1006
msgid "Message thread"
msgstr "موضوع پیام"

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1046
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1667
msgid "Content of the Message to add to the Thread."
msgstr "محتوای پیام برای افزودن به موضوع."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1053
msgid "Group thread users individual or all."
msgstr "موضوع گروهی برای کاربران به صورت فردی یا همه."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1061
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1993
msgid "Limit result to messages created by a specific user."
msgstr "محدود کردن نتیجه به پیام های ایجاد شده توسط یک کاربر خاص."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1069
msgid "Type of message, Group thread or private reply."
msgstr ""

#. translators: Message member count.
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1170
msgid "Your message was sent to %s members of this group."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-group-messages-endpoint.php:1174
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:1897
msgid "Your message was sent to all members of this group."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-actions-endpoint.php:50
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1641
msgid "ID of the Messages Thread."
msgstr "شناسه موضوع پیام ها."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-actions-endpoint.php:55
msgid "Action name to perform on the message thread."
msgstr "نام اقدام برای انجام در موضوع پیام."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-actions-endpoint.php:67
msgid "Value for the action on message thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-actions-endpoint.php:162
msgid "Sorry, you are not allowed to perform action on messages."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-actions-endpoint.php:174
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:363
msgid "Sorry, this thread does not exist."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-actions-endpoint.php:188
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:351
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:377
msgid "Sorry, you are not allowed to see this thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:62
msgid "Text for search recipients."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:67
msgid "Group id to search members."
msgstr "شناسه گروهی برای جستجوی اعضا"

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:86
msgid "Sender users ID."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:90
msgid "Thread recipient ID."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:144
msgid "ID of one of the message of the Thread."
msgstr "شناسه یکی از پیامهای موضوع."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:258
msgid "Sorry, you are not allowed to see the messages."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:280
msgid "Sorry, you cannot view the messages."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:427
msgid "Please, enter recipients user IDs."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:442
msgid "There was an error trying to create the message."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:498
msgid "Sorry, you need to be logged in to create a message."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:540
msgid "Sorry, term is required parameter."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:611
msgid "Sorry, you are not allowed to search recipients."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:698
msgid "Sorry, you are not allowed to search thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:741
msgid "There was an error trying to update the message."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:855
msgid "Sorry, this message does not exist."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:865
msgid "Sorry, you cannot add the message to your starred box."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:869
msgid "Sorry, you cannot remove the message from your starred box."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:928
msgid "Sorry, you are not allowed to star/unstar messages."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:984
msgid "There was an error trying to delete the thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1136
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1399
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:766
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:815
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1636
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1698
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1827
msgid "Deleted Group"
msgstr "گروه حذف شد"

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1140
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1829
msgid "Sent from group %s to all group members."
msgstr ""

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1146
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1831
msgid "Sent from group %s to the people in this conversation."
msgstr ""

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1152
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1833
msgid "Sent from group %s individually to all group members."
msgstr ""

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1158
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1835
msgid "Sent from group %s to individual members."
msgstr ""

#. translators: 1: Group link. 2: Group name.
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1166
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1839
msgid "Sent from group <a href=\"%1$s\">%2$s</a> to all group members."
msgstr ""

#. translators: 1: Group link. 2: Group name.
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1173
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1841
msgid ""
"Sent from group <a href=\"%1$s\">%2$s</a> to the people in this conversation."
msgstr ""

#. translators: 1: Group link. 2: Group name.
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1180
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1843
msgid ""
"Sent from group <a href=\"%1$s\">%2$s</a> individually to all group members."
msgstr ""

#. translators: 1: Group link. 2: Group name.
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1187
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1845
msgid "Sent from group <a href=\"%1$s\">%2$s</a> to individual members."
msgstr ""

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1198
msgid "Left \"%s\""
msgstr "چپ \"%s\""

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1206
msgid "Removed Ban \"%s\""
msgstr ""

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1212
msgid "Ban \"%s\""
msgstr "ممنوعیت \"%s\""

#. translators: %s: Group name
#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1218
msgid "Joined \"%s\""
msgstr "پیوست \"%s\""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1647
msgid ""
"ID of the Messages Thread. Required when replying to an existing Thread."
msgstr "شناسه موضوع پیام ها. هنگام پاسخ به موضوع موجود مورد نیاز است."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1652
msgid "The user ID of the Message sender."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1663
msgid "Subject of the Message initializing the Thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1674
msgid "The list of the recipients user IDs of the Message."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1686
msgid ""
"By default the latest message of the thread will be updated. Specify this "
"message ID to edit another message of the thread."
msgstr ""
"به طور پیش فرض آخرین پیام موضوع به روز می شود. این شناسه پیام را برای ویرایش "
"پیام دیگری از موضوع مشخص کنید."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1698
msgid "The user ID to remove from the thread"
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1733
msgid "A unique numeric ID for the Thread."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای موضوع."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1738
msgid "The ID of the latest message of the Thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1744
msgid "The ID of latest sender of the Thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1750
msgid "Title of the latest message of the Thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1758
msgid ""
"Title of the latest message of the Thread, as it exists in the database."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1764
msgid "Title of the latest message of the Thread, transformed for display."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1774
msgid "Summary of the latest message of the Thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1783
msgid ""
"Summary for the latest message of the Thread, as it exists in the database."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1788
msgid ""
"HTML summary for the latest message of the Thread, transformed for display."
msgstr "خلاصه HTML برای آخرین پیام موضوع ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1796
msgid "Content of the latest message of the Thread."
msgstr "محتوای آخرین پیام موضوع."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1805
msgid ""
"Content for the latest message of the Thread, as it exists in the database."
msgstr "محتوای آخرین پیام موضوع ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1810
msgid ""
"HTML content for the latest message of the Thread, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای آخرین پیام موضوع ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1819
msgid "The date the latest message of the Thread, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1826
msgid "The date the first message of the Thread, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1833
msgid "Total count of unread messages into the Thread for the requested user."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1839
msgid "The list of user IDs for all messages in the Thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1848
msgid "Current Logged in user's ID."
msgstr "شناسه کاربر فعلی وارد شده"

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1876
msgid "Group ID if message sent from group."
msgstr "شناسه گروه در صورت ارسال پیام از گروه."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1882
msgid "Whether is a group thread or not."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1888
msgid "Group name if thread created from group.  "
msgstr "اگر موضوع از گروه شروع شد ، از نام گروه استفاده کنید"

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1901
msgid "Thread for all group users or selected one."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1906
msgid "Thread type its from all or private one."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1911
msgid "Message from group or not."
msgstr "پیام از طرف گروه یا نه"

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1916
msgid "Recipient users count."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1921
msgid "The list of recipient User Objects involved into the Thread."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1929
msgid "List of message objects for the thread."
msgstr "فهرست موضوعات پیام برای رشته های مکالمه."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1938
msgid "List of starred message IDs."
msgstr "لیست پیام ستاره دار IDs."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1975
msgid "Filter the result by box."
msgstr "نتیجه را با جعبه فیلتر کنید."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:1984
msgid "Filter the result by thread status."
msgstr "فیلتر نتیجه توسط وضعیت موضوع."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:2071
msgid "A unique numeric ID for user."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای کاربر."

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:2076
msgid "User's nickname as handle."
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-rest-messages-endpoint.php:2081
msgid "Display Name for the user."
msgstr "نمایش نام برای کاربر."

#: bp-messages/screens/view.php:27
msgid "The conversation you tried to access is no longer available"
msgstr ""

#: bp-messages/screens/view.php:42
msgid "You do not have access to that conversation."
msgstr ""

#: bp-messages/screens/view.php:53
msgid "Messages <span class=\"%1$s\">%2$s</span>"
msgstr "پیام ها <span class=\"%1$s\">%2$s</span>"

#: bp-notifications/actions/bulk-manage.php:35
msgid "There was a problem managing your notifications."
msgstr ""

#: bp-notifications/actions/bulk-manage.php:47
msgid "Notifications deleted."
msgstr ""

#: bp-notifications/actions/bulk-manage.php:54
msgid "Notifications marked as read"
msgstr "اعلان های مشخص شده به عنوان خوانده شده"

#: bp-notifications/actions/bulk-manage.php:61
msgid "Notifications marked as unread."
msgstr ""

#: bp-notifications/actions/delete.php:35
msgid "Notification successfully deleted."
msgstr ""

#: bp-notifications/actions/delete.php:37
msgid "There was a problem deleting that notification."
msgstr ""

#: bp-notifications/bp-notifications-adminbar.php:60
msgid "No new notifications"
msgstr ""

#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:477
msgid "Date not found"
msgstr "تاریخ پیدا نشد"

#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:561
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:193
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:263
msgid "Read"
msgstr ""

#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:942
msgid "Viewing 1 notification"
msgid_plural "Viewing %1$s - %2$s of %3$s notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1005
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:85
msgid "Newest First"
msgstr ""

#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1006
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:86
msgid "Oldest First"
msgstr ""

#: bp-notifications/bp-notifications-template.php:1010
msgid "Go"
msgstr "برو"

#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:120
msgid "Search Notifications..."
msgstr ""

#. translators: %s: Unread notification count for the current user
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:229
msgid "Notifications %s"
msgstr ""

#. translators: %s: Unread notification count for the current user
#: bp-notifications/classes/class-bp-notifications-component.php:234
msgid "Unread %s"
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:60
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:884
msgid "A unique numeric ID for the notification."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای اعلان."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:189
msgid "Sorry, you are not allowed to see the notifications."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:260
msgid "Sorry, you are not allowed to see the notification."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:272
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:511
msgid "Invalid notification ID."
msgstr "شناسه اعلان نامعتبر است."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:282
msgid "Sorry, you cannot view this notification."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:328
msgid "Cannot create new notification."
msgstr "اعلان جدید ایجاد نمی شود."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:410
msgid "Notification is already with the status you are trying to update into."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:425
msgid "Cannot update the status of this notification."
msgstr "وضعیت این اعلان به روز نمی شود."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:890
msgid "The ID of the user the notification is addressed to."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:896
msgid "The ID of the item associated with the notification."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:901
msgid "The ID of the secondary item associated with the notification."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:906
msgid "The name of the BuddyPress component the notification relates to."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:911
msgid "The name of the component's action the notification is about."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:915
msgid "The date the notification was created, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:922
msgid "Whether it's a new notification or not."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:928
msgid "The name of the notification object."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:933
msgid "The ID of the notification object."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:938
msgid "Description of notification."
msgstr "شرح اعلان"

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:943
msgid "HTML description for the object, transformed for display."
msgstr "توضیحات HTML برای شی، برای نمایش تبدیل شده است."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:952
msgid "Link URL for the notification."
msgstr "پیوند URL برای اعلان"

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:957
msgid "Rest Actions which perform accept/reject based on the status."
msgstr ""

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:982
msgid "Avatar URLs for the notification."
msgstr "URL های آواتار برای اعلان."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1011
msgid "Name of the field to order according to."
msgstr "نام فیلد جهت ترتیب با توجه به."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1036
msgid "Limit result set to notifications associated with a specific component"
msgstr "مجموعه نتیجه محدود به اعلان های مرتبط با یک جزء خاص"

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1044
msgid ""
"Limit result set to notifications associated with a specific component's "
"action name."
msgstr "تعیین نتیجه محدود به اعلان های مرتبط با نام عمل یک جزء خاص."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1052
msgid "Limit result set to notifications addressed to a specific user."
msgstr "تعیین نتیجه را به اعلان های خطاب به یک کاربر خاص محدود کنید."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1060
msgid "Limit result set to notifications associated with a specific item ID."
msgstr "مجموعه نتیجه را به اعلان های مرتبط با شناسه مورد خاص محدود کنید."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1068
msgid ""
"Limit result set to notifications associated with a specific secondary item "
"ID."
msgstr "تعیین نتیجه محدود به اعلان های مرتبط با شناسه مورد ثانویه خاص."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1076
msgid "Limit result set to items from specific states."
msgstr "محدود کردن نتیجه مجموعه ای به موارد از ایالات خاص."

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1125
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1151
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1163
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1186
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1198
msgid "Accepted"
msgstr "پذیرفته شده"

#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1137
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1175
#: bp-notifications/classes/class-bp-rest-notifications-endpoint.php:1210
msgid "Rejected"
msgstr ""

#: bp-notifications/screens/read.php:59
msgid "Notification successfully marked unread."
msgstr ""

#: bp-notifications/screens/read.php:61 bp-notifications/screens/unread.php:61
msgid "There was a problem marking that notification."
msgstr ""

#: bp-notifications/screens/unread.php:59
msgid "Notification successfully marked read."
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-functions.php:344
msgid "Viewing %1$d - %2$d of %3$d results"
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-functions.php:363
msgid "Post Comments"
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-functions.php:507
#: bp-search/classes/class-bp-search-members.php:332
msgid "User Meta"
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-functions.php:509
msgid "User Email"
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-settings.php:29
msgid "Pages and Posts Search"
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-settings.php:34
msgid "Autocomplete Settings"
msgstr "تنظیمات کامل خودکار"

#: bp-search/bp-search-settings.php:55
msgid "Enable Autocomplete"
msgstr "تکمیل خودکار را فعال کنید"

#: bp-search/bp-search-settings.php:62
msgid "Number of Results"
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-settings.php:69
msgid "&#65279"
msgstr "&#65279"

#: bp-search/bp-search-settings.php:389
msgid "Enable autocomplete dropdown when typing into search inputs."
msgstr "هنگام تایپ کردن در ورودی های جستجو، لیست بازشونده خودکار را فعال کنید."

#: bp-search/bp-search-settings.php:418
msgid "results"
msgstr ""

#: bp-search/bp-search-settings.php:457
msgid "Search the following BuddyBoss components:"
msgstr "اجزای افزونه مدیر همراه زیر را جستجو کنید:"

#: bp-search/bp-search-settings.php:471
msgid "Search the following WordPress content and custom post types:"
msgstr ""
"\n"
"محتوای WordPress و انواع پست‌های سفارشی زیر را جستجو کنید:"

#: bp-search/bp-search-settings.php:572
#: bp-search/classes/class-bp-search-members.php:326
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:27
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:144
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:233
msgid "Account"
msgstr "حساب"

#: bp-search/bp-search-settings.php:680
msgid "Meta Data"
msgstr "متا داده"

#: bp-search/bp-search-settings.php:759
msgid "Folders"
msgstr "پوشه ها"

#: bp-search/classes/class-bp-search-members.php:329
msgid "Username/Login"
msgstr ""

#: bp-search/classes/class-bp-search-posts.php:186
msgid "%s Meta"
msgstr "%s اطلاعات"

#: bp-search/classes/class-bp-search.php:348
msgid "View all"
msgstr ""

#: bp-search/classes/class-bp-search.php:357
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr ""

#: bp-search/classes/class-bp-search.php:583
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d نتیجه"
msgstr[1] "%d نتایج"

#: bp-search/classes/class-bp-search.php:599
msgid "View (%d) more"
msgstr ""

#: bp-search/classes/class-bp-search.php:837
msgid "All Results"
msgstr "همه نتایج"

#. translators: %s: User's full name.
#: bp-settings/actions/delete-account.php:50
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1351
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s با موفقیت حذف شد."

#: bp-settings/actions/export.php:23
msgid "Sorry something went wrong, please try again."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/export.php:43
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1296
msgid "Unable to initiate the data export request."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/export.php:53
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1301
msgid "Please check your email to confirm the data export request."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:188
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1098
msgid "That email address is invalid. Check the formatting and try again."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:191
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1101
msgid "That email address is currently unavailable for use."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:194
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1104
msgid "That email address is already taken."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:197
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1107
msgid "Email address cannot be empty."
msgstr "آدرس ایمیل نمی تواند خالی باشد"

#: bp-settings/actions/general.php:207
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1117
msgid "Your current password is invalid."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:210
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1120
msgid "The new password fields did not match."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:213
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1123
msgid "One of the password fields was empty."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:216
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1126
msgid "The new password must be different from the current password."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:225
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:231
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1138
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1357
msgid "No changes were made to your account."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:233
msgid "No changes were made to this account."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:290
msgid "You have successfully verified your new email address."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:293
msgid "There was a problem verifying your new email address. Please try again."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/general.php:305
msgid "You have successfully dismissed your pending email change."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/notifications.php:41
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""

#: bp-settings/actions/notifications.php:43
msgid "This user's notification settings have been saved."
msgstr ""

#: bp-settings/bp-settings-template.php:89
msgid "There is a pending change of your email address to %s."
msgstr ""

#: bp-settings/bp-settings-template.php:96
msgid ""
"Check your email (%1$s) for the verification link, or <a href=\"%2$s\">"
"cancel the pending change</a>."
msgstr ""
"ایمیل خود (%1$s) را برای لینک تأیید بررسی کنید، یا استفاده کنید از <a "
"href=\"%2$s\">cancel the pending change</a>, \n"
"برای لغو تغییر در انتظار"

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-endpoint.php:132
msgid "Sorry, you are not allowed to see the account settings."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-endpoint.php:220
msgid "A unique name for the setting navigation."
msgstr "نام منحصر به فرد برای پیمایش تنظیمات."

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-endpoint.php:226
msgid "The URL-friendly name for the navigation"
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-endpoint.php:232
msgid "The position of the current navigation item."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-endpoint.php:238
msgid "A unique link for the navigation."
msgstr "یک لینک منحصر به فرد برای پیمایش."

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:115
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:161
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:173
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:298
msgid "Sorry, you are not allowed to see the account settings options."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:310
msgid "Sorry, you are not allowed to update the account settings options."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:440
msgid "A unique name for the field."
msgstr "نامی بی نظیر برای این رشته."

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:446
msgid "Label of the field."
msgstr "برچسب فیلد"

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:452
msgid "The type the field."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:458
msgid "The saved value for the field."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:464
msgid "Available options for the field."
msgstr "گزینه های موجود برای این قسمت"

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:470
msgid "Headline text for the field."
msgstr "متن عنوان برای این قسمت."

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:520
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:24
msgid ""
"Current Password <span>(required to update email or change current password)"
"</span>"
msgstr ""
"رمز عبور فعلی <span>(مورد نیاز برای به روز رسانی ایمیل و یا تغییر رمز عبور "
"فعلی)</span>"

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:530
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:29
msgid "Account Email"
msgstr "حساب ایمیل"

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:539
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:37
msgid "Add Your New Password"
msgstr "گذرواژه جدید خود را اضافه کنید"

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:548
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:40
msgid "Repeat Your New Password"
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:845
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/group-invites.php:27
msgid "Restrict Group invites to members who are connected."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:868
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1479
msgid "Request Data Export"
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:891
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/delete-account.php:21
msgid "I understand the consequences."
msgstr "من عواقب آن را می فهمم."

#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1347
msgid "Sorry, You can not able to delete the account."
msgstr ""

#. translators: 1: New email. 2: Current email.
#: bp-settings/classes/class-bp-rest-account-settings-options-endpoint.php:1396
msgid ""
"There is a pending change of your email address to %1$s. Check your email "
"(%2$s) for the verification link."
msgstr ""

#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:154
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:241
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:13
msgid "Login Information"
msgstr "اطلاعات ورود"

#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:176
#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:260
msgid "Export Data"
msgstr "صادرات داده ها"

#: bp-settings/classes/class-bp-settings-component.php:188
msgid "Capabilities"
msgstr "توانایی ها"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/activity-loop.php:28
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-loop.php:74
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/uploader.php:59
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/albums.php:43
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/media-loop.php:25
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/uploader.php:59
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:912
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1224
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1371
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:154
msgid "Load More"
msgstr "بارگذاری بیشتر"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/activity/post-form.php:17
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:190
msgid "Post Update"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/camera.php:15
msgid "Your browser does not support this feature."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/camera.php:22
msgid "Capture"
msgstr "ضبط"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/crop.php:21
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:106
msgid "Crop Photo"
msgstr "عکس را به اندازه مناسب برش دهید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/index.php:35
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:46
msgid ""
"If you'd like to delete your current profile photo, use the delete profile "
"photo button."
msgstr ""
"اگر می خواهید عکس نمایه فعلی خود را حذف کنید ، از دکمه حذف عکس نمایه استفاده "
"کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/index.php:36
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:47
msgid "Delete My Profile Photo"
msgstr "عکس نمایه من را حذف کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/avatars/index.php:39
msgid "Delete Group Profile Photo"
msgstr "حذف عکس نمایه گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/cover-images/index.php:24
msgid ""
"If you'd like to delete your current cover photo, use the delete Cover Photo "
"button."
msgstr ""
"اگر می خواهید عکس جلد فعلی خود را حذف کنید ، از دکمه حذف عکس جلد استفاده "
"کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/cover-images/index.php:27
msgid "Delete My Cover Photo"
msgstr "عکس جلد من را حذف کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/cover-images/index.php:31
msgid ""
"If you'd like to remove the existing group cover photo but not upload a new "
"one, please use the delete group cover photo button."
msgstr ""
"اگر می خواهید عکس روی جلد گروه موجود را حذف کنید اما عکس جدیدی بارگذاری "
"نکنید ، لطفاً از دکمه حذف عکس روی جلد گروه استفاده کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/cover-images/index.php:34
msgid "Delete Group Cover Photo"
msgstr "حذف عکس روی جلد گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/uploader.php:14
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/uploader.php:16
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/uploader.php:21
msgid "Drop your image here"
msgstr "تصویر خود را در اینجا رها کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/uploader.php:25
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/_attachments/uploader.php:27
msgid "Select your file"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/emails/single-bp-email.php:353
msgid "sent you a new message"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/emails/single-bp-email.php:449
msgid "If you don't want to receive these emails in the future, please "
msgstr "اگر نمی خواهید این ایمیل ها را در آینده دریافت کنید، لطفا"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/assets/emails/single-bp-email.php:449
msgid "unsubscribe"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/filters/group-filters.php:45
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/filters/member-filters.php:43
msgid "All Types"
msgstr "همه انواع"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-activity-link-preview.php:4
msgid "Loading preview..."
msgstr "در حال بارگیری پیش نمایش ..."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-activity-link-preview.php:40
msgid "Cancel Preview"
msgstr "لغو پیش نمایش"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/activity/parts/bp-activity-target-item.php:14
msgid "Remove item"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/index.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/index.php:22
msgid "Invite Members"
msgstr "اعضا را دعوت کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/index.php:29
msgid "Group invitations menu"
msgstr "منوی دعوت نامه های گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-filters.php:5
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/pending-invites.php:18
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/pending-invites.php:19
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/pending-invites.php:22
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:35
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:36
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:39
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:35
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:36
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:39
msgid "Search Members"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-form.php:3
msgid "Optional: Customize the message of your invite."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-form.php:4
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1293
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:119
msgid "Type message"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-form.php:8
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-form.php:36
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:84
msgid "Send"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-paginate.php:3
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-paginate.php:5
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-paginate.php:11
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-paginate.php:5
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-paginate.php:12
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:648
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:650
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:956
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:958
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-paginate.php:10
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:657
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:965
msgid "Next page"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:15
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:552
msgid "Invited by:"
msgstr "دعوت شده توسط:"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:24
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:566
msgid "The invite has not been sent."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:26
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:570
msgid "The invite has been sent."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:35
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:39
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:48
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:50
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:585
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:594
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:607
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:609
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:614
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:616
msgid "Cancel invitation"
msgstr "لغو دعوت"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:35
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/invites/parts/bp-invites-users.php:41
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:589
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:598
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:339
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:345
msgid "Invite"
msgstr "دعوت"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-form.php:13
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:73
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:81
msgid "Type the names of one or more people"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-no-threads.php:5
msgid "No new messages yet!"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-no-threads.php:6
msgid "Looks like you haven't initiated a conversation with any other member."
msgstr "به نظر می رسد شما با هیچ عضو دیگری مکالمه را شروع نکرده اید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:37
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-thread.php:59
msgid ","
msgstr ","

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:44
msgid "Started"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:59
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:80
msgid "Hide conversation"
msgstr "مکالمه را مخفی کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:60
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:81
msgid "Delete your messages"
msgstr "پیام های خود را حذف کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:61
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-header.php:85
msgid "Delete conversation"
msgstr "مکالمه را حذف کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single-load-more.php:2
msgid "Load previous messages"
msgstr "پیام های قبلی را بارگیری کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single.php:22
msgid "Send a Reply"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single.php:33
msgid "Reply to Message"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/js-templates/messages/parts/bp-messages-single.php:48
msgid "Send Reply"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/nav/directory-nav.php:10
msgid "Directory menu"
msgstr "منوی پوشه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/notices/template-notices.php:15
msgid "Close this notice"
msgstr "این اعلامیه را ببندید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:57
msgid "From"
msgstr "از جانب"

#. translators: no option picked in select box
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:64
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:148
msgid "Select Day"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:79
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:249
msgid "January"
msgstr "ژانویه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:80
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:250
msgid "February"
msgstr "فوریه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:81
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:251
msgid "March"
msgstr "مارس"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:82
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:252
msgid "April"
msgstr "آوریل"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:83
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:253
msgid "May"
msgstr " می"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:84
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:254
msgid "June"
msgstr "ژوئن"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:85
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:255
msgid "July"
msgstr "جولای"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:86
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:256
msgid "August"
msgstr "اوت"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:87
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:257
msgid "September"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:88
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:258
msgid "October"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:89
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:259
msgid "November"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:90
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:260
msgid "December"
msgstr "دسامبر"

#. translators: no option picked in select box
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:96
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:165
msgid "Select Month"
msgstr ""

#. translators: no option picked in select box
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:114
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:183
msgid "Select Year"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:141
msgid "To"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:310
msgid "Reset"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/common/search/profile-search.php:319
msgid "Please add fields to search members."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-document-folder-move.php:25
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-document-move.php:27
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-child-folder.php:25
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-child-folder.php:34
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-folder.php:17
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-folder.php:31
msgid "Create new folder"
msgstr "پوشه جدید ایجاد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:56
msgid " view"
msgstr "چشم انداز"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:112
msgid "Click to"
msgstr "کلیک کنید تا"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:116
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:553
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2106
msgid "Collapse"
msgstr "فروپاشی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:121
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:555
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2108
msgid "More actions"
msgstr "اقدامات بیشتر"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:130
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:216
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:554
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2107
msgid "Copy Download Link"
msgstr "پیوند بارگیری را کپی کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:161
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:493
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2046
msgid "Your browser does not support the audio element."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/activity-entry.php:187
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:518
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2071
msgid "Click to expand"
msgstr "برای گسترش کلیک کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/add-document.php:19
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/add-document.php:27
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/index.php:45
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:53
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:62
msgid "Upload Files"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/add-folder.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/index.php:46
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:56
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:65
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:96
msgid "Create Folder"
msgstr "پرونده بساز"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-child-folder.php:30
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-folder.php:22
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-create-folder.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/edit-child-folder.php:29
msgid "Enter Folder Title"
msgstr "عنوان پوشه را وارد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-child-folder.php:31
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/create-folder.php:23
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/edit-child-folder.php:30
msgid "Following special characters are not supported: \\ / ? % * : | \" < >"
msgstr "زیر کاراکترهای خاص پشتیبانی نمی شوند: \\ / ? % * : | \" < >"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-create-folder.php:25
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:103
msgid ""
"Following special characters are not supported:<br/> ? [ ] / \\\\ = < > : ; ,"
" ' \" & $ # * ( ) | ~ ` ! { } % + {space}"
msgstr ""
"زیر کاراکترهای ویژه پشتیبانی نمی شوند:<br/> ? [ ] / \\\\ = < > : ; , ' \" & "
"$ # * ( ) | ~ ` ! { } % + {space}"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:105
msgid ""
"Following special characters are not supported:<br/> \\ / ? % * : | \" < >"
msgstr "کاراکترهای ویژه زیر پشتیبانی نمی شوند:<br/> \\ / ? % : | \" < >"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:123
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/document-ajax.php:54
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/document.php:58
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/folder-ajax.php:25
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/folder.php:26
msgid "by "
msgstr "توسط"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:149
msgid "-"
msgstr "-"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:165
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/document-ajax.php:95
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/document.php:99
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/folder-ajax.php:71
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/folder.php:71
msgid "Based on group privacy"
msgstr "براساس حریم خصوصی گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:224
msgid "Edit Privacy"
msgstr "ویرایش حفظ حریم خصوصی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-entry.php:236
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1179
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1196
msgid "Edit Post Privacy"
msgstr "حریم خصوصی پست را ویرایش کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-loop.php:36
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:881
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1193
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1340
msgid "Modified"
msgstr "اصلاح شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-uploader.php:27
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/uploader.php:34
msgid "Write something about your documents, to be shown on the group feed"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-uploader.php:27
msgid "Write something about your documents, to be shown on your timeline"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/document-uploader.php:52
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/uploader.php:76
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:55
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:59
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/uploader.php:90
msgid "Done"
msgstr "انجام شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/edit-child-folder.php:24
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:81
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:103
msgid "Edit Folder"
msgstr "پوشه را ویرایش کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/edit-child-folder.php:28
msgid "Rename Folder"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/location-move.php:22
msgid "You have not created any folders yet to move this document into."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/location-move.php:24
msgid "Select Folder"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:41
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:42
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/documents.php:40
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/documents.php:41
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/document.php:34
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/document.php:35
msgid "Search Documents…"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:85
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/single-folder.php:107
msgid "Delete Folder"
msgstr "حذف پوشه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/uploader.php:20
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/uploader.php:18
msgid "Select Photos"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/uploader.php:34
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/uploader.php:31
msgid "Write something about your photos, to be shown on your timeline"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/document/uploader.php:75
msgid "Add more photos"
msgstr "عکس های بیشتری اضافه کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/create.php:11
msgid "Create A New Group"
msgstr "یک گروه جدید ایجاد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/create.php:27
msgid "Group creation menu"
msgstr "منوی ایجاد گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/activity.php:12
msgid "Group Feed"
msgstr "خبرمایه گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/delete-group.php:11
msgid "Delete this group"
msgstr "این گروه را حذف کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/delete-group.php:18
msgid "I understand the consequences of deleting this group."
msgstr "من عواقب حذف این گروه را درک می کنم."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/delete-group.php:24
msgid "I also want to delete the discussion forum."
msgstr "من همچنین می خواهم انجمن بحث را حذف کنم."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/edit-details.php:13
msgid "Enter Group Name &amp; Description"
msgstr "نام و شرح گروه را وارد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/edit-details.php:19
msgid "Edit Group Name &amp; Description"
msgstr "ویرایش نام و شرح گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/edit-details.php:24
msgid "Group Name (required)"
msgstr "نام گروه (الزامی)"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:13
msgid "Upload Group Avatar"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:19
msgid "Change Group Avatar"
msgstr "تغییر آواتار برای گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:26
msgid ""
"Add a photo that represents this group. The photo will be shown on the main "
"group page and in search results."
msgstr ""
"عکسی اضافه کنید که نشان دهنده این گروه باشد. عکس در صفحه اصلی گروه و در "
"نتایج جستجو نشان داده خواهد شد."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:28
msgid "Edit or update your avatar photo for this group."
msgstr "عکس آواتار خود را برای این گروه ویرایش یا به روز کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:46
msgid ""
"Upload a photo that represents this group. The image will be shown on the "
"main group page, and in search results."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:49
msgid "Select a photo"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:51
msgid "Upload Photo"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:56
msgid "To skip the group photo upload process select \"Next Step\"."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:61
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:900
msgid ""
"To remove the existing group photo, please use the delete group profile "
"photo button."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:71
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:72
msgid "Delete Group Photo"
msgstr "حذف عکس گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:98
msgid "Crop Group Photo"
msgstr "عکس گروه را به اندازه مناسب برش دهید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:100
msgid "Photo to crop"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-avatar.php:103
msgid "Crop preview"
msgstr "پیش نمایش را به اندازه مناسب برش دهید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-cover-image.php:13
msgid "Upload Cover Photo"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-cover-image.php:21
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/cover-image-header.php:19
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/cover-image-header.php:14
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-cover-image.php:11
msgid "Change Cover Photo"
msgstr "تغییر عکس پوشش"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-cover-image.php:26
msgid "The Cover Photo will be used to customize the header of your group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:13
msgid "Select Group Settings"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:19
msgid "Change Group Settings"
msgstr "تنظیمات گروه را تغییر دهید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:70
msgid ""
"This group will not be listed in the groups directory or search results."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:171
msgid "Group Documents"
msgstr "اسناد گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/group-settings.php:173
msgid "Which members of this group are allowed to manage documents?"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:11
msgid "Manage Group Members"
msgstr "اعضای گروه را مدیریت کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:14
msgid "Manage group members; promote to %s, co-%s, or demote or ban."
msgstr "مدیریت اعضای گروه؛ ترویج به %s, همکاری%s, و یا کسر مقام  و یا ممنوعیت."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:23
msgid ""
"%s have total control over the contents and settings of a group. That "
"includes all the abilities of %s, as well as the ability to turn group "
"forums on or off, change group status from public to private, change the "
"group photo,  manage group %s, and delete the group."
msgstr ""
"%s کنترل کلی بر محتویات و تنظیمات یک گروه دارد. که شامل تمام توانایی های %s، "
"و همچنین توانایی روشن یا خاموش کردن انجمن های گروهی، تغییر وضعیت گروه از "
"عمومی به خصوصی، تغییر عکس گروه، مدیریت گروه %s و حذف گروه است."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:38
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:71
msgid "Demote to regular %s"
msgstr "کسر مقام به عادی %s"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:56
msgid ""
"When a group member is promoted to be a %s of the group, the member gains "
"the ability to edit and delete any forum discussion within the group and "
"delete any activity feed items, excluding those posted by %s."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:70
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:901
msgid "Promote to co-%s"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:89
msgid ""
"When a member joins a group, he or she is assigned the %s role by default. "
"%s are able to contribute to the group’s discussions, activity feeds, and "
"view other group members."
msgstr ""

#. translators: indicates a user is banned from a group, e.g. "Mike (banned)".
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/admin/manage-members.php:110
msgid "(banned)"
msgstr "(ممنوع)"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/cover-image-header.php:29
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/group-header.php:20
msgid "Change Group Photo"
msgstr "تغییر عکس برای گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/pending-invites.php:35
msgid "Loading Members. Please Wait."
msgstr "در حال بارگیری اعضا لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:65
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:71
msgid "Select Members"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:70
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:424
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:174
msgid "Select members to invite by clicking the + button next to each member."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/invite/send-invites.php:77
msgid "Customize the message of your invite."
msgstr "پیام دعوت خود را سفارشی‌سازی کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:69
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:70
msgid "New Group Message"
msgstr "پیام جدید در گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:82
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1300
msgid "All Group Members"
msgstr "همه اعضای گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:169
msgid "Group Thread"
msgstr "موضوع گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:170
msgid "Private Reply (BCC)"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/messages.php:188
msgid "Send Message"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/parts/admin-subnav.php:10
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/parts/invite-subnav.php:9
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/parts/members-subnav.php:10
msgid "Group administration menu"
msgstr "منوی اداره گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/parts/header-item-actions.php:18
msgid "Group %s"
msgstr "گروه %s"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/parts/header-item-actions.php:21
msgid "Organized by"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/parts/item-nav.php:10
msgid "Group menu"
msgstr "منوی گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/request-membership.php:23
msgid "You are already invited to this group by %1$s %2$s. %3$s"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/request-membership.php:36
msgid "View Invitation"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/request-membership.php:46
msgid "You are requesting to become a member of the group \"%s\"."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/request-membership.php:55
msgid "Send Request"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/groups/single/requests-loop.php:13
msgid "Manage Membership Requests"
msgstr "مدیریت درخواست های عضویت"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/activity-entry.php:33
msgid "More Photos"
msgstr "عکس های بیشتر"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/add-media.php:14
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/single-album.php:48
msgid "Add Photos"
msgstr "اضافه کردن عکس"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/albums.php:14
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/create-album.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/create-album.php:43
msgid "Create Album"
msgstr "ایجاد آلبوم"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/create-album.php:22
msgid "Enter Album Title"
msgstr "عنوان آلبوم را وارد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/single-album.php:28
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/single-album.php:29
msgid "save"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/single-album.php:30
msgid "cancel"
msgstr "لغو"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/single-album.php:42
msgid "Delete Album"
msgstr "حذف آلبوم"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/media/uploader.php:31
msgid "Write something about your photos, to be shown on the group feed"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/activate.php:21
msgid ""
"Your account was activated successfully! Your account details have been sent "
"to you in a separate email."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/activate.php:23
msgid ""
"Your account was activated successfully! You can now log in with the "
"username and password you provided when you signed up."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/activate.php:35
msgid "Please provide a valid activation key."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/activate.php:39
msgid "Activation Key:"
msgstr "کلید فعالسازی:"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/register.php:113
msgid "Site Details"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/certificates.php:27
msgid "<span>Certificate in </span> <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "<span>گواهی در</span><a href=\"%s\">%s</a>"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/certificates.php:33
msgid "<span>Earned on</span> %s"
msgstr "<span> به دست آورده</span> %s"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/certificates.php:35
msgid "Download PDF"
msgstr "بارگیری PDF"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/certificates.php:47
msgid "Sorry, no certificates were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:140
msgid "%s out of %s steps completed"
msgstr "%s از %s مراحل تکمیل شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:146
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% کامل"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:155
msgid "Certificate"
msgstr "گواهینامه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:157
msgid "Statistics"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:158
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:28
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:251
msgid "Sorry, no %s were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/cover-image-header.php:23
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/member-header.php:14
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:13
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "تغییر عکس نمایه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/friends/requests.php:10
msgid "Requests to Connect"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/groups/invites.php:10
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/group-invites.php:11
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:485
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:513
msgid "Group Invites"
msgstr "دعوت گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/groups/invites.php:41
msgid "Invited by %1$s &middot; %2$s."
msgstr "دعوت شده توسط %1$s &middot; %2$s."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:9
msgid ""
"Invite non-members to create an account. They will receive an email with a "
"link to register."
msgstr ""
"از افراد غیر عضو دعوت کنید تا یک حساب کاربری ایجاد کنند. آنها یک ایمیل با "
"لینک برای ثبت نام دریافت خواهید کرد."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:58
msgid "-- Select Type --"
msgstr "-- نوع را انتخاب کنید --"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:96
msgid "Customize the text of the invitation subject."
msgstr "متن موضوع دعوت‌نامه  را سفارشی‌سازی کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:98
msgid "Are you sure you want to send the invite without a subject?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید دعوت نامه را بدون موضوع ارسال کنید؟"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:105
msgid ""
"Customize the text of the invitation email. A link to register will be sent "
"with the email."
msgstr ""
"متن ایمیل دعوت را سفارشی‌سازی کنید. پیوندی برای ثبت نام همراه با ایمیل ارسال "
"می شود."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:127
msgid "Are you sure you want to send the invite without adding a message?"
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید دعوت نامه را بدون اضافه کردن پیام ارسال کنید؟"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:133
msgid ""
"Are you sure you want to send the invite without adding a subject and "
"message?"
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید دعوت نامه را بدون اضافه کردن موضوع و پیام ارسال "
"کنید؟"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:137
msgid "Enter a valid email address"
msgstr "یک آدرس ایمیل معتبر وارد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:138
msgid "Enter name"
msgstr "نام را وارد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/send-invites.php:139
msgid "Please fill out all required fields to invite a new member."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:13
msgid "Invitations were sent successfully to the following email addresses:"
msgstr "دعوت نامه ها با موفقیت به آدرس های ایمیل زیر ارسال شد:"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:59
msgid "You have sent invitation emails to the following people:"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:159
msgid "You haven't sent any invitations yet."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:176
msgid "« Prev"
msgstr "«قبلی"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/invites/sent-invites.php:177
msgid "Next »"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/notifications/notifications-loop.php:20
msgid "Select all"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/notifications/notifications-loop.php:22
msgid "Notification"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/notifications/notifications-loop.php:24
msgid "Date Received"
msgstr "تاریخ دریافت"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/notifications/notifications-loop.php:42
msgid "Select this notification"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/parts/item-nav.php:10
msgid "Primary menu"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/parts/item-subnav.php:21
msgid "Sub Menu"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/parts/profile-visibility.php:30
msgid "Select who is allowed to see this field?"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:27
msgid ""
"Your profile photo will be used on your profile and throughout the site."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:36
msgid ""
"Click below to select a JPG, GIF or PNG format photo from your computer and "
"then click 'Upload Image' to proceed."
msgstr ""
"برای انتخاب عکس با فرمت JPG ، GIF یا PNG از رایانه خود ، روی زیر کلیک کنید و "
"سپس برای بارگذاری \"بارگذاری تصویر\" را کلیک کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:39
msgid "Select an image"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:41
msgid "Upload Image"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:54
msgid "Crop Your New Profile Photo"
msgstr ""
"\n"
"عکس نمایه جدید خود را برش دهید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:56
msgid "Profile photo to crop"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:59
msgid "Profile photo preview"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:62
msgid "Crop Image"
msgstr "تصویر را به اندازه مناسب برش دهید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php:89
msgid "Your profile photo cannot be changed."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-cover-image.php:17
msgid "Your Cover Photo will be used to customize the header of your profile."
msgstr ""

#. translators: %s = profile field group name
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/edit.php:20
msgid "Edit \"%s\" Information"
msgstr "ویرایش اطلاعات \"%s\""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/profile-loop.php:105
msgid "You have not yet added details to your profile."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/profile-loop.php:107
msgid "This member has not yet added details to their profile."
msgstr ""

#. Translators: a member's profile, e.g. "Paul's profile".
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/profile-wp.php:20
msgid "%s's Profile"
msgstr "%s's نمایه"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/widget.php:16
msgid "%s Complete"
msgstr "%s کامل"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/capabilities.php:12
msgid "Member Capabilities"
msgstr "قابلیت های عضو"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/capabilities.php:19
msgid "This member is a spammer."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/export-data.php:11
msgid "Request an export of your data"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:17
msgid "Update your email and or password."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:25
msgid "Lost your password?"
msgstr "رمز عبورت رو گم کردي؟"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/general.php:34
msgid "Leave password fields blank for no change"
msgstr "زمینه های رمز عبور را بدون تغییر خالی بگذارید"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/notifications.php:16
msgid "Choose your email notification preferences."
msgstr "تنظیمات برگزیده اعلان ایمیل خود را انتخاب کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/profile.php:12
msgid "Profile Visibility Settings"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/settings/profile.php:16
msgid "Select who may see your profile details."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/activity-comment.php:19
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/activity.php:19
msgid "ago"
msgstr "پیش"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/forum-ajax.php:20
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/forum.php:24
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-lessons-ajax.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-lessons.php:20
msgid "%d topic"
msgid_plural "%d topics"
msgstr[0] "%d موضوع"
msgstr[1] "%d موضوعات"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/forum.php:26
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/topic-ajax.php:20
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/topic.php:27
msgid "%d reply"
msgid_plural "%d replies"
msgstr[0] "%d پاسخ"
msgstr[1] "%d پاسخها"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/message-ajax.php:9
msgid "From:"
msgstr "از جانب:"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/message.php:5
msgid "Conversation between"
msgstr "مکالمه در میان"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/message.php:14
msgid "and you."
msgstr "و شما."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/message.php:19
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:438
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:443
msgid "View Conversation"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/post.php:26
msgid "By %s"
msgstr "بر اساس %s"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/product.php:28
msgid "Sale!"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-courses-ajax.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-courses.php:22
msgid "%d lesson"
msgid_plural "%d lessons"
msgstr[0] "%d درس"
msgstr[1] "%d دروس"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-topic-ajax.php:16
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/sfwd-topic.php:20
msgid "%d quiz"
msgid_plural "%d quizzes"
msgstr[0] "%d آزمون"
msgstr[1] "%d آزمونها"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/topic-ajax.php:31
#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/loop/topic.php:42
msgid "Tags:"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/no-results-groups.php:1
msgid "No groups found!"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/no-results.php:3
msgid "Sorry, there were no results found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/results-page.php:11
msgid "No results found"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/results-page.php:13
msgid "Showing results for '%s'"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/results-page.php:15
msgid "No results for '%s'"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/search-form.php:21
msgid "Search Network&hellip;"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/search/search-form.php:21
msgid "Try different keywords&hellip;"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress-functions.php:587
msgid ""
"As you are the only organizer of this group, you cannot leave it. You can "
"either delete the group or promote another member to be an organizer first "
"and then leave the group."
msgstr ""
"همانطور که شما تنها سازمان دهنده این گروه هستید، نمی توانید آن را ترک کنید. "
"شما می توانید یا گروه را حذف کنید یا عضو دیگری را تبلیغ کنید تا ابتدا سازمان "
"دهنده باشد و سپس گروه را ترک کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress-functions.php:588
msgid "Are you sure you want to remove your connection with this member?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید ارتباط خود را با این عضو حذف کنید؟"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress-functions.php:590
msgid "Are you sure you want to delete this set? This cannot be undone."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این مجموعه را حذف کنید؟ این قابل بازگشت نیست."

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress-functions.php:591
msgid "View previous comments"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress-functions.php:592
msgid ""
"Your profile has unsaved changes. If you leave the page, the changes will be "
"lost."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress-functions.php:594
msgid "New Field"
msgstr "قسمت جدید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:116
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:395
msgid "Unlike"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:160
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:383
msgid "Like"
msgstr "پسندیدن"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:169
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:828
msgid "Sorry, there was no activity found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:213
msgid "There was a problem when deleting. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:290
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:268
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:348
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:475
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:630
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:691
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:728
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:876
msgid "There was a problem displaying the content. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:516
msgid "No activities were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:633
msgid "There was a problem posting your update. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:656
msgid "Update posted."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:656
msgid "View activity."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:685
msgid "There was a problem marking this activity as spam. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/ajax.php:734
msgid "This activity has been marked as spam and is no longer visible."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:85
msgid "Sorry, Your update cannot be empty."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:161
msgid "Post in: Profile"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:170
msgid "Post in: Group"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:171
msgid "Start typing the group name..."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:187
msgid "Write here or use @ to mention someone."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:188
msgid "Post what's new"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:189
msgid "Post in"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:192
msgid "%d Comment"
msgstr "%d نظر"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:193
msgid "%d Comments"
msgstr "%d نظرات"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:194
msgid "Loading..."
msgstr "بارگذاری..."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:198
msgid "Write something to %s..."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:202
msgid "Share something with your group..."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:233
msgid "All Updates"
msgstr "همه به روز رسانی ها"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:540
msgid "New mentions"
msgstr "اشاره های جدید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:545
msgid "New update replies"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/functions.php:550
msgid "New update comment replies"
msgstr ""

#. translators: 1: user profile link, 2: user name, 3: activity permalink, 4:
#. activity recorded date, 5: activity timestamp, 6: activity human time since
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:791
msgid ""
"<a class=\"author-name\" href=\"%1$s\">%2$s</a> <a href=\"%3$s\" "
"class=\"activity-time-since\"><time class=\"time-since\" datetime=\"%4$s\" "
"data-bp-timestamp=\"%5$d\">%6$s</time></a>"
msgstr ""
"<a class=\"author-name\" href=\"%1$s\">%2$s</a> <a href=\"%3$s\" "
"class=\"activity-time-since\"><time class=\"time-since\" datetime=\"%4$s\" "
"data-bp-timestamp=\"%5$d\">%6$s</time></a>"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1176
msgid "Edit Album Privacy"
msgstr "حریم خصوصی آلبوم را ویرایش کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1193
msgid "Edit Folder Privacy"
msgstr "حریم خصوصی پوشه را ویرایش کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1247
msgid "(edited)"
msgstr "(ویرایش شده)"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1296
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1302
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1305
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1373
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1379
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1382
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:410
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:417
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:420
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:937
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:944
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:947
msgid "Add a description"
msgstr "توضیحات اضافه کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1312
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/template-tags.php:1389
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:427
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:954
msgid "Done Editing"
msgstr "ویرایش انجام شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/widgets.php:35
msgid ""
"Select to display the latest activity updates, by type, posted within your "
"community."
msgstr ""
"انتخاب کنید تا آخرین فعالیت بروزرسانی شده ، براساس نوع ، در کانون شما نمایش "
"داده شود."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/widgets.php:40
msgid "(BB) Latest Activities"
msgstr "(BB) آخرین فعالیتها"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/widgets.php:62
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/widgets.php:169
msgid "Latest updates"
msgstr "آخرین به روزرسانی ها"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/widgets.php:188
msgid "Maximum amount to display:"
msgstr "حداکثر مقدار برای نمایش:"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/activity/widgets.php:192
msgid "Activity Type:"
msgstr "نوع فعالیت:"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/blogs/functions.php:25
msgid "All Sites"
msgstr "همه سایتها"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer-controls.php:54
msgid "Customizing the Groups navigation requires you to create a group first."
msgstr "برای  سفارشی‌سازی پیمایش گروه ها ، ابتدا باید یک گروه ایجاد کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer-controls.php:82
msgid "Drag and drop each tab to change the group navigation order."
msgstr "برای تغییر ترتیب پیمایش گروه ، هر برگه را بکشید و رها کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer-controls.php:90
msgid "Drag and drop each tab to change the profile navigation order."
msgstr "برای تغییر ترتیب پیمایش نمایه ، هر برگه را بکشید و رها کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:26
msgid "Customize the appearance of the BuddyBoss Platform."
msgstr "ظاهر سکوی افزونه مدیر همراه را سفارشی‌سازی کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:40
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:1131
msgid "Profile Navigation"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:43
msgid ""
"Customize the navigation menu for member profiles. In the preview window, "
"navigate to a user to preview your changes."
msgstr ""
"منوی پیمایش را برای نمایه های عضو سفارشی‌سازی کنید. در پنجره پیش نمایش ، به "
"یک کاربر بروید تا تغییرات خود را پیش نمایش کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:191
msgid "Display the profile navigation vertically."
msgstr "نمایش ناوبری نمایه به صورت عمودی."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:197
msgid "Profile navigation order"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:198
msgid ""
"Set the default navigation tab when viewing a member profile. The dropdown "
"only shows tabs that are available to all members."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:206
msgid "Reorder the primary navigation for a member."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/customizer.php:213
msgid "Hide the primary navigation for a member."
msgstr "پیمایش اصلی را برای یک عضو مخفی کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:140
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:179
msgid "There was a problem when trying to upload this file."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:173
msgid ""
"Make sure you whitelisted extension and MIME TYPE in media settings and "
"added correct MIME TYPE in extension entry."
msgstr ""
"اطمینان حاصل کنید که شما پسوند لیست سفید و نوع MIME در تنظیمات رسانه ها و "
"اضافه کردن نوع MIME صحیح در ورودی پسوند."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:220
msgid "Please provide ID of folder to delete."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:230
msgid "You do not have permission to delete this folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:398
msgid "uploaded a document"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:488
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:703
msgid "Please provide attachment id to delete."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:536
msgid "Please upload a document before saving."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:545
msgid "Please login to upload a document."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:612
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:730
msgid "Please login to create a folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:617
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:725
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1071
msgid "Please enter title of folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:623
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:735
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1004
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1080
msgid "Invalid folder name"
msgstr "نام پوشه نامعتبر است"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:651
msgid "You don't have a permission to create a folder inside this folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:667
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:770
msgid "There was a problem when trying to create the folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:754
msgid "You don't have permission to create folder inside this folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:845
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:853
msgid "You don't have permission to move this document."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:871
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1183
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1330
msgid "Sort By:"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:974
msgid "You don't have a permission to rename the document."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1011
msgid "You don't have permission to rename folder"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1093
msgid "You don't have permission to rename this folder"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1115
msgid "There was a problem when trying to rename the folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1279
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1287
msgid "You don't have permission to move this folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1300
msgid "Couldn’t move item. "
msgstr "نمی تواند مورد را جابجا کند."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1312
msgid "Couldn’t move item because it's parent folder. "
msgstr "نمی تواند مورد را جابجا کند زیرا پوشه اصلی است."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1413
msgid " Documents"
msgstr "رساله"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1434
msgid "Please login to edit a privacy."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1446
msgid "You don't have permission to update this folder privacy."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1454
msgid "You don't have permission to update this document privacy."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/ajax.php:1461
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:500
msgid "Invalid privacy status."
msgstr "وضعیت حریم خصوصی نامعتبر است."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:75
msgid "Empty documents will not be uploaded."
msgstr "اسناد خالی بارگذاری نمی شوند"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:82
msgid "Please enter title of folder"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:83
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:101
msgid "Unable to upload the file"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:84
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:100
msgid "Please upload only the following file types: "
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:87
msgid "Sorry! something went wrong we are not able to preview."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:88
msgid "Move folder to..."
msgstr "انتقال پوشه به ..."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:89
msgid "Move document to..."
msgstr "انتقال سند به ..."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:90
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "در کلیپ بورد کپی شد"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:92
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:102
msgid "File too large "
msgstr "پرونده خیلی بزرگ است"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:93
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:103
msgid "This file type is too large."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:121
msgid ""
"Are you sure you want to delete this folder? Documents in this folder will "
"also be deleted?"
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این پوشه را حذف کنید؟ اسناد موجود در این پوشه "
"نیز حذف می شوند؟"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:122
msgid "Are you sure you want to delete this document?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این سند را حذف کنید؟"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:123
msgid "There was a problem deleting the folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:124
msgid "Please select destination folder."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:149
msgid "All Documents"
msgstr "همه اسناد"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:201
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:209
msgid "AbiWord Document"
msgstr "سند AbiWord"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:217
msgid "ACE Archive"
msgstr "بایگانی ACE"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:225
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:233
msgid "Illustrator File"
msgstr "پرونده تصویرگر"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:241
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:249
msgid "Android Package"
msgstr "بسته اندروید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:257
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:265
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:273
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:281
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:305
msgid "Word Document"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:289
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:297
msgid "Word Document (Macro Enabled)"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:313
msgid "Word Template (Macro Enabled)"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:321
msgid "Word Template"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:329
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:337
msgid "Encapsulated Postscript"
msgstr "متن زیر محصور شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:345
msgid "Graphics Interchange Format"
msgstr "فرمت تبادل گرافیکی"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:353
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:361
msgid "Gzip Archive"
msgstr "بایگانی Gzip"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:369
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:377
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:385
msgid "ICO"
msgstr "ICO"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:393
msgid "iCalendar"
msgstr ""
"\n"
"iCalendar"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:401
msgid "iOS Package"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:409
msgid "JAR Archive"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:417
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:425
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:481
msgid "Image File"
msgstr "فایل تصویری"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:433
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:441
msgid "JavaScript"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:449
msgid "MP3"
msgstr ""
"\n"
"MP3"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:457
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:465
msgid "OpenDocument Text"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:473
msgid "PDF"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:489
msgid "PowerPoint Template (Macro Enabled)"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:497
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:505
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:513
msgid "PowerPoint Template"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:521
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:529
msgid "PowerPoint Slideshow"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:537
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:569
msgid "PowerPoint Presentation"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:545
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:553
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:561
msgid "PowerPoint Presentation (Macro Enabled)"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:577
msgid "Photoshop Document"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:585
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:593
msgid "RAR Archive"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:601
msgid "RSS"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:609
msgid "Rich Text Format"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:617
msgid "Sketch Document"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:625
msgid "SVG"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:633
msgid "TAR Archive"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:641
msgid "Tagged Image File"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:649
msgid "Text File"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:657
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:665
msgid "vCard"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:673
msgid "Waveform Audio"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:681
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:697
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:705
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:713
msgid "Excel Spreadsheet (Binary, Macro Enabled)"
msgstr "صفحه گسترده اکسل (دودویی، ماکرو فعال)"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:689
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:737
msgid "Excel Spreadsheet"
msgstr "صفحه گسترده اکسل"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:721
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:729
msgid "Excel Spreadsheet (Macro Enabled)"
msgstr "صفحه گسترده اکسل (ماکرو فعال)"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:745
msgid "Excel Template (Macro Enabled)"
msgstr "قالب اکسل (ماکرو فعال)"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:753
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:761
msgid "Excel Template"
msgstr "قالب اکسل"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:769
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:777
msgid "XML"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:785
msgid "YAML"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:793
msgid "Zip"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/document/functions.php:801
msgid "7z Archive"
msgstr "بایگانی 7z"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/follow/ajax.php:89
msgid "No member found with that ID."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/follow/ajax.php:104
msgid "There was a problem when trying to unfollow this user."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/follow/ajax.php:131
msgid "There was a problem when trying to follow this user."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/follow/ajax.php:153
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:232
msgid "Request Pending"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:107
msgid "No member found by that ID."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:121
msgid "There was a problem accepting that request. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:130
msgid "Connection accepted."
msgstr "ارتباط پذیرفته شد"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:146
msgid "There was a problem rejecting that request. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:155
msgid "Connection rejected."
msgstr "ارتباط رد شد"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:185
msgid "Connection removed."
msgstr "ارتباط حذف شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/ajax.php:222
msgid "Connection request could not be cancelled."
msgstr "درخواست ارتباط نمی تواند لغو شود."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/loader.php:101
msgid "Accepted connection requests"
msgstr "درخواست های ارتباط پذیرفته شده است"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/friends/loader.php:106
msgid "Pending connection requests"
msgstr "درخواست های ارتباط در انتظار"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:501
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/template-tags.php:53
msgid "- View All -"
msgstr "- مشاهده همه -"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:804
msgid "Member registration is currently disabled."
msgstr "ثبت نام اعضا در حال حاضر غیرفعال است."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:810
msgid ""
"You have successfully created your account! Please log in using the email "
"and password you have just created."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:816
msgid "Loading community updates. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری به روزرسانی های کانون است. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:820
msgid "Loading activity comments. Please wait."
msgstr "بارگیری نظرات فعالیت لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:824
msgid "Loading the update. Please wait."
msgstr "بارگیری به روزرسانی لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:832
msgid "Sorry, there were no sites found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:836
msgid "Site registration is currently disabled."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:840
msgid "Loading the sites of the network. Please wait."
msgstr "بارگیری سایتهای شبکه. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:844
msgid "Loading groups of the community. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری گروههای کانون است. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:848
msgid "Sorry, there were no groups found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:852
msgid "Loading the group updates. Please wait."
msgstr "بارگیری به روزرسانی های گروه. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:856
msgid "Requesting the group members. Please wait."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:860
msgid "Requesting the group leaders. Please wait."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:864
msgid "Requesting the group photos. Please wait."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:868
msgid "Requesting the group documents. Please wait."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:872
msgid "Sorry, no group members were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:876
msgid "Sorry, there was no member with that name found within this group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:880
msgid "This group has no members."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:884
msgid "There are no pending membership requests."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:888
msgid "You have already requested to join this group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:892
msgid "Loading the members who requested to join the group. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری اعضای متقاضی پیوستن به گروه. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:896
msgid ""
"WARNING: Deleting this group will completely remove ALL content associated "
"with it. There is no way back. Please be careful with this option."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:904
msgid "Loading members of the community. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری اعضایکانون است. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:908
msgid "Sorry, no members were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:912
msgid "You have no pending requests to connect."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:916
msgid "You have no mutual connections with this member."
msgstr "شما با این عضو ارتباط متقابل ندارید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:920
msgid "You have no outstanding group invites."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:924
msgid "This member has no notifications."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:928
msgid "%s did not save any profile information yet."
msgstr "%s هنوز هیچ اطلاعات نمایه ای را ذخیره نکرده است."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:932
msgid ""
"Deleting this account will delete all of the content it has created. It will "
"be completely unrecoverable."
msgstr ""
"حذف این حساب تمام محتوایی که ایجاد کرده را حذف خواهد کرد. کاملا غير قابل "
"دسترس خواهد بود ."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:936
msgid "Loading member's updates. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری به روزرسانی های عضو. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:940
msgid "Loading member's blog. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری وبلاگ عضو لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:944
msgid "Loading member's friends. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری دوستان عضو. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:948
msgid "Loading member's mutual connections. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری ارتباطات متقابل عضو لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:952
msgid "Loading member's groups. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری گروه های عضو. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:956
msgid "Loading notifications. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری اعلان ها لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:960
msgid ""
"Currently every member of the community can invite you to join their groups. "
"Optionally, you may restrict group invites to your connections only."
msgstr ""
"در حال حاضر هر عضو کانون می تواند شما را به عضویت در گروه های خود دعوت کند. "
"به صورت اختیاری ، ممکن است دعوتهای گروهی را فقط به ارتباطات خود محدود کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:964
msgid ""
"Currently only your connections may invite you to join a group. Uncheck this "
"box to allow any member to send invites."
msgstr ""
"در حال حاضر فقط ارتباطات شما ممکن است شما را به عضویت در یک گروه دعوت کند. "
"علامت این کادر را بردارید تا به هر عضو اجازه ارسال دعوت نامه داده شود."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:968
msgid ""
"You may download a copy of all data you have created on this platform. Click "
"the button below to start a new request. An email will be sent to you to "
"verify the request. Then the site admin will review your request and if "
"approved, a zip file will be generated and emailed to you."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:972
msgid "Loading member's photos. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری عکس های عضو لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:976
msgid "Loading member's documents. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری اسناد عضو لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:980
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:992
msgid "Sorry, no photos were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:984
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:988
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:996
msgid "Sorry, no documents were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1000
msgid "Sorry, no albums were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1004
msgid "Loading photos from the album. Please wait."
msgstr "بارگیری عکس از آلبوم. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1008
msgid "Loading photos from the community. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری عکس های از کانون. لطفاً منتظر بمانید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1012
msgid "Loading documents from the community. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری اسناد از کانون. لطفاً منتظر بمانید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1029
msgid "This member has no unread notifications."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1032
msgid "You have no unread notifications."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1035
msgid "You have no notifications."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1040
msgid ""
"Deleting your account will delete all of the content you have created. It "
"will be completely irrecoverable."
msgstr ""
"حذف حساب شما تمام مطالبی را که ایجاد کرده اید حذف خواهد کرد. کاملا غير قابل "
"بازداري خواهد بود ."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1042
msgid "Loading your updates. Please wait."
msgstr "بارگیری به روزرسانی های شما لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1044
msgid "Loading your blogs. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری وبلاگ های شما لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1046
msgid "Loading your connections. Please wait."
msgstr "بارگیری ارتباطات  لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1048
msgid "Loading your groups. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری گروه های شما. لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1103
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1237
msgid "Confirm Email"
msgstr "تایید ایمیل"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1129
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1192
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1255
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1310
msgid "Site URL"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1137
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1200
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1263
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1318
msgid "Site Title"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/functions.php:1388
msgid "Create Account"
msgstr "یک حساب ایجاد کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:137
msgid "You cannot join this group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:138
msgid "You are already a member of the group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:164
msgid "Group invitation could not be accepted."
msgstr "دعوت نامه های گروهی پذیرفته نمی شود."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:182
msgid "Group invite accepted."
msgstr "دعوت گروهی پذیرفته شد"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:221
msgid "Error joining this group."
msgstr "خطا در پیوستن به این گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:241
msgid "Error requesting membership."
msgstr "خطا در درخواست عضویت"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:261
msgid "Error leaving group."
msgstr "خطا در ترک گروه."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:429
msgid ""
"Select which connections to invite by clicking the + button next to each "
"member."
msgstr ""
"با کلیک روی دکمه + کنار هر عضو ، کدام ارتباطات را برای دعوت انتخاب کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:462
msgid "You can view the group's pending invitations from this screen."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:471
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:478
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:490
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:500
msgid "No members found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:484
msgid ""
"All site members are already members of this group, or have already received "
"an invite to join this group, or have requested to join it."
msgstr ""
"همه اعضای سایت یا ازقبل عضو این گروه هستند یا ازقبل دعوت به عضویت در این "
"گروه را دریافت کرده اند یا درخواست پیوستن به آن را کرده اند."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:506
msgid ""
"All your connections are already members of this group, or have already "
"received an invite to join this group, or have requested to join it."
msgstr ""
"تمام ارتباطات شما از قبل اعضای این گروه هستند یا قبلاً دعوت به عضویت در این "
"گروه را دریافت کرده اند یا درخواست پیوستن به آن را داشته اند."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:514
msgid "You have no connections."
msgstr "شما هیچ ارتباطی ندارید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:687
msgid "Invites could not be sent. Please try again."
msgstr "دعوت ها ارسال نمی شوند. لطفا دوباره تلاش کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:703
msgid "You are not allowed to send invitations for this group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:708
msgid "Please select members to send invitations for this group."
msgstr ""

#. translators: count of users affected
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:749
msgid "Invitation failed for %s user."
msgid_plural "Invitation failed for %s users."
msgstr[0] "دعوت نامه برای کاربر %s ناموفق بود."
msgstr[1] "دعوت نامه برای کاربران %s ناموفق بود."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:762
msgid "Invitations sent."
msgstr "دعوت نامه ارسال شد"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:778
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:821
msgid "Group invitation could not be removed."
msgstr "دعوت نامه های گروهی را نمی توان حذف کرد."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:810
msgid "The member is already a member of the group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:830
msgid "There are no more pending invitations for the group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:853
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:1012
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1436
msgid "There was a problem loading recipients. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:927
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:929
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1297
msgid "Add Recipient"
msgstr "افزودن گیرنده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:1816
msgid "Your message was sent privately to %%count%% members of this group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:1821
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:1899
msgid "View message."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/ajax.php:1895
msgid "Your message was sent to %%count%% members of this group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:165
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1295
msgid "Loading members. Please wait."
msgstr "در حال بارگیری اعضا لطفا صبر کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:166
msgid "Removing member invite. Please wait."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:168
msgid "Cancel Invite"
msgstr "لغو دعوت"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:170
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1305
msgid ""
"Group invitations cleared. Please use one of the available tabs to select "
"members to invite."
msgstr ""
"دعوت نامه های گروهی پاک شد. لطفا از یکی از برگه های موجود برای انتخاب اعضا "
"برای دعوت استفاده کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:171
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1306
msgid "Sending group invitations. Please wait."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:172
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1307
msgid "Cancel invitation %s"
msgstr "لغو دعوت %s"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:173
msgid "All members of this group are invited."
msgstr "از همه اعضای این گروه دعوت شده است."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:543
msgid "Group invites preferences saved."
msgstr "تنظیمات برگزیده برای دعوتهای گروه ذخیره شده است."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:762
msgid ""
"Customize the navigation menu for groups. See your changes by navigating to "
"a group in the live-preview window."
msgstr ""
"منوی پیمایش را برای گروه ها سفارشی‌سازی کنید. با رفتن به یک گروه در پنجره "
"پیش نمایش زنده ، تغییرات خود را مشاهده کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:869
msgid "Display the group navigation vertically."
msgstr "پیمایش گروه را به صورت عمودی نمایش دهید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:875
msgid "Group navigation order"
msgstr "ترتیب پیمایش گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:876
msgid ""
"Set the default navigation tab when viewing a group. The dropdown only shows "
"tabs that are available to all groups."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:884
msgid "Reorder the primary navigation for a group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1203
msgid "Pending Group membership requests"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1208
msgid "Accepted Group membership requests"
msgstr "درخواست های عضویت در گروه پذیرفته شده است"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1213
msgid "Rejected Group membership requests"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1218
msgid "Group Organizer promotions"
msgstr "تبلیغات سازمان دهنده گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1223
msgid "Group Moderator promotions"
msgstr "تبلیغات ناظم گروه"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1228
msgid "Group invitations"
msgstr "دعوت نامه های گروهی"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1294
msgid ""
"There are no other members in this group. Please add some members before "
"sending a message."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1296
msgid "Remove Recipient"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1298
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:317
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:103
msgid "Please add some content to your message."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1299
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:143
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:102
msgid "Please add at least one recipient."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1301
msgid "all"
msgstr "همه"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1302
msgid "No members were found. Try another filter."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1303
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1308
msgid "This message will be delivered to all members of this group."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1304
msgid ""
"Select group members to message by clicking the + button next to each member."
" Once you've made a selection, click \"Send Message\" to create a new group "
"message."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/functions.php:1309
msgid ""
"Select individual recipients by clicking the + button next to each member."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:394
msgid "Previous Step"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:402
msgid "Next Step"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:409
msgid "Create Group and Continue"
msgstr "گروه ایجاد کنید و ادامه دهید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:416
msgid "Finish"
msgstr "تمام کردن"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:727
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:783
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/template-tags.php:291
msgid "Accept"
msgstr "تایید کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:754
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:810
msgid "Reject"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:844
msgid "Remove Ban"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:863
msgid "Kick &amp; Ban"
msgstr "بیرون کردن و ممنوعیت"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:892
msgid "Promote to %s"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:921
msgid "Remove from group"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:1331
msgid "Groups default front page"
msgstr "صفحه اول پیش فرض برای گروه ها"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:1349
msgid "widgets (content blocks)"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/groups/template-tags.php:1386
msgid "Notify group members of these changes via email"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:245
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:380
msgid "Please upload media before saving."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:309
msgid "Please select media to delete."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:332
msgid "There was a problem deleting media."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:389
msgid "Please provide album to move media."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:414
msgid "There was a problem when trying to move the media."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:479
msgid "Please enter title of album."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:518
msgid "There was a problem when trying to create the album."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:581
msgid "Please provide ID of album to delete."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:590
msgid "You do not have permission to delete this album."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:740
msgid "Please provide media id to update."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:749
msgid "Please provide privacy to update."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:759
msgid "Privacy option is not valid."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:783
msgid "There was a problem. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:800
msgid "There was an error for updating a description. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/ajax.php:925
msgid "uploaded an image"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:98
msgid "Drop images here to upload"
msgstr "برای بارگذاری تصاویر را در اینجا رها کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:99
msgid "This file type is not supported for photo uploads."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:100
msgid "Empty media file will not be uploaded."
msgstr "پرونده رسانه خالی بارگذاری نمی شود"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:140
msgid "Unselect"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:142
msgid "Unselect All"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:143
msgid "Sorry, no photos were found"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:145
msgid "Uploading"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:146
msgid "%d out of %d uploaded"
msgstr "%d  از %d بارگذاری شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:147
msgid ""
"Are you sure you want to delete this album? Photos in this album will also "
"be deleted."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این آلبوم را حذف کنید؟ عکس های این آلبوم نیز "
"حذف می شوند."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:148
msgid "There was a problem deleting the album."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/media/functions.php:170
msgid "All Photos"
msgstr "همه عکس ها"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/functions.php:93
msgid "Newest Members"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/template-tags.php:307
msgid "Ignore"
msgstr "چشم پوشی"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/members/template-tags.php:687
msgid "Joined %s"
msgstr "پیوست %s"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:125
msgid "Your message could not be sent. Please try again."
msgstr ""

#. translators: %s: download url
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:550
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2103
msgid "Click to view"
msgstr "برای مشاهده کلیک کنید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:626
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1044
msgid "Unauthorized request."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:652
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1051
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:104
msgid "Sorry, no messages were found."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:931
msgid "sent a photo"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:933
msgid "sent some photos"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:944
msgid "sent a document"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:946
msgid "sent some documents"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:955
msgid "sent a gif"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1056
msgid "Sorry, no more messages can be loaded."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1082
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1124
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:2169
msgid "There was a problem deleting your messages. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1199
msgid "There was a problem starring your messages. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1201
msgid "There was a problem unstarring your messages. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1285
msgid "Messages successfully starred."
msgstr "پیام ها با موفقیت ستاره دار شدند."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1287
msgid "Messages successfully unstarred."
msgstr ""
"\n"
"پیام ها با موفقیت رفع ستاره شدند."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1312
msgid "There was a problem marking your messages as read. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1318
msgid "There was a problem marking your messages as unread. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1338
msgid "Messages marked as read."
msgstr "پیام ها مشخص شده به عنوان خوانده شده."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1376
msgid "There was a problem dismissing the notice. Please try again."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1415
msgid "Sitewide notice dismissed"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1851
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1909
msgid "<p class=\"joined\">Left \"%s\"</p>"
msgstr "<p class=\"joined\">ترک کرد \"%s\"</p>"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1855
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1913
msgid "<p class=\"joined\">Removed Ban \"%s\"</p>"
msgstr "<p class=\"joined\">حذف ممنوعیت \"%s\"</p>"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1857
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1915
msgid "<p class=\"joined\">Ban \"%s\"</p>"
msgstr "<p class=\"joined\">ممنوع کردن \"%s\"</p>"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1859
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/ajax.php:1917
msgid "<p class=\"joined\">Joined \"%s\"</p>"
msgstr "<p class=\"joined\">پیوست \"%s\"</p>"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:110
msgid "Loading messages."
msgstr "بارگیری پیام ها"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:112
msgid "Marking read."
msgstr "علامت گذاری به عنوان خوانده شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:113
msgid "Marking unread."
msgstr "علامت گذاری به عنوان خوانده نشده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:114
msgid "Deleting messages."
msgstr "در حال حذف پیام ها."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:115
msgid "Starring messages."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:116
msgid "Unstarring messages."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:117
msgid "Hiding conversation."
msgstr "پنهان کردن مکالمه"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:120
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete all of your messages from this "
"conversation? This cannot be undone."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید تمام پیام های خود را برای همیشه از این مکالمه "
"حذف کنید؟ این را نمی توان باطل کرد."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:121
msgid ""
"As a site admin you are able to delete conversations. Are you sure you want "
"to permanently delete this conversation and all of its messages? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
"به عنوان یک مدیر سایت شما قادر به حذف مکالمات. آیا مطمئن هستید که می خواهید "
"این مکالمه و همه پیام های آن را برای همیشه حذف کنید؟ این را نمی توان باطل "
"کرد."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:123
msgid ""
"Use the select box to define your bulk action and click on the &#10003; "
"button to apply."
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:125
msgid "1 other"
msgstr "یکی دیگر"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:126
msgid "%d others"
msgstr "%d دیگران"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:254
msgid "New sitewide notice"
msgstr ""

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/messages/functions.php:480
msgid "New private messages"
msgstr "پیام های خصوصی جدید"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/functions.php:210
msgid "Mark Unread"
msgstr "علامت گذاری خوانده نشده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/notifications/functions.php:227
msgid "Mark Read"
msgstr "علامت خوانده شده"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/search/functions.php:55
msgid "Loading Suggestions"
msgstr "بارگیری پیشنهادات"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2166
msgid "Show:"
msgstr ""

#. translators: Do not translate placeholders. 2 = form field name, 3 =
#. "(required)".
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2384
msgid "<label for=\"%1$s\">%2$s %3$s</label>"
msgstr "<label for=\"%1$s\">%2$s %3$s</label>"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2577
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2594
msgid "By creating an account you are agreeing to the %s."
msgstr "با ایجاد یک حساب کاربری که با %s موافقت می کنید."

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2585
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2602
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2620
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2628
msgid "Close (Esc)"
msgstr "بستن (Esc)"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2585
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2602
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2620
#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2628
msgid "×"
msgstr "×"

#: bp-templates/bp-nouveau/includes/template-tags.php:2612
msgid "By creating an account you are agreeing to the %1$s and %2$s."
msgstr "با ایجاد یک حساب کاربری با %1$s و %2$s موافقت می کنید."

#: bp-xprofile/bp-xprofile-activity.php:27
msgid "Member changed profile photo"
msgstr "عضو عکس نمایه را تغییر داد"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-activity.php:29
msgid "Updated Profile Photos"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-activity.php:35
msgid "Updated Profile"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-activity.php:37
#: bp-xprofile/bp-xprofile-activity.php:346
msgid "Profile Updates"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-activity.php:61
msgid "%1$s changed %2$s photo"
msgstr "%1$s عکس %2$s را تغییر داد"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-activity.php:95 cli/components/activity.php:985
msgid "%1$s updated %2$s profile"
msgstr "%1$s به روز کرد %2$s نمایه"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:170 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:178
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:390
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:815
msgid "New Field Set"
msgstr "مجموعه قسمت جدید"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:216 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:888
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:896
msgid "(Signup)"
msgstr "(ثبت نام)"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:279
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1274
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1337
msgid "Add New Field"
msgstr "افزودن فیلد جدید"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:280
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:827
msgid "Edit Field Set"
msgstr "ویرایش مجموعه فیلد"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:285
msgid "Delete Field Set"
msgstr "مجموعه تنظیمات را حذف کنید"

#. translators: accessibility text
#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:320
msgid "Fields for \"%s\" Field Set"
msgstr "فیلدها برای \"%s\" مجموعه فیلد"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:373
msgid "There are no fields in this field set."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:381
msgid ""
"* These fields appear on the signup page. The (Signup) fields cannot be "
"deleted or moved, as they are needed for the signup process."
msgstr ""
"* این قسمت ها در صفحه ثبت نام ظاهر می شوند. قسمتهای (ثبت نام) را نمی توان "
"حذف یا منتقل کرد ، زیرا برای مراحل ثبت نام مورد نیاز است."

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:389
msgid "You have no field sets."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:435
msgid "There was an error saving the field set. Please try again."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:440
msgid "The field set was saved successfully."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:483
msgid "There was an error deleting the field set. Please try again."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:486
msgid "The field set was deleted successfully."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:548 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:602
msgid "You can only have one instance of the \"Social Network\" profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:592 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:1247
msgid "You can only have one instance of the \"Profile Type\" profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:597 bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:789
msgid "You can only have one instance of the \"Gender\" profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:607
msgid "There was an error saving the field. Please try again."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:611
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1347
msgid "The field was saved successfully."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:710
msgid "field"
msgstr "فیلد"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:710
msgid "option"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:714
msgid "There was an error deleting the %s. Please try again."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:717
msgid "The %s was deleted successfully!"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-admin.php:1205
msgid ""
"You can only have one instance of the \"Social Networks\" profile field on "
"the website."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-cssjs.php:58
msgid "You have already selected this option previously."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-cssjs.php:59
msgid ""
"Are you sure you want to delete this field set and all of its included "
"fields?"
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این مجموعه زمینه و همه زمینه های موجود در آن را "
"حذف کنید؟"

#. translators: Field name
#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:770
#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:865
#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:978
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:484
#: bp-xprofile/screens/edit.php:140
msgid "%s is required and not allowed to be empty."
msgstr "%s لازم است و اجازه خالی بودن ندارد."

#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:781
msgid "%1$s must be shorter than %2$d characters."
msgstr "%1$s باید کوتاه تر از کاراکتر %2$d باشد."

#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:786
msgid "%s must be at least 3 characters"
msgstr "%s باید حداقل 3 کاراکتر باشد"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:795
#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:815
msgid "%s has already been taken."
msgstr "%s قبلاً گرفته شده است."

#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:874
#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:884
msgid "Enter valid %s"
msgstr "%s معتبر را وارد کنید"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-filters.php:989
msgid "Please enter valid %s profile url."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1544
msgid "Facebook"
msgstr "فیس بوک"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1551
msgid "Flickr"
msgstr "فلیکر"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1558
msgid "Google+"
msgstr "گوگل+ Google+"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1565
msgid "Instagram"
msgstr "اینستاگرام"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1572
msgid "LinkedIn"
msgstr "Linkedin"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1579
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1586
msgid "Meetup"
msgstr "ملاقات"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1593
msgid "Pinterest"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1600
msgid "Quora"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1607
msgid "Reddit"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1614
msgid "Snapchat"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1621
msgid "Telegram"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1628
msgid "Tumblr"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1635
msgid "Twitch"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1642
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1649
msgid "VK"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1656
msgid "WhatsApp"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-functions.php:1663
msgid "YouTube"
msgstr ""

#. translators: %s = profile field group name
#: bp-xprofile/bp-xprofile-repeaters.php:714
msgid "Add Another"
msgstr "اضافه کردن یکی دیگر"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-settings.php:51
msgid "Your profile settings have been saved."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-settings.php:55
msgid "This member's profile settings have been saved."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-template.php:1242
msgid "Profile not recently updated."
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-template.php:1268
msgid "Profile updated %s"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-xprofile/bp-xprofile-template.php:1518
msgid "Select visibility"
msgstr ""

#: bp-xprofile/bp-xprofile-template.php:1579
msgid "(required)"
msgstr "(ضروری)"

#: bp-xprofile/bp-xprofile-template.php:1612
msgid "(optional)"
msgstr "(اختیاری)"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:52
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:598
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:309
msgid "The ID of the field the data is from."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:56
msgid "The ID of user the field data is from."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:71
msgid "The list of values for the field data."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:162
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:235
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:336
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:394
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:283
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:349
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:795
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1731
msgid "Invalid field ID."
msgstr "شناسه فیلد نامعتبر است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:190
msgid "Sorry, the profile field value is not viewable for this user."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:260
msgid "Cannot save XProfile data."
msgstr "داده XProfile ذخیره نمی شود."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:313
msgid "Sorry, you need to be logged in to save XProfile data."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:350
msgid "Sorry, you cannot save XProfile field data."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:413
msgid "Could not delete XProfile data."
msgstr "نمی توان داده های xprofile را حذف کرد."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:592
msgid "A unique numeric ID for the profile data."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای داده های نمایه."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:604
msgid "The ID of the user the field data is from."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:610
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:323
msgid "The value of the field data."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:618
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1300
msgid "Value for the field, as it exists in the database."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:623
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1305
msgid ""
"Unserialized value for the field, regular string will be casted as array."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:632
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1311
msgid "HTML value for the field, transformed for display."
msgstr "مقدار HTML برای این قسمت ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-data-endpoint.php:641
msgid "The date the field data was last updated, in the site's timezone."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:73
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:847
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:481
msgid "A unique numeric ID for the group of profile fields."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای گروه فیلدهای نمایه."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:285
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:486
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:610
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:96
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:245
msgid "Invalid field group ID."
msgstr "شناسه گروه فیلد نامعتبر است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:376
msgid "Required param missing."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:388
msgid "Cannot create new XProfile field group."
msgstr "نمی توان گروه زمینه جدید XProfile ایجاد کرد."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:438
msgid "Sorry, you are not allowed to view this XProfile field group."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:505
msgid "Cannot update XProfile field group."
msgstr "نمی توانید گروه فیلد XProfile را به روز کنید."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:620
msgid "Could not delete XProfile field group."
msgstr "نمی توان گروه قسمت XProfile را حذف کرد."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:853
msgid "The name of group of profile fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:861
msgid "The description of the group of profile fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:871
msgid "Content for the group of profile fields, as it exists in the database."
msgstr "محتوای گروه فیلدهای نمایه ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:876
msgid "HTML content for the group of profile fields, transformed for display."
msgstr ""
"محتوای HTML برای گروه فیلدهای نمایه ، برای نمایش تغییر شکل داده شده است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:885
msgid "The order of the group of profile fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:890
msgid "Whether the group of profile fields can be deleted or not."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:895
msgid "Whether the group of profile fields can be repeated or not."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:900
msgid "The fields associated with this group of profile fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:926
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:335
msgid "ID of the field group that have fields."
msgstr "شناسه گروه فیلدی که دارای فیلد است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:934
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:959
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1348
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:343
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:360
msgid ""
"Whether to hide profile groups of fields that do not have any profile fields "
"or not."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:942
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:73
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1356
msgid "Required if you want to load a specific user's data."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:950
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1364
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:351
msgid ""
"Limit fields by those restricted to a given member type, or array of member "
"types. If `$user_id` is provided, the value of `$member_type` will be "
"overridden by the member types of the provided user. The special value of "
"'any' will return only those fields that are unrestricted by member type - i."
"e., those applicable to any type."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:967
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:486
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:368
msgid "Whether to fetch the fields for each group."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:975
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1381
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:494
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:376
msgid "Whether to fetch data for each field. Requires a $user_id."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:983
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1389
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:502
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:384
msgid "Whether to fetch the visibility level for each field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:991
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1397
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:392
msgid "Ensure result set excludes specific profile field groups."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج گروههای خاص نمایه را شامل نمی شود."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:1000
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1406
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:401
msgid "Ensure result set excludes specific profile fields."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که مجموعه نتایج قسمتهای خاص نمایه را شامل نمی شود"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-field-groups-endpoint.php:1009
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1415
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:410
msgid ""
"Whether to pre-fetch xprofilemeta for all retrieved groups, fields, and data."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:63
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1183
msgid "A unique numeric ID for the profile field."
msgstr "یک شناسه عددی منحصر به فرد برای قسمت نمایه."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:80
msgid "Whether to fetch data for the field. Requires a $user_id."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:100
msgid "Required if you want to delete users data for the field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:297
msgid "Value suppressed."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:498
msgid "Cannot create new XProfile field."
msgstr "فیلد XProfile جدید ایجاد نمی شود."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:551
msgid "Sorry, you are not allowed to create a XProfile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:609
msgid "Invalid profile field ID."
msgstr "شناسه فیلد نمایه نامعتبر است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:650
msgid "Cannot update XProfile field."
msgstr "فیلد XProfile به روز نمی شود."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:739
msgid "Could not delete XProfile field."
msgstr "نمی توان قسمت XProfile را حذف کرد."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:783
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:809
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:360
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1102
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1125
msgid ""
"Whether to allow members to set the visibility for the profile field data or "
"not."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1117
msgid "Default visibility for the profile field."
msgstr "نمایان بودن پیش فرض برای قسمت نمایه."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1133
msgid "Autolink status for this profile field"
msgstr "وضعیت اتصال خودکار برای این قسمت نمایه"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1189
msgid "The ID of the group the field is part of."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1194
msgid "The ID of the parent field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1199
msgid "The type for the profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1208
msgid "The name of the profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1216
msgid "The alternate name of the profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1225
msgid "The description of the profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1235
msgid "Content for the profile field, as it exists in the database."
msgstr "محتوای قسمت نمایه ، همانطور که در پایگاه داده وجود دارد."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1240
msgid "HTML content for the profile field, transformed for display."
msgstr "محتوای HTML برای قسمت نمایه ، برای نمایش تغییر شکل داده است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1249
msgid "Whether the profile field must have a value."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1254
msgid "Whether the profile field can be deleted or not."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1260
msgid "The order of the profile field into the group of fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1265
msgid "The order of the option into the profile field list of options"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1270
msgid "The way profile field's options are ordered."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1277
msgid "Whether the option is the default one for the profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1282
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:326
msgid "Who may see the saved value for this profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1289
msgid "Options of the profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1295
msgid "The saved value for this profile field."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1340
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:316
msgid "ID of the profile group of fields that have profile fields"
msgstr "شناسه گروه نمایه قسمتهایی که دارای قسمتهای نمایه هستند"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-fields-endpoint.php:1373
msgid ""
"Whether to hide profile fields where the user has not provided data or not."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:107
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:170
msgid "Sorry, you are not allowed to update your profile repeater fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:183
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:373
msgid "Invalid Group ID."
msgstr "شناسه گروه نامعتبر است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:195
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:385
msgid "Invalid Repeater Group ID."
msgstr "شناسه گروه تکرار کننده نامعتبر است."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:256
msgid "Sorry, you are not allowed to delete your profile repeater fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:419
#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:268
msgid "Object of groups."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-repeater-endpoint.php:447
msgid "Pass Field IDs which you want to delete it."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-search-form-fields-endpoint.php:154
msgid "ID of the profile search form."
msgstr "شناسه فرم جستجوی نمایه."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:119
msgid "Sorry, Profile Types is disabled from setting."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:333
msgid "Whether the profile type should have its own type-specific directory."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:339
msgid "Slug of the member type."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:345
msgid "Directory slug of the member type."
msgstr "نامک پوشه از نوع عضو."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:363
msgid "Display this profile type in \"Types\" filter in Members Directory."
msgstr "این نوع نمایه را در فیلتر \"انواع\" در فهرست کاربران نمایش دهید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:370
msgid "Hide all members of this type from Members Directory."
msgstr "همه اعضای این نوع را از فهرست کاربران پنهان کنید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:389
msgid "Which group types this profile type is allowed to create."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:404
msgid ""
"Group types will automatically approve all membership requests from users of "
"this profile type."
msgstr ""
"انواع گروه به طور خودکار کلیه درخواستهای عضویت از کاربران این نوع نمایه را "
"تأیید می کنند."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:417
msgid ""
"Allow members to select the profile type that the invited recipient will be "
"automatically assigned to on registration."
msgstr ""
"به اعضا اجازه دهید نوع نمایه ای را که گیرنده دعوت شده در هنگام ثبت نام به "
"طور خودکار به آن اختصاص می دهد ، انتخاب کنند."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:424
msgid "Allowed profile types to select on the email invites."
msgstr "به انواع نمایه مجاز است که در دعوت نامه های ایمیل انتخاب شود."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-types-endpoint.php:432
msgid ""
"Users of this profile type will be auto-assigned to the following WordPress "
"roles."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:217
msgid "Sorry, you are not allowed to update your profile fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:229
msgid "Sorry, you are not logged in to update fields."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:262
msgid "Whether fields updated or giving an error."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:295
msgid ""
"Fields array with field_id, group_id, type, value and visibility_level to "
"update the data."
msgstr ""
"آرایه فیلدها با field_id، group_id، نوع، مقدار و visibility_level برای به "
"روزرسانی داده ها."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:450
#: bp-xprofile/screens/edit.php:93
msgid ""
"Changing this profile type would remove your Administrator role and lock you "
"out of the WordPress admin."
msgstr ""
"تغییر این نوع نمایه نقش سرپرست شما را از بین می برد و شما را از بخش مدیریت "
"وردپرس محروم می کند."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-rest-xprofile-update-endpoint.php:460
#: bp-xprofile/screens/edit.php:102
msgid ""
"Changing this profile type would remove your Editor role and lock you out of "
"the WordPress admin."
msgstr ""
"تغییر این نوع نمایه نقش ویرایشگر شما را از بین می برد و شما را از بخش مدیریت "
"وردپرس قفل می کند."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-checkbox.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-member-types.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-multiselectbox.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-radiobutton.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-selectbox.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:27
msgid "Multi Fields"
msgstr "چند فیلد"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-checkbox.php:28
msgid "Checkboxes"
msgstr "کادرهای تأیید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-number.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-telephone.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-textarea.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-textbox.php:27
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-url.php:27
msgid "Single Fields"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:123
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:343
msgid "Day"
msgstr "روز"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:139
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:352
msgid "Month"
msgstr "ماه"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:155
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:361
msgid "Year"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:507
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:513
msgid "Date format"
msgstr "ساختار تاریخ"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:529
msgid "Time elapsed"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:529
msgid "<code>4 years ago</code>, <code>4 years from now</code>"
msgstr "<code>4 سال پیش</code> 4 <code> سال بعد</code>"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:536
msgid "Custom:"
msgstr "سفارشی:"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:538
msgid "Enter custom time format"
msgstr "ساختار زمان سفارشی را وارد کنید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:539
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:547
msgid "Documentation on date and time formatting"
msgstr "مستندات مربوط به قالب بندی تاریخ و زمان"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:556
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:562
msgid "Range"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:569
msgid "Absolute"
msgstr "مطلق"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:574
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:590
msgid "Start:"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:576
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:609
msgid "End:"
msgstr "پایان:"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:585
msgid "Relative"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:598
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:616
msgid "Select range"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:603
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:621
msgid "years ago"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:605
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:623
msgid "years from now"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-datebox.php:685
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:236
msgid ""
"Male and Female use \"his\" and \"her\" pronouns in the activity feed. Other "
"options use \"their\"."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:239
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:192
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:337
msgid "Sort Order:"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:241
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:194
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:339
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:242
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:195
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:340
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:243
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:196
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:341
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:268
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:373
msgid "Male"
msgstr "مرد"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:274
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:375
msgid "Female"
msgstr "زن"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:280
msgid "Prefer Not to Answer"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:343
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:281
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:406
msgid "Add an option"
msgstr "گزینه ای اضافه کنید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-gender.php:396
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:315
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:429
msgid "Add Another Option"
msgstr "گزینه دیگری اضافه کنید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-member-types.php:72
msgid "Please make sure to add some <a href=\"%s\">profile types</a> first."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-multiselectbox.php:28
msgid "Multi Select"
msgstr "چند انتخاب"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-number.php:28
msgid "Number"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-number.php:115
msgid "Number field"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-radiobutton.php:28
msgid "Radio Buttons"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-selectbox.php:28
msgid "Drop Down"
msgstr "لیست بازشونده"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:28
msgid "Social Networks"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-social-networks.php:189
msgid ""
"Please select the social networks to allow. If entered, they will display as "
"icons in the user's profile."
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-telephone.php:28
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-telephone.php:132
msgid "Phone"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-telephone.php:167
msgid "Phone Format"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-telephone.php:205
msgid "International"
msgstr "بین المللی"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-textarea.php:28
msgid "Paragraph Text"
msgstr ""

#. translators: accessibility text
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-textbox.php:28
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type-textbox.php:115
msgid "Single Line Text"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:334
msgid "Please enter options for this Field:"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field-type.php:412
msgid "Default Value"
msgstr "مقدار پیش فرض"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:835
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1624
msgid "Users with no profile type"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:838
msgid "(Profile types: %s)"
msgstr "(انواع نمایه: s%)"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:840
msgid "(Unavailable to all members)"
msgstr "(برای همه اعضا در دسترس نیست)"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1170
msgid "Profile fields must have a name."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1177
msgid "Profile field requirement is missing."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1184
msgid "Profile field type is missing."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1191
msgid "The profile field type %s is not registered."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1207
msgid "These field options are invalid."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1219
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1226
msgid "%s require at least one option."
msgstr "%s حداقل به یک گزینه نیاز دارد."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1299
msgid "Edit Field"
msgstr "فیلد را ویرایش کنید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1531
msgid "Name (required)"
msgstr "نام (الزامی)"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1538
msgid "Text members see when editing this profile field (optional)"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1551
msgid "Alternate Title"
msgstr "جایگزین عنوان"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1556
msgid "For example, \"How old are you?\" could be used instead of \"Age\"."
msgstr ""
"به عنوان مثال ، \"چند ساله هستید؟\" می تواند به جای \"سن\" استفاده می شود."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1560
msgid "Instructions"
msgstr "دستورالعمل"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1564
msgid "Explain to members how best to fill out this field."
msgstr "برای اعضا توضیح دهید که چگونه بهتر است این قسمت را پر کنند."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1604
msgid "This field should be available to:"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1633
msgid "Unavailable to all members."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1674
msgid "Allow members to override"
msgstr "به اعضا اجازه دهید نادیده بگیرند"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1679
msgid "Enforce field visibility"
msgstr "قابلیت مشاهده فیلد را اجرا کنید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1705
msgid "Requirement"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-field.php:1708
msgid "Optional"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:665
msgid "Please make sure you give the group a name."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:864
msgid "Field Set Name (required)"
msgstr "نام مجموعه فیلد (الزامی)"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:869
msgid "Field Set Description"
msgstr "توضیحات مجموعه فیلدها"

#. translators: accessibility text
#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:874
msgid "Add description"
msgstr "اضافه کردن توضیحات"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:966
msgid "Repeater Set"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:968
msgid ""
"Allow the profile fields within this set to be repeated again and again, so "
"the user can add multiple instances of their data."
msgstr ""
"اجازه دهید قسمتهای نمایه در این مجموعه بارها و بارها تکرار شوند ، بنابراین "
"عضو می تواند چندین نمونه از داده های خود را اضافه کند."

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:970
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال کردن"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-group.php:971
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:29
msgid "Show Logged in user Profile Completion Progress."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:35
msgid "(BB) Profile Completion"
msgstr "(BB) تکمیل مشخصات"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:126
msgid "Complete Your Profile"
msgstr "نمایه خود را تکمیل کنید"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:145
msgid "Hide widget once progress hits 100%"
msgstr "پنهان کردن ویجت یک بار پیشرفت بازدید 100%"

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:152
msgid "Profile field sets:"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:174
msgid "Profile photos:"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:194
msgid "Options:"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-profile-completion-widget.php:222
msgid "Note: This widget is only displayed if a member is logged in."
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:151
msgid "User marked as a spammer"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:443
msgid "This field can be seen by: %s"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:460
msgid "Who can see this field?"
msgstr ""

#: bp-xprofile/classes/class-bp-xprofile-user-admin.php:548
msgid "Delete Profile Photo"
msgstr "حذف عکس نمایه"

#: bp-xprofile/screens/edit.php:210
msgid "Changes saved."
msgstr "تغییرات ذخیره شد."

#: class-buddypress.php:866
msgid "BuddyPress Nouveau"
msgstr "BuddyPress Nouveau"

#: cli/components/activity.php:853
msgid "%1$s wrote a new post, %2$s"
msgstr "%1$s یک پست‌ جدید نوشت, %2$s"

#: cli/components/activity.php:977
msgid "%1$s changed %2$s profile photo"
msgstr "%1$s عکس نمایه %2$s را تغییر داد"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://buddyboss.com/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"The BuddyBoss Platform adds community features to WordPress. Member Profiles,"
" Activity Feeds, Direct Messaging, Notifications, and more!"
msgstr ""
"سکوی افزونه مدیر همراه ویژگی های کانون را به وردپرس اضافه می کند. نمایه های "
"اعضا ، خبرمایه های فعالیت ، پیام رسانی مستقیم ، اعلان ها و موارد دیگر!"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:299
msgctxt "Profile activity screen nav"
msgid "Timeline"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:309
msgctxt "Profile activity screen sub nav"
msgid "Personal"
msgstr ""

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:320
msgctxt "Profile activity screen sub nav"
msgid "Likes"
msgstr "ترجیحات"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:333
msgctxt "Profile activity screen sub nav"
msgid "Connections"
msgstr "ارتباطات"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:346
msgctxt "Profile activity screen sub nav"
msgid "Groups"
msgstr "گروهها"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:359
msgctxt "Profile activity screen sub nav"
msgid "Mentions"
msgstr "ذکر"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:372
msgctxt "Profile activity screen sub nav"
msgid "Following"
msgstr "دنباله"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:443
msgctxt "My Account Activity sub nav"
msgid "Likes"
msgstr "ترجیحات"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:454
msgctxt "My Account Activity sub nav"
msgid "Connections"
msgstr "ارتباطات"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:465
msgctxt "My Account Activity sub nav"
msgid "Groups"
msgstr "گروهها"

#: bp-activity/classes/class-bp-activity-component.php:487
msgctxt "My Account Activity sub nav"
msgid "Following"
msgstr "دنباله"

#: bp-blogs/classes/class-bp-blogs-recent-posts-widget.php:165
msgctxt "Label for the Title field of the Recent Networkwide Posts widget"
msgid "Title:"
msgstr ""

#: bp-core/admin/settings/bp-admin-setting-general.php:114
msgctxt "BuddyPress setting tab"
msgid "Profile Settings"
msgstr ""

#: bp-core/bp-core-functions.php:1300 bp-forums/common/functions.php:180
msgctxt "Separator in time since"
msgid ","
msgstr ","

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-avatar.php:57
msgctxt "avatar types separator"
msgid ","
msgstr ","

#: bp-core/classes/class-bp-attachment-cover-image.php:57
msgctxt "cover photo types separator"
msgid ","
msgstr ","

#: bp-core/classes/class-bp-core-network-posts-widget.php:28
msgctxt "widget name"
msgid "BuddyBoss - Network Posts"
msgstr "افزونه مدیر همراه - مقالات شبکه"

#. translators: Last activity date in infobar.
#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:892
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:892
msgctxt "Last activity date in infobar"
msgid "Last activity on %s"
msgstr "آخرین فعالیت در %s"

#. translators: placeholder: Start ribbon.
#: bp-core/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:932
#: bp-integrations/learndash/classes/class-bp-rest-learndash-courses-endpoint.php:932
msgctxt "Start ribbon"
msgid "Start %s "
msgstr ""

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:165
msgctxt "ui"
msgid "Membership"
msgstr "عضویت"

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:183
msgctxt "ui"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:193
msgctxt "ui"
msgid "Subscriptions"
msgstr ""

#: bp-core/compatibility/bp-incompatible-plugins-helper.php:203
msgctxt "ui"
msgid "Payments"
msgstr ""

#: bp-core/deprecated/buddyboss/1.0.php:70
msgctxt "member latest update in member directory"
msgid "- &quot;%s&quot;"
msgstr "- &quot;%s&quot;"

#. translators: Memory unit for terabyte.
#: bp-document/bp-document-functions.php:3482
msgctxt "memory unit"
msgid "TB"
msgstr ""

#. translators: Memory unit for gigabyte.
#: bp-document/bp-document-functions.php:3484
msgctxt "memory unit"
msgid "GB"
msgstr "گیگابایت"

#. translators: Memory unit for megabyte.
#: bp-document/bp-document-functions.php:3486
msgctxt "memory unit"
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"

#. translators: Memory unit for kilobyte.
#: bp-document/bp-document-functions.php:3488
msgctxt "memory unit"
msgid "KB"
msgstr "کیلوبایت"

#. translators: Memory unit for byte.
#: bp-document/bp-document-functions.php:3490
#: bp-document/bp-document-functions.php:3495
msgctxt "memory unit"
msgid "B"
msgstr "B"

#: bp-forums/common/template.php:2800
msgctxt "User viewing his/her own profile"
msgid "Your"
msgstr ""

#: bp-forums/common/template.php:2804
msgctxt "User viewing another users profile"
msgid "%s's"
msgstr "%s's"

#: bp-forums/replies/template.php:725 bp-forums/topics/template.php:829
msgctxt "date at time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "این %1$s در %2$s"

#: bp-groups/bp-groups-template.php:94
msgctxt "Group type URL base slug"
msgid "type"
msgstr ""

#. translators: placeholder: URL for CPT Archive.
#: bp-integrations/learndash/bp-learndash-filters.php:348
msgctxt "placeholder: URL for CPT Archive"
msgid "Archive URL: %s"
msgstr "آدرس بایگانی: %s"

#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/AssignmentsReportsGenerator.php:264
#: bp-integrations/learndash/buddypress/generators/EssaysReportsGenerator.php:287
msgctxt "placeholders: current points / maximum point"
msgid "%1$s / %2$s"
msgstr "%1$s / %2$s"

#: bp-integrations/learndash/templates/buddypress/groups/single/courses-content-display.php:257
msgctxt "Course Content Label"
msgid "%s Content"
msgstr "%s محتوا"

#. translators: 1: Imagick status
#: bp-media/bp-media-settings.php:1106
msgctxt "extension notification"
msgid ""
"Your server needs %1$s installed to enable live previews for PDF documents "
"(optional). Ask your web host."
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-template.php:123
msgctxt "profile type URL base"
msgid "type"
msgstr ""

#: bp-members/bp-members-template.php:1194
msgctxt "Records the timestamp that the user registered into the activity feed"
msgid "registered %s"
msgstr ""

#: bp-messages/bp-messages-template.php:1021
msgctxt "Past Participle: Messages have been read"
msgid "Read"
msgstr ""

#: bp-messages/classes/class-bp-messages-notices-list-table.php:157
msgctxt ""
"Tag prepended to active site-wide notice titles on WP Admin notices list "
"table"
msgid "Active: %s"
msgstr "فعال: %s"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:136
msgctxt "Course Progress Overview Label"
msgid "%s Progress Overview"
msgstr "%s بررسی اجمالی پیشرفت"

#: bp-templates/bp-nouveau/buddypress/members/single/courses/courses.php:197
msgctxt "Pending Certificate Status Label"
msgid "Pending"
msgstr ""
